Dirt Devil M082550 Gebrauchsanweisung - Seite 2

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Gebrauchsanweisung für Staubsauger Dirt Devil M082550 herunter. Dirt Devil M082550 2 Seiten. Royal vacuum cleaner
Auch für Dirt Devil M082550: Gebrauchsanweisung (8 seiten)

Dirt Devil M082550 Gebrauchsanweisung
ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, DÉBRANCHER L'ASPIRATEUR AVANT DE RETIRER OU
D'INSTALLER LE TUYAU.
INSTALLATION ET RETRAIT DU TUYAU
INSTALLATION ET RETRAIT DE L'ACCESSOIRE
1. Le tuyau peut s'utiliser seul ou en combinaison avec
des tubes-rallonge ou autres outils.
1.
2.
2. Les accessoires sont emballés séparément dans la
boîte. Pour ranger l'aspirateur, attacher simplement
les accessoires à la pince à outil située sur un des
tubes-rallonge.
3. Choisir un des accessoires pratiques pour satisfaire
vos besoins de nettoyage. Puis, l'insérer simplement
dans le tuyau ou le tube-rallonge jusqu'à ce que la tige
s'enclenche en place.
4. Pour retirer l'outil, tirer délicatement. Il faudra peut-être
Tenir le tuyau et faire
Insérer le tuyau. Tourner
tourner l'accessoire pour rendre le retrait plus facile.
correspondre les attaches
dans le sens des aiguilles
Pour déverrouiller le tube-rallonge, pousser la tige,
avec les fentes du raccord
d'une montre jusqu'à ce
tourner puis tirer.
de la boîte cylindrique.
que le tuyau s'enclenche
en place.
UTILISATION
1. Attacher ensemble les deux tubes-rallonge jusqu'à ce que la tige s'enclenche en place.
2. Pousser les tubes-rallonge dans le suceur de nettoyage désiré (suceur pour tapis ou suceur pour sol nu).
3. Insérer l'extrémité de la poignée du tuyau dans les tubes-rallonge assemblés.
4. Mettre l'appareil en marche grâce à l'interrupteur.
5. Remettre la poignée en position de fonctionnement.
REMARQUE : Pour nettoyer des stores, des carpettes ou d'autres articles lâches, il faut diminuer l'aspiration pour éviter
d'aspirer l'article dans l'outil de nettoyage. Pour diminuer l'aspiration, tourner l'extrémité en plastique de
la poignée jusqu'à ce que le trou du manche apparaisse. Découvrir le trou jusqu'à ce que la quantité désirée
de réduction de l'aspiration soit sélectionnée.
GODET À POUSSIÈRE ET FILTRE : DÉPOSE ET REMPLACEMENT
AVERTISSEMENT : POUR EVITER DE VOUT BLESSER AVEC LES PIÈCES EN MOUVEMENT, DÉBRANCHEZ L'APPAREIL
AVANT DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN.
REMARQUE : Pour un meilleur rendement, remplacez le filtre tous les 6 mois.
TYPE DE FILTRE
F3
Pour obtenir un filtre de rechange, veuillez composer le 1-800-321-1134 ou visiter notre site web
www.royalvacuums.com pour connaître le centre de service le plus proche.
FILTRE HEPA
ENLÈVEMENT
1.
2.
1a.
Mettre la boîte cylindrique en
position verticale. Saisir la
poignée et pousser le bouton
avec le pouce (Schéma 1).
Tirer le couvercle vers le haut
et vers l'arrière tout en tenant
la poignée et appuyant sur le
bouton (Schéma 1a).
3.
3a.
4.
Retirer l'ensemble du filtre
Avant de replacer le filtre,
en tournant le compteur
secouer la poussière du filtre
dans le sens des aiguilles
en tapant contre le bord de la
d'une montre pour vider et
poubelle. Remettre le filtre dans
nettoyer le vide-poussière.
le vide-poussière. Remettre le
filtre dans le vide-poussière en
tournant l'ensemble du filtre dans
le sens des aiguilles d'une montre.
Fermer le couvercle de la boîte
cylindrique (Schéma 1).
NETTOYAGE DU VIDE-POUSSIÈRE : De temps en temps, vous pouvez laver votre vide-poussière.
1. Utiliser une éponge et de l'eau tiède pour essuyer le compartiment propre. Laisser sécher complètement avant
d'utiliser de nouveau.
INSTALLER ET RETIRER LA SANGLE D'ÉPAULE PRATIQUE (OPTIONNEL)
1.
2.
Insérer les colliers de serrage
Insérer les colliers de
dans les rainures (une à l'avant,
serrage dans les rainures
une à l'arrière) en haut de la
(une à l'avant, une à
boîte cylindrique.
l'arrière) en haut de la
boîte cylindrique.
GUIDE DE DÈPANNAGE
PROBLÉME
CAUSES POSSIBLES
SOLUTIONS POSSIBLES
L'aspirateur ne
1. La fiche du cordon d'alimentation
1. Branchez fermement le cordon d'alimentation.
n'est pas bien insérée dans la
fonctionne pas
prise de courant.
2. Un fusible est grillé ou le disjoncteur
2. Vérifiez le fusible ou le disjoncteur. Remplacez
le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
est déclenché.
3. L'appareil doit être entretenu.
3. Rapportez l'appareil au centre de réparation.
Pour trouver l'adresse du centre le plus proche,
visitez notre site Web, www.royalvacuums.com ou
appelez le 1-800-321-1134.
4. Laisser refroidir l'asprateur.
4. Le protecteur thermique se réinitialisera.
L'appareil
1. Le godet à poussière n'est pas
1. Revoir l'enlèvement et la réinstallation du
n'aspire pas ou
installé correctement.
godet à poussière.
faiblesuccion
2. Godet à poussière plein.
2. Vider le godet à poussière.
3. L'un des filtres ou les deux filtres
3. Retirez les deux filtres et nettoyez-les .
est/sont obstrué(s).
4. Le suceur ou le tuyau d'aspiration
4. Ouvrez la porte d'accès pour dégager
est obstrué.
l'obstruction.
De la poussière
1. Godet à poussière plein.
1. Vider le godet à poussière.
s'échappede
2. Le godet à poussière n'est pas
2. Revoir l'enlèvement et la réinstallation du
installé correctement.
godet à poussière.
l'aspirateur
3. Le tuyau n'est pas installé
3. Consultez à nouveau la section sur
correctement.
l'installation du tuyau.
4. Le filtre n'est pas installé
4. Consultez à nouveau la section sur l'installation
complètement.
du filtre.
Les accessoires
1. Le tuyau est obstrué.
1. Enlever le tuyau et les accessoires, dégager
les obstructions.
n'aspirent pas la
2. Le raccord du tuyau est obstrué.
2. Retirer le tuyau et nettoyer le raccord.
poussière
3. Godet à poussière plein.
3. Vider le godet à poussière.
4. Filtre obstrué.
4. Nettoyer le filtre.
TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE ÉFFECTUÉ PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ
SERVICE À LA CLIENTÈLE : (1-800-321-1134)
Pour toute aide supplémentaire, consultez les Pages Jaunes afin de connaître les dépositaires Royal
notre site Web, www.dirtdevil.com. Les coûts de transport aller-retour à partir de l'endroit où sont effectuées les réparations
doivent être défrayés par le propriétaire de l'appareil. Les pièces réparables utilisées dans cet appareil peuvent facilement
être remplacées et sont disponibles auprès des dépositaires ou revendeurs Royal
par le numéro du modèle et le code de fabrication lorsque vous demandez des informations ou que vous commandez des
pièces de rechange. (Le numéro de modèle figure au bas de l'appareil).
GARANTIE LIMITÉE
Royal Appliance Mfg. Co. garantit au consommateur que cet aspirateur est exempt de vices de matériau ou de fabrication à compter
de sa date d'achat d'origine. Consultez le carton d'emballage de l'appareil pour déterminer la durée de la garantie et conservez
votre reçu d'achat d'origine pour justifier la date d'entrée en vigueur de la période de garantie.
Si l'appareil tombe en panne pendant la période couverte par la garantie, nous réparerons ou remplacerons gratuitement toute pièce
défectueuse. L'appareil entier doit être retourné port payé à n'importe quel point de vente ou de service en vertu des garanties
autorisé ROYAL
®
. Veuillez inclure une description détaillée du problème, la date d'achat, une copie du reçu d'achat d'origine ainsi
que vos nom, adresse et numéro de téléphone. Si aucun centre de réparation ne se trouve dans votre région, appelez l'usine au
1-800-321-1134 aux ÉTATS-UNIS. CANADA : 1-800-321-1134. N'utilisez que les pièces de rechange Royal
Cette garantie ne couvre pas l'usure inhabituelle, les dommages causés par les accidents ou un usage abusif de l'appareil. Elle ne
couvre pas non plus les courroies, les brosses, les sacs, les filtres, les ampoules ou les dommages au ventilateur. Cette garantie
ne couvre pas les réparations non autorisées. Cette garantie vous confère des droits reconnus par la loi et peut-être aussi d'autres
droits. (Les autres droits peuvent varier d'un État à l'autre des États-Unis.)
ESPAÑOL
ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando use un electrodoméstico se deben seguir siempre las precauciones
básicas, incluyendo las siguientes:
Saisir la poignée
du vide-poussière.
• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
Le soulever et le
• SIEMPRE SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
sortir.
• ADVERTENCIA: LOS CORDONES, ALAMBRES Y/O CABLES SUMINISTRADOS
CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN PRODUCTOS QUÍMICOS QUE INCLUYEN
PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO ACERCA DE LOS CUALES SE HA
SABIDO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA, PRODUCEN CÁNCER, DEFECTOS
DE NACIMIENTO U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS. LÁVESE LAS MANOS
DESPUÉS DE SU USO.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES:
• No deje la aspiradora conectada. Desconéctela del tomacorriente cuando no la use y
antes de darle servicio.
• Advertencia: No la utilice en exteriores o en superficies mojadas.
• No permita que jueguen con ella. Se necesita supervisión cuando la usa un niño o
cuando se usa donde hay niños.
• Usela sólo de la manera descrita en este manual. Utilice sólo los accesorios recomendados
por el fabricante.
• No la utilice si el cordón o la clavija se encuentran dañados. Si no funciona como
debiera, o se ha caído, dañado, dejado a la intemperie o caído al agua, devuélvala
al centro de servicio para que la revisen. Llame al 1-800-321-1134 para localizar el
centro de servicio más cercano.
• No la jale ni la cargue del cordón, ni use el cordón como mango, ni cierre la puerta
sobre el cordón, ni pase el cordón alrededor de bordes o esquinas filosas. No ruede la
aspiradora sobre el cordón. Mantenga el cordón alejado de superficies calientes.
• No desconecte la aspiradora jalando el cordón. Para desconectarla, hágalo tomando
de la clavija, no del cordón.
• No toque la clavija ni la aspiradora con las manos mojadas.
• No coloque objetos en las aberturas. No la utilice con las aberturas obstruidas;
manténgalas libres de polvo, pelusa, cabellos o cualquier cosa que pudiera reducir el
paso de aire.
• Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de
las aberturas y las partes móviles.
• Apague todos los controles antes de desconectarla.
• Tenga mucho cuidado cuando aspire escaleras.
• No la utilice para aspirar líquidos inflamables o combustibles como por ejemplo, gasolina,
ni la use en áreas donde éstos puedan encontrarse presentes.
• Mire la superficie externa de su aspiradora y siga todas las instrucciones de las etiquetas
y señales.
• No use extensión de cordón con esta aspiradora.
• Mantenga el extremo de la manguera, las extensiones y otras aberturas lejos de
su cara y cuerpo. Mantenga sus manos, pies, cabello y ropa alejados de las partes
móviles; especialmente del cepillo rotatorio.
• No utilice la aspiradora sin el recipiente para polvo y/o filtros en su lugar.
• Guarde la aspiradora en interiores. Después de usarla, coloque la aspiradora en un
lugar resguardado para evitar tropezones.
• No aspire nada que esté quemándose o que esté desprendiendo humo, como podrían
ser cigarrillos, cerillos o cenizas calientes.
• Desconecte la unidad antes de conectar el *Power Brush Tool.
* NO VIENE EN TODOS LOS MODELOS
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene una clavija polarizada
autorisés ou visitez
®
(una hoja más ancha que la otra.) Esta clavija encajará en una toma de corriente
polarizada de una manera solamente. Si la clavija no encaja totalmente en la
®
autorisés. Identifiez toujours l'aspirateur
toma de corriente, invierta la clavija. Si aún no encaja, póngase en contacto
con un electricista calificado para instalar la toma de corriente apropiada. No
modifique la clavija de ninguna manera.
Su aspiradora contiene un dispositivo de protección termal para apagar el motor
y así evitar el recalentamiento. Si esto sucede, apague el interruptor y desconecte
la aspiradora. Inspeccione la descarga, la entrada, la manguera y los filtros por si
hubiera atascos. Cambie la bolsa si está llena. Después de aproximadamente 30
minutos el motor se habrá enfriado y la aspiradora estará lista para usar. NOTA:
La aspiradora deberá permanecer desconectada durante el período de enfriamiento
.
®
de 30 minutos.
CARACTERÍSTICAS
15
14
13
12
11
10
1. Asa para transporte
9. Mango
2. Interruptor de encendido/
10. Boquilla de 27.9 cm (11 pulg.)
apagado (On/Off)
3. Ruedas de fácil deslizamiento
11. Boquilla de 25.4 cm (10 pulg.)
4. Correa para hombro
5. Accesorio para espacios
12. Rueda giratoria
estrecho
13. Recipiente transparente para
6. Sujetador de accesorios
7. Cepillo sacudidor
14. Filtro Hepa
8. 2 Tubos de extensión
15. Manguera
ENROLLADO Y LIBERADOR RAPIDO DEL CORDON
Para guardar el cordón se puede enrollar fácilmente alrededor de los dos ganchos para cordón que se encuentran debajo
de la aspiradora.
1.
Apoye la aspiradora sobre su
extremo como se muestra
en el (Diagrama 1). Enrolle
el cordón alrededor de un
gancho y luego alrededor
del otro.
ACCESORIOS
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES - DESCONECTE LA ASPIRADORA ANTES DE QUITAR O INSTALAR
LA MANGUERA.
INSTALACION Y REMOCION DE LA MANGUERA
1.
2.
Hold hose and match tabs
Insert hose. Turn clockwise
to align with slot inlets of
until hose locks into place.
canister.
1. Conecte las dos extensiones adaptables hasta que el seguro entre en su lugar.
2. Coloque las extensiones ensambladas en la boquilla de limpieza deseada (boquilla para alfombra o boquilla para piso).
3. Inserte la empuñadura del extremo de la manguera dentro de las extensiones ensambladas.
4. Encienda la aspiradora presionando el interruptor de encendido.
5. Jale del mango hacia atrás para colocar la aspiradora en posición de funcionamiento.
NOTA: Cuando limpie cortinas, tapetes u otros artículos sueltos, es posible que necesite reducir la succión para evitar
que la aspiradora succione el artículo que se está limpiando. Para reducir la succión, gire el extremo plástico que
se encuentra en el mango hasta que se vea el orificio. Destape dicho orificio hasta que se obtenga la reducción
de succión deseada.
RECIPIENTE DE POLVO Y FILTRO: RETIRO Y REPOSICIÓN
IMPORTANTE: PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS, LIMPIE EL FILTRO DESPUÉS DE CADA USO.
NOTA: Para un mejor desempeño, reemplace el filtro cada 6 meses.
TIPO DE FILTRO
Para el filtro de reemplazo F3, por favor llame al 1-800-321-1134 o visite nuestro sitio web
F3
www.royalvacuums.com para localizar al distribuidor más cercano a usted.
FILTRO HEPA
REMOCIÓN
1.
3.
3a.
1
2
3
4
LIMPIEZA DEL RECIPIENTE PARA POLVO: Es conveniente lavarlo periódicamente.
1. Limpie el compartimiento con una esponja y agua tibia. Deje secar por completo antes de volverlo a usar.
5
9
INSTALACION Y REMOCION DE LA UTIL CORREA PARA
7
8
6
1.
ACCESORIOS DEL
CEPILLO
para alfombra
para piso
16
* No viene en todos los
polvo
modelos
PROBLEMA
La aspiradora no
funciona
2.
Para soltar el cordón sin
La aspiradora
desenrollarlo, deslice con
aspira o la succión
el dedo la saliente gris
es muy débil
hacia arriba.
El polvo sale de la
aspiradora
Los accesorios de
la aspiradora no
INSTALACION Y REMOCION DE LOS ACCESORIOS
recogen
1. La manguera puede utilizarse sola o con muchas
combinaciones diferentes de extensiones y accesorios.
2. Los accesorios están empacados por separado en la
caja. Para guardar en la unidad, simplemente deslice los
accesorios en el sujetador de accesorios que ya está
CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBE SER REALIZADO POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE SERVICIO
ubicado en uno de los tubos de extensión.
3. Elija cualquiera de los útiles accesorios para satisfacer
sus necesidades variadas de limpieza. Después
simplemente insértelo firmemente en el extremo de la
En caso de necesitar más ayuda, consulte las Páginas Amarillas para encontrar a un Distribuidor Autorizado Royal
manguera o de la extensión hasta que el seguro entre en
Web en www.dirtdevil.com. Los costos de transporte hacia y desde el sitio de reparación serán pagados por el propietario. Las partes de
su lugar.
repuesto utilizadas en esta unidad son de reemplazo fácil y están disponibles a través de un Distribuidor Autorizado Royal
4. Para quitar el accesorio, separe suavemente. Puede
Siempre identifique su aspiradora por medio del número de modelo y el código de fabricación cuando pida información u ordene partes
hacer girar suavemente la unión un poco hacia un lado
de repuesto. (El número de modelo aparece en la parte posterior de la aspiradora).
y el otro para facilitar la remoción. Para destrabar la
extensión, presione el seguro, gire y luego separe.
Al consumidor Royal Appliance Mfg. Co. le garantiza que esta aspiradora no tiene defectos ni de material ni de mano de obra,
USO
la garantía comienza en la fecha de compra original. Vea la caja para información de la duración de la garantía y guarde el
recibo de compra original para hacer válido el inicio del período de garantía.
En caso que la aspiradora muestre algún defecto dentro del período de garantía, repararemos o reemplazaremos de manera
gratuita cualquier parte defectuosa. La máquina completa debe ser enviada con porte pagado a cualquier Estación Autorizada
ROYAL
®
de Ventas y Servicio de Garantía. Por favor incluya una descripción completa del problema, fecha de compra, copia del
recibo de compra original y su nombre, domicilio y número de teléfono. Si no se encuentra cerca de una Estación de Garantía,
llame a la fábrica para pedir asistencia en los EE.UU.: 1-800-321-1134 / CANADÁ: 1-800-321-1134. Use solamente partes de
repuesto genuinas Royal
La garantía no incluye el desgaste anormal, daño como resultado de un accidente o del uso no adecuado de la aspiradora.
Esta garantía no cubre las bandas, los cepillos, bolsas, filtros, focos o daño al ventilador. Esta garantía no cubre reparaciones
no autorizadas. Esta garantía le confiere derechos legales específicos y podría haber otros derechos también. (Los otros
derechos varían de estado a estado en los EE.UU.)
2.
1a.
Ponga la aspiradora
Tome el mango
en posición vertical.
del recipiente para
Tomándola del mango
polvo. Levante del
presione el botón con el
recipiente para polvo
dedo pulgar (Diagrama
hacia arriba y afuera
1). Jale la tapa hacia
de la aspiradora.
arriba y hacia atrás
mientras la sostiene del
mango y presiona el
botón (Diagrama 1a).
4.
Retire el ensamble del
Vuelva a colocar el filtro en el
recipiente para polvo. Vuelva a
filtro girándolo en el
sentido contrario de las
colocar el filtro en el recipiente
para polvo girando el ensamble
manecillas del reloj para
vaciar y limpiar el recipiente
del filtro en el sentido de las
manecillas del reloj. Cierre la tapa
para polvo.
de la aspiradora (Diagrama 1).
HOMBRO (OPCIONAL)
2.
Inserte los broches en las
Para sacar el broche de
ranuras (una adelante, otra
la aspiradora oprima el
atrás) en la parte superior
broche al tiempo que lo
de la aspiradora.
jala hacia arriba y afuera
de la ranura.
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
POSIBLES CAUSAS
SOLUCIONES POSIBLES
1. El cordón eléctrico no está bien
1. Conecte el enchufe firmemente.
conectado en la toma de corriente.
2. Fusible quemado o interruptor
2. Revise el fusible o el interruptor en casa.
desconectado.
Reemplace el fusible / reajuste el interruptor.
3. Necesita servicio.
3. Llévela a un centro de servicio. Para encontrar
el lugar más cercano a su domicilio, visite nuestro
sitio Web en www.dirtdevil.com o llame al
1-800-321-1134.
4. Protector térmico activado.
4. Esto reajustará el protector.
1. El recipiente de polvo no está
1. Revise la forma de retiro y reemplazo del
instalado correctamente.
recipiente de polvo.
2. El recipiente de polvo está lleno.
2. Vacíe el recipiente de polvo.
3. Filtro tapado.
3. Retire y limpie el filtro.
4. Está tapada la boquilla /manguera
4. Abra la puerta de acceso; retire la obstrucción.
de paso de polvo.
1. El recipiente de polvo está lleno.
1. Vacíe el recipiente de polvo.
2. El recipiente de polvo no está
2. Revise la forma de retiro y reemplazo del
instalado correctamente.
recipiente de polvo.
3. La manguera no está instalada
3. Revise la instalación de la manguera.
correctamente.
4. El filtro no está instalado
4. Revise la forma de retiro y reemplazo del filtro.
completamente.
1. Manguera tapada.
1. Retire la manguera y los accesorios; retire
la obstrucción.
2. La entrada para la manguera está
2. Quite la manguera y despeje la entrada.
tapada.
3. El recipiente de polvo está lleno.
3. Vacíe el recipiente de polvo.
4. Filtro tapado.
4. Retire y limpie el filtro.
SERVICIO AL CLIENTE
(1-800-321-1134)
®
o visite nuestro sitio
®
o en otras tiendas.
GARANTÍA LIMITADA
®
.