Yamaha 2000 YFM400FWAM Montageanleitung - Seite 32
Blättern Sie online oder laden Sie pdf Montageanleitung für Geländewagen Yamaha 2000 YFM400FWAM herunter. Yamaha 2000 YFM400FWAM 42 Seiten.
Auch für Yamaha 2000 YFM400FWAM: Service-Handbuch (31 seiten)
Å
ı
L. Brake fluid level inspection
1. Place the machine on a level surface.
NOTE:
When inspecting the brake fluid level, make sure
that the top of the brake fluid reservoir top is
horizontal.
2. Remove: (rear brake)
•
Front carrier
•
Front fender panel
3. Inspect:
•
Brake fluid level
Fluid level is under "LOWER" level line 1 → Fill
up.
Recommended brake fluid:
DOT 4
NOTE:
If DOT 4 is not available, DOT 3 can be used.
Å Front brake
ı Rear brake
CAUTION:
Brake fluid may erode painted surfaces or plastic
parts. Always clean up spilled fluid immediately.
WARNING
•
Use only the designed quality brake fluid:
otherwise, the rubber seals may deteriorate,
causing leakage and poor brake performance.
•
Refill with the same type of brake fluid; mixing
fluids may result in a harmful chemical reaction
and lead to poor performance.
•
Be careful that water does not enter the master
cylinder when refilling. Water will significantly
lower the boiling point of the fluid and may
result in a vapor lock.
4. Install: (rear brake)
•
Front fender panel
•
Front carrier
–25–
L. Inspection du niveau de liquide de frein
1. Placer la machine sur une surface plane.
N.B.:
Le sommet du réservoir de liquide de frein doit être
à l'horizontale lors contrôle du niveau du liquide de
frein.
2. Déposer: (frein arrière)
•
Porte-bagages avant
•
Carénage supérieur
3. Inspecter:
•
Niveau de liquide de frein
Le niveau de liquide est sous la ligne de niveau
"LOWER" 1 → Remplir.
Liquide de frein recommandé:
DOT 4
N.B.:
Si le liquide DOT 4 n'est pas disponible, utilisez du
DOT 3.
Å Frein avant
ı Frein arrière
ATTENTION:
Le liquide de frein peut corroder les surfaces
peintes et les pièces en plastique. Toujours
nettoyer immédiatement toute coulure de
liquide.
AVERTISSEMENT
•
N'utiliser que du liquide de frein de la qualité
recommandée. Sinon, les joints en caoutchouc
pourraient se détériorer et causer des fuites et
de mauvaises performances des freins.
•
Remplir du même type de liquide de frein ; un
mélange de divers liquides pourrait entraîner
des réactions chimiques dangereuses et
conduire à de mauvaises performances.
•
Lors du remplissage, veiller à éviter que de
l'eau pénètre dans le maître cylindre. L'eau
abaissera de beaucoup le point d'ébullition du
liquide et cela peut entraîner la création d'un
bouchon de vapeur.
4. Installer:
•
Carénage supérieur
•
Porte-bagages avant