3D Magic 3D Spinner FAIRY Series Schnellstart-Handbuch - Seite 4
Blättern Sie online oder laden Sie pdf Schnellstart-Handbuch für 3D-Drucker 3D Magic 3D Spinner FAIRY Series herunter. 3D Magic 3D Spinner FAIRY Series 4 Seiten. 3d maker
11
12
Szablony / Using the Stencils / Šablony / Šablóny
• Wybierz szablon z akcesoriami, wypełnij magicznym żelem I utwardź w urządzeniu 3D.
• Select a stencil with the accessories and fill with gel then harden in the 3D Maker. For the Fairy
Wings, outline the mold, on the top (the part that curves up) filling all of the channels with gel.
Then harden in the 3D Maker.
• Vyber si šablonu s doplňky a vyplň ji gelem, pak ji dej do 3D Magic makeru. U křídel vyplň
všechny drážky šablony gelem. Poté dej šablonu do 3D Magic makeru.
• Vyber si šablónu s doplnkami a vyplň ju gélom, potom ju vlož do 3D Magic makera.
Pri krídlach vyplň všetky drážky šablóny gélom. Potom daj šablónu do 3D Magic makera.
13
WSKAZÓWKA: Po wyciągnięciu kreacji z urządzenia 3D, delikatnie oderwij szablon lub formę. Jeśli znajdziesz ubytek, nie martw się. Nałóż niewielką ilość magicznego żelu na część wymagającą
poprawki lub wypełnienia. Następnie utwardź poprawioną kreację w urządzeniu 3D. Czynności powtarzaj, aż do uzyskania zadowalających efektów.
TIP: After you remove a hardened piece from the 3D Maker, gently peel it off of the mold or stencil. If any parts are not fully formed or if you tear something, don't worry. Just place it back in the
mold or stencil and apply a small amount of gel to the area you want to fix or correct, and put it back in the 3D Maker to harden.
TIP: Pokud nějaká část není kompletní nebo se trhá, vyplň ji 3D Magic gelem a opakuj celý postup znovu.
TIP: Ak nejaká časť nie je kompletná alebo sa trhá, vyplň ju 3D Magic gélom a opakuj celý postup znova.
OSTRZEŻENIE! Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat, ze względu na drobne elementy łatwe do połknięcia – ryzyko udławienia. W przypadku połknięcia niezwłocznie skontaktować się z lekarzem. Należy zachować opakowanie, etykiety lub ulotki,
na których zamieszczone są informacje o zabawce. Przed podaniem zabawki dziecku należy usunąć opakowanie. Kolory i kształty mogą się nieznacznie różnić od tych pokazanych na opakowaniu. W przypadku ubrudzenia dłoni podczas zabawy, należy umyć
je ciepłą wodą z mydłem. Produkt nie do spożycia! WYPRODUKOWANO W CHINACH.
WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna • Increase the separation between
the equipment and receiver • Connect the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CAN ICES-3. MADE IN CHINA
VAROVÁNÍ: Nejsou dovoleny jakékoliv úpravy a změny tohoto výrobku. Mohlo by dojít k jeho nevratnému poškození. Nevhodné pro děti mladší 36 měsíců. Obsahuje malé části, které by mohly být spolknuty, nebo vdechnuty. Hrozí nebezpečí udušení.
Barvy a detaily se mohou lišit od vyobrazení na obalu. Uschovejte obal pro budoucí potřebu, jsou zde uvedeny důležité informace. Obal není součástí výrobku; odstraňte ho před tím, než dáte hračku dítěti. Uchovejte adresu distributora pro budoucí potřebu. Vyrobeno v Číně.
VAROVANIE: Nie sú povolené akékoľvek úpravy a zmeny tohto výrobku. Mohlo by dôjsť k jeho nezvratnému poškodeniu. Nevhodné pre deti mladšie ako 36 mesiacov. Obsahuje malé časti, ktoré by mohli byť prehltnuté, alebo vdýchnuté. Hrozí nebezpečenstvo udusenia.
Farby a detaily sa môžu líšiť od vyobrazenia na obale. Uschovajte obal pre budúcu potrebu, sú tu uvedené dôležité informácie. Obal nie je súčasťou výrobku; odstráňte ho pred tým, ako dáte hračku dieťaťu. Uschovajte adresu distribútora pre budúce použitie. Vyrobené v Číne.
Importer / Dystrybutor:
Distributor / Distribútor pro ČR a SR:
Epee Polska Sp. z o.o.
EP Line SE
ul. Jagiellońska 29 a
Kodaňská 46
70-365 Szczecin
101 00 Praha
www.epee.pl
www.epline.cz
11
Uzatvorenie formy
• Po rozporwadzeniu magicznego żelu w 2 połówkach formy, złóż je odpowiednio nakładając górną
część na dolną, upewniając się, że połówki i stawy nie ruszają się. Następnie umieść formę w 3D
Spinnerze postępując zgodnie z punktami 4-8.
• Take the top half of the mold and snap it onto the bottom that you have filled with gel. Be careful
and make sure that the ball joints do not move. Now place in the Spinner following Steps 4 to 8.
• Když jsou obě dvě poloviny formy naplněné gelem, spoj horní polovinu s dolní polovinou. Ujisti se,
že se klouby nijak nepohnou. Nyní umísti formu do spinneru a postupuj dle kroku 4 až 8.
• Keď sú obe polovice formy naplnené gélom, spoj hornú polovicu s dolnou polovicou. Uisti sa, že sú
kĺby pevne spojené. Teraz umiestni formu do spinnera a postupuj podľa krokov 4 až 8.
Producent / Manufactured by / Výrobce / Výrobca:
© IRWIN RX
555 RICHMOND STREET WEST, SUITE 511, TORONTO, ONTARIO, CANADA M5V 3B1
Zamykanie formy / Closing the mold / Uzavření formy /
12
13
Montaż gurki / The Assembly / Sestavení /
Zostavenie
• Weź tułów, rączki i nóżki wróżki i złącz wszystkie stawy. Zatrzaśnij stawy kulkowe
z nasadkowymi. Jeśli jakakolwiek część jest poluzowana, dodaj trochę magicznego żelu
i utwardź poprawioną figurkę w urządzeniu 3D. Następnie, weź różdżkę lub inny
dodatek i dołącz do figurki używając niewielkiej ilości magicznego żelu. Utwardź w
urządzeniu 3D.
• Take the Fairy body and arms and legs, and snap together. The ball joints will snap
into the sockets. If any of the pieces seem loose, apply a small amount of gel and
harden again in the 3D Maker. Using the stencils, you can make 2 skirts and 2 tops to
dress the Fairy. Now take the wings and place on the back, applying a small amount of
gel to "glue it" to the body. Then harden the gel in the 3D Maker.
• Spoj tělo, ruce a nohy víly pomocí kloubů a spojek. Klouby zapadnou přesně do vidlic
spojek. Pokud se ti zdá nějaká část špatně vyplněná nebo nedodělaná, vyplň ji znovu
gelem a dej výrobek opět do 3D Magic makeru. Použij šablonu a vytvoř víle tričko a
sukýnku. Nyní připevni na záda víly křídla. Nanes trošku gelu a dej vílu do 3D Magic
makeru.
• Spoj telo, ruky a nohy víly pomocou spojovacích kĺbov a spojov. Kĺby zapadnú presne
do vidlíc spojov. Ak sa ti zdá nejaká časť zle vyplnená alebo nedorobená, vyplň ju znova
gélom a daj výrobok opäť do 3D Magic makera. Použi šablónu a vytvor víle tričko a
sukničku. Teraz pripevni na chrbát víly krídla. Nanes trošku gélu a daj vílu do 3D Magic
makera.