DKB TurMix varioTronic Professional A33494 Handbuch - Seite 5

Blättern Sie online oder laden Sie pdf Handbuch für Mischpult DKB TurMix varioTronic Professional A33494 herunter. DKB TurMix varioTronic Professional A33494 8 Seiten. Multimixer

5
oder
ou
o
or
Mitnehmer / Scheibe einsetzen
Insérer l'entraîneur / disque
Inserire il trascinatore / il disco
Insert slinger blade / disc
Zutaten ausschliesslich mit dem Stopfer nachschieben
N'ajouter les ingrédients qu'avec le poussoir
Spingere gli ingredienti esclusivamente con il premicibo
Always use pusher to feed ingredients
Deckel aufsetzen / einrasten
Mettre le couvercle en place / enclencher
Collocare il coperchio / innestare
Attach and lock cover
INFO:
Multifunktionsarm muss immer einrasten: Verletzungsgefahr!
Positionner le bras pivotant jusqu'à ce qu'il se fi xe «clic»: danger de blessures!
Il braccio girevole deve essere sempre innestato: pericolo di lesioni!
Swivel arm must always be locked in place: Risk of injury!
Vor dem Einsetzen des Messers den Messerschutz entfernen
Enlever le protège-lames avant d'insérer la lame
Prima di inserire le lame rimuovere la protezione
Remove blade guard before inserting blade
Multimixer nur komplett auf Maschine aufsetzbar
Le multimixer ne peut être mis sur la machine que lorsqu'il est complet
Il multimixer deve essere posizionato completamente sulla macchina
The multimixer can only be attached to the appliance as a complete unit
INFO:
Betrieb nur mit aufgesetztem Deckel möglich
L'opération n'est possible que lorsque le couvercle a été mis en place
Il funzionamento è possibile solamente con il coperchio inserito
Appliance will not operate, unless cover is attached
Momentstufe läuft mit der höchsten Geschwindigkeit
La marche momentanée opère à la vitesse maximale
Il funzionamento ad impulsi avviene con la velocità più elevata
Pulse function operates at highest speed level
Der Multimixer ist mit einer Sollbruchstelle geschützt
Le multimixer est protégé par un point destiné à la rupture
Il multimixer è protetto da un punto di rottura predeterminato
The multimixer is protected by a breaking point
INFO:
Gebrauchte Teile sofort reinigen: Siehe Kapitel «Reinigung»
Nettoyer immédiatement les pièces utilisées: voir chapitre «Nettoyage»
Pulire immediatamente le parti usate: Vedi capitolo «Pulizia»
Immediately clean parts used: See «Cleaning» section
Scheiben immer am Mitnehmer haltend entfernen
Enlever les disques toujours en les tenant par l'entraîneur
Rimuovere i dischi sempre tenendo il trascinatore
Always remove discs by holding the slinger blade