Cardigo 25186 Manual de instrucciones - Página 2

Navegue en línea o descargue pdf Manual de instrucciones para Control de plagas Cardigo 25186. Cardigo 25186 4 páginas. Wasp-repellent coffee

BRÛLEUR À CAFÉ
ANTI-GUÊPES
Notice d'utilisation
Réf. 25186
Cher client, merci d'avoir choisi l'un de nos produits de qualité. Nous vous expliquons
ci-dessous comment utiliser et manipuler notre produit. Veuillez prendre le temps de lire
cette notice avec attention. Veuillez respecter touts les consignes de sécurité et de com-
mande. Veillez à conserver cette notice et à la joindre à l'appareil si vous le transmettrez
ultérieurement. Si vous avez des questions ou des remarques sur cet produit, veuillez vous
adresser à votre revendeur ou à notre équipe de service. Nous serions ravis que vous nous
recommandiez autour de vous et nous vous souhaitons une utilisation agréable de le pro-
duit.
1. Utilisation prévue
La fumée produite dans le récipient en terre cuite résistant à la chaleur se diffuse par
les trous du couvercle et répand un arôme de café fumé, qui incommode et repousse les
guêpes. Toute utilisation autre que celle prévue est interdite ! En cas de mauvaise utilisa-
tion du dispositif, de non-respect des instructions ou de transformation non autorisée du
dispositif, nous déclinons toute responsabilité pour tout préjudice causé ou tout dommage
indirect et la garantie expire.
2. Consignes de sécurité et avertissements
• Gardez les produits, matériaux d'emballage, etc.
en dehors de la portée des enfants. Les enfants ne
doivent pas jouer avec le produit.
• N'utilisez pas l'appareil dans un environnement
contenant des gaz inflammables, des vapeurs ou
des poussières.
• Ce produit est conçu pour une utilisation à l'exté-
rieur.
• N'utilisez le produit que sur une base ignifuge et
placez le non-tissé et le support en dessous.
• Ne laissez pas le produit sans surveillance pen-
dant son fonctionnement.
3. Contenu de l'emballage
• Brûleur à café anti-guêpes
4. Notice d'utilisation
1. Placez le produit sur une surface résistante à la chaleur (placez le non-tissé sous le sup-
port ; assurez-vous que l'air arrive au fond du bol) ou suspendez-le à un crochet à l'aide
du cintre métallique fourni. Accessoires inclus.
2. Retirez le couvercle.
3. Versez 10 g de café moulu (non inclus) ordinaire, frais et sec dans le récipient.
4. Allumez le café. Maintenez la flamme sur le café jusqu'à ce qu'il rougeoie. Selon le vent,
le café peut avoir besoin d'être rallumé de temps en temps.
5. Remettez le couvercle. La fumée peut ainsi s'échapper par les trous et repousser les
guêpes.
6. Ne laissez pas le produit sans surveillance tant que le café n'a pas fini de se consumer, ou
éteignez-le avec de l'eau.
7. Une fois que les cendres sont refroidies, retirez-les du récipient.
Remarque : chaque animal peut réagir différemment à nos dispositifs. Le développement
de nos dispositifs, les méthodes utilisées ainsi que les conseils d'utilisation se basent
sur l'expérience, les tests et le feed-back de nos clients. C'est pourquoi nos dispositifs re-
poussent efficacement les animaux dans la plupart des cas.
5. Remarques générales
Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs d'utilisation ou de branchement ou
les dommages causé par le non-respect des instructions en dehors du contrôle de Gardigo.
Cela vaut aussi si des modifications ou des tentatives de réparation ont été apportées à
l'appareil ou si toute autre erreur d'utilisation ou une utilisation négligente ou abusive ont
conduit à des dommages. Dans ces cas, la garantie expire.
OLOR A CAFÉ
CONTRA AVISPAS
Mise à jour : 03/23
Estimado cliente, le agradecemos que haya elegido uno de nuestros productos de calidad. A
continuación, explicamos en detalle las funciones y el manejo de nuestro producto. Tómese
algo de tiempo para leer las instrucciones con atención hasta el final. Tenga en cuenta todas
las indicaciones de seguridad y manejo. Guarde este manual y, en caso de pasar el dispo-
sitivo a otra persona, entrégueselo también. Si tiene alguna pregunta o algún comentario
acerca de este producto póngase en contacto con su distribuidor o con nuestro equipo de
atención al cliente. Le agradeceríamos que nos recomendara y le deseamos muchos éxitos
con el uso de este.
1. Uso previsto
El humo que se produce en este cuenco de arcilla desprende un aroma a café ahumado
a través de los agujeros. Las avispas evitan el humo, puesto que les resulta molesto. ¡Se
prohíbe usarlo para fines no previstos! En caso de daños provocados por un uso inadecua-
do del dispositivo y/o por no seguir las instrucciones y/o por llevar a cabo modificaciones
no permitidas, no nos hacemos responsables de los defectos o daños consecuenciales que
puedan surgir y se anula su derecho de garantía.
2. Indicaciones de seguridad
• El producto y el material de embalaje deben ser
mantenidos lejos del alcance de niños. Los niños
no deben jugar con el dispositivo.
• El producto no debe usarse en atmósferas que
contienen gases, vapores o polvos inflamables.
• Este dispositivo solo es apto para uso en exterio-
res.
• Utilice el producto únicamente sobre una superfi-
cie resistente al fuego y coloque el vellón adjunto
y el soporte debajo.
• No deje el producto desatendido durante su fun-
cionamiento.
3. La entrega incluye
• Olor a Café contra avispas
4. Manual de instrucciones
1. Coloque el cuenco en una superficie resistente al calor o cuélguelo (coloque el vellón de-
bajo del soporte; asegúrese de que el aire llegue al fondo del recipiente) en un gancho con
la percha de alambre incluida. Accesorios incluidos.
2. Retire la tapa del producto.
3. Vierta 10 g de café en polvo seco e fresco ordinario (no incluido) en el cuenco.
4. Encienda el polvo. Mantenga la llama encendida hasta que quede encendida. Dependien-
do del viento, es posible que sea necesario volver a encender el café de vez en cuando.
5. Cierre el compartimento. El humo puede salir por los agujeros, ahuyentando a las avis-
pas.
6. Espere a que las llamas se apaguen definitivamente o apáguelas con agua si tiene que
dejar el producto sin vigilancia.
7. Retire las cenizas, una vez estén frías, del cuenco.
Indicación: La reacción a este dispositivo por parte de los respectivos animales puede variar.
El desarrollo de nuestros productos, así como los métodos y consejos sugeridos por noso-
tros están basados en la experiencia, pruebas y los comentarios de nuestros clientes. Por
eso, la mayoría de las veces, los animales se ahuyentan de manera exitosa.
5. Información general
Se ha de tener en cuenta que los fallos de empleo, de conexión o daños que se produzcan
por inobservancia del manual de instrucciones quedan fuera de la esfera de influencia de
Gardigo, por lo que Gardigo no podrá asumir la responsabilidad por los daños resultantes.
Esto se aplica incluso si se han realizado cambios o intentos de reparación en el producto,
así como daños y daños colaterales que sean resultado del manejo incorrecto, del manejo
imprudente o del abuso del dispositivo. En todos estos casos expiraría la garantía.
Votre équipe Gardigo
tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde · www.gardigo.com
Manual de instrucciones
Art.-No. 25186
Estado: 03/23
Su equipo Gardigo