Whirlpool GXU7130DXS1 Handbuch für Gebrauch und Pflege - Seite 17
Blättern Sie online oder laden Sie pdf Handbuch für Gebrauch und Pflege für Lüftungshaube Whirlpool GXU7130DXS1 herunter. Whirlpool GXU7130DXS1 28 Seiten. 30" range hood
EKIGENCES D'INSTALLATION
Rassembler les outils et composants
necessaires avant
d'entreprendre
I'installation. Lire et observer les instructions
fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
Outils n_cessaires
•
Perceuse
•
1 foret de 1 1/4"(3 cm)
•
Foret de 1/8"(3 mm) pour avant-trous
•
Crayon
•
Pince h denuder ou couteau utilitaire
•
Metre-ruban
ou regle
•
Pistolet h calfeutrage et compose de calfeutrage resistant aux
intemperies
•
Tournevis a lame plate
•
Tournevis Phillips
•
Scie sauteuse ou scie a guichet
•
Brides pour conduit
•
Cisaille de ferblantier
•
Compas ou gabarit circulaire de 8" (20,3 cm)
Pi_ces fournies
Retirer les pieces de I'emballage. Verifier que toutes les pieces
sont presentes.
•
2 - filtres metalliques
•
6- vis de montage de 3,5 x 9,5 mm
•
3- vis de clapet de 4,5 x 13 mm
•
Module clapet/connecteur
de conduit de 31¼ '' x 10"
(8,3 x 25,4 cm)
•
Adaptateur Torx _ T-20t
Pi_ces necessaires
Installations avec d_charge a I'ext_rieur :
•
Conduit metallique rond de 31/4 '' x 10" (8,3 x 25,4 cm) ou d'un
diametre de 6" (15,2 cm) ou plus
•
Clapet anti-reflux de 6" (15,2 cm) ou plus de diametre, pour
utilisation avec un circuit d'evacuation
de 6" (15,2 cm)ou plus
de diametre
•
Raccord de transition de 31/4 '' x 10" (8,3 x 25,4 cm) sur
6" (15,2 cm) ou plus de diametre pour utilisation avec circuit
d'evacuation
d'un diametre de 6" (15,2 cm) ou plus.
•
3 connecteurs (homologation
UL)
Pour placards avec cavit_ au fond :
•
Deux tringles d'appui de largeur 2" (5,1 cm). Longueur et
epaisseur selon les dimensions de I'encastrement.
•
Quatre vis h bois h tete plate ou vis h metaux avec rondelles et
ecrous, pour la fixation des tringles d'appui.
¢:}7
'*
_: ;#7
P¢_'
_k
IMPORTANT
: Observer les dispositions
de tous les codes et
reglements en vigueur.
•
C'est h I'installateur
qu'incombe
la responsabilite
de
respecter les distances de separation exigees, specifiees sur
la plaque signaletique de I'appareil. La plaque signaletique
est situee h I'interieur de la hotte, sur la paroi gauche.
•
Installer la hotte de cuisiniere h distance de toute zone
exposee h des courants d'air, comme fenetres, portes et
bouches de chauffage.
•
Respecter les dimensions indiquees pour les ouvertures h
decouper dans les placards; ces dimensions tiennent compte
des valeurs minimales des degagements
de separation.
Avant d'effectuer
des decoupages,
consulter les instructions
d'installation
fournies par le fabricant de la table de cuisson/
cuisiniere.
•
On doit disposer d'une prise de courant electrique reliee a la
terre. Voir la section "Specifications
electriques".
•
La hotte a ete configuree h I'usine pour une installation avec
decharge h I'exterieur. Pour une installation sans decharge h
I'exterieur (recyclage), I'ensemble de recyclage est inclus.
Voir la section "Assistance
ou service" pour commander
un
filtre h charbon de rechange (piece n° W10272068).
•
Assurer I'etancheite au niveau de chaque ouverture
decoupee dans le plafond ou lemur pour I'installation
de la
hotte de cuisiniere.
Installation
dans une r_sidence
mobile
L'installation
de cette hotte de cuisiniere doit satisfaire aux
exigences de la norme Manufactured
Home Construction
Safety
Standards, Titre 24 CFR, partie 328 (anciennement Federal
Standard for Mobile Home Construction
and Safety, titre 24,
HUD, partie 280); Iorsque cette norme n'est pas applicable,
I'installation
doit satisfaire aux criteres de la plus recente edition
de la norme Manufactured
Home Installation 1982 (Manufactured
Home Sites, Communities and Setups)ANSI
A225.1/NFPA
501A*, ou des codes et reglements Iocaux.
Product
Dimensions
(2,0cm)
I"®TORX est une marque d6pos6e de Acument
Intellectual
Properties, LLC
17