Installation
1
Unpacking
Déballage
Disimballaggio
Auspacken
Desembalaje
Desembalagem
2
3
1
2
Option
Option
Opzione
1
Option
Opción
8200LTA/A
Opção
Load Paper Tray
3
Chargez le bac d'alimentation
Caricare il cassetto della carta
Papier einlegen
3.1
Carga de la bandeja de papel
Colocar papel na bandeja
Connect Cables
4
Connectez les câbles
Collegare i cavi
Netzkabel anschließen
Conexión de los cables
Conexão de Cabos
001-1474-00 RevA
Copyright © 2002, Xerox Corporation. All Rights Reserved.
36 kg
79 lbs.
10.0 cm
10.0 cm
(4.0 in.)
(4.0 in.)
10.0 cm
(4.0 in.)
3.2
5
Connect Power
Branchement
Accendere
An Netz anschließen
Conexión de la alimentación
Conectar alimentação
013-0299-00
012-1468-00
Phaser
8200-DX/MDX
®
Phaser
®
8200-DP/MDP
Phaser
8200-N/MN
®
Phaser
®
8200-B/MB
Installation
Installazione
Instalación
Instalação
Add Ink
2
Ajoutez de l'encre
Aggiunta d'inchiostro
Tintenstifte einsetzen
Adición de tinta
Adição de Tinta
Paper
Transparency
Transparency
3.3
Paper
Select Language
6
Sélectionnez la langue
Selezionare la lingua
Sprache auswählen
Selección del idioma
Seleção do Idioma
Phaser 8200 Ready To Print
Default language
5.3
is English
Phaser 8200 Ready To Print
Menus
Printable Pages
Support
5.2
Print Menu Map
Supplies Info Menu
Network Setup Menu
Printer Setup Menu
5.1
Printer Setup Menu
Print Configuration Pages
Set Front Panel Language
Set Front Panel Language
English
Espanõl
Français
Deutsch
Italiano
Português
Nederlands
Svenska
Japanese
Chinese Simplified
Chinese Traditional
Korean
Exit
P h a s e r
C o l o r P r i n t e r
2.2
2.1
ColorStix
Phaser
340
/
840
/
ColorStix
r
Pa
pe
ar en
cy
sp
Tr an
3.4
Menus
3X
8200
®
2.3
®
8200 Ink
®
350
/
360
/
850
860
/
/ColorStix
II
®
®
er
Pap
y
spa
renc
Tran
Install Drivers
7
Installer les pilotes
Installa driver
Treiber installieren
Instalación de controladores
Instalar drivers
8200
Phaser
®
C o l o r P r i n t e r
Software
Documentation
and
CD-ROM