Xerox WorkCentre 6605 Quick Use Manual - Seite 11

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Quick Use Manual für Drucker Xerox WorkCentre 6605 herunter. Xerox WorkCentre 6605 21 Seiten. Color multifunction printer
Auch für Xerox WorkCentre 6605: Handbuch für Auswerter (28 seiten), Spezifikation (8 seiten), Detaillierte Spezifikationen (4 seiten), Quick Use Manual (20 seiten), Kurzanleitung (28 seiten), Quick Use Manual (21 seiten), Installationshandbuch (2 seiten), Installationshandbuch (7 seiten), Hardware-Installationsanleitung (17 seiten), Installationshandbuch (2 seiten), Anleitung zum Kartuschenwechsel (2 seiten), Quick Use Manual (20 seiten)

Xerox WorkCentre 6605 Quick Use Manual

ID Card Copying

EN
Копирование удостоверения
RU
Kopírování průkazu totožnosti
CS
Kopiowanie dowodu tożsamości
PO
Azonosítókártya-másolás
HU
Копіювання посвідчення особи
UK
Копиране на лични карти
BG
1
1.2
1.1
Place ID card then close cover
EN
Поместить удостоверение и закрыть крышку
RU
Umístěte průkaz totožnosti a zavřete kryt
CS
Umieść dowód tożsamości, a następnie zamknij pokrywę
PO
Helyezze be az azonosítókártyát, majd csukja le a fedelet
HU
Покладіть посвідчення і закрийте кришку принтера
UK
Поставете личната карта и затворете капака
BG
5
5.2
5.3
5.1
Flip ID card and press Start to include the second side, or touch Done
EN
Перевернуть удостоверение и нажать кнопку Старт для копирования второй стороны, или нажать кнопку Готово
RU
Pokud chcete zkopírovat i druhou stranu, přetočte průkaz totožnosti a stiskněte tlačítko Start, nebo stiskněte tlačítko Hotovo
CS
Przewróć dowód na drugą stroną i naciśnij przycisk Start, aby skopiować drugą stronę, lub dotknij przycisku Gotowe
PO
Fordítsa meg az azonosítókártyát, és nyomja meg a Start gombot a másik oldal másolásához, vagy érintse meg a Kész pontot
HU
Переверніть посвідчення і натисніть Пуск, щоб видрукувати зворотну сторону, або натисніть Done (Готово)
UK
Обърнете личната карта и натиснете Старт, за да включите и обратната страна или докоснете Done (Готово)
BG
www.xerox.com/office/WC6605support
2
2.1
2.2
Press Power Saver, then touch ID Card Copy
EN
Нажать кнопку Энергосбережение, затем Копия ID
RU
Stiskněte tlačítko Úsporný režim a potom tlačítko
CS
Kopírování průkazu totožnosti
Naciśnij przycisk Oszczędzanie energii, a następnie
PO
dotknij pozycji Kopia dowodu tożsamości
Nyomja meg az Energiatakarékos pontot, majd
HU
érintse meg az Azonosítókártya másolása elemet
Натисніть кнопку енергозбереження, а потім пункт
UK
ID Card Copy (Копіювання посвідчення особи)
Натиснете Енергоспестяващ режим, след което
BG
докоснете ID Card Copy (Копиране на лична карта)
3
1
@:./
ABC
DEF
1
2
3
GHI
JKL
MNO
4
5
6
PQRS
TUV
WXYZ
7
8
9
Change settings and quantity as needed
EN
Установить настройки и количество копий
RU
Změňte nastavení a počet podle potřeby
CS
Zmień ustawienia i liczbę według swoich potrzeb
PO
Igény szerint módosítsa a beállításokat és a
HU
mennyiséget
Встановіть потрібні налаштування та вкажіть
UK
кількість копій
Променете настройките и количеството съобразно
BG
нуждите ви
CA
Clear All clears the programmed job. Cancel stops the printing job.
EN
Очистить все — удаление запрограммированной работы. Отмена — остановка работы печати.
RU
Tlačítko Vymazat vše vymaže naprogramovanou úlohu. Tlačítko Zrušit zastaví tiskovou úlohu.
CS
Wyczyść wszystko usuwa zaprogramowaną pracę. Anuluj zatrzymuje bieżącą pracę.
PO
Összes törlése: törli a programozott munkát. Mégse: leállítja a nyomtatási munkát.
HU
Очистити все – скасування запрограмованого завдання. Скасувати – зупинення поточного завдання.
UK
Изчисти всичко изтрива програмираната задача. Отмяна спира задачата за печат.
BG
4
Press Start
EN
Нажать кнопку Старт
RU
Stiskněte tlačítko Start
CS
Naciśnij przycisk Start
PO
Nyomja meg a Start gombot
HU
Натисніть Пуск
UK
Натиснете Старт
BG
11