Dungs GGW/A4 Series Manual de instrucciones - Página 5
Navegue en línea o descargue pdf Manual de instrucciones para Interruptor Dungs GGW/A4 Series. Dungs GGW/A4 Series 12 páginas. Differential pressure switch for gas, air, flue and exhaust gases double pressure switch
Einbaulage / Installation position / Position de montage / Posizione de montaggio
α
α
max. Drehmomente / Systemzubehör
[Nm]
max. torque / System accessories
max. couple / Accessoires du système
max. coppie / Accessorio di sistema
Geeignetes Werkzeug einsetzen!
Please use proper tools!
Utiliser des outils adaptés!
Impiegare gli attrezzi adeguati!
Gerät darf nicht als Hebel be-
nutzt werden
Do not use unit as lever.
Ne pas utiliser le pressostat
comme un levier.
L'apparecchio non deve essere
usato come leva.
5 ... 12
α
Standardeinbaulage
Standard installation position
Position de montage standard
Posizione standard
Bei waagerechtem Einbau schaltet der Druckwächter bei einem um ca. 0,5 mbar höheren Druck (GGW...A4) bzw. höheren
Unterdruck (GGW...A4-U).
In the horizontal installation position the switching pressure is increased by approx. 0.5 mbar (GGW...A4) or higher negative
pressure (GGW...A4-U).
Monté horizontalement, le pressostat commute à une pression d´environ 0,5 mbar (GGW...A4) plus élevée ou dépression
α
plus élevée (GGW...A4-U)
Con montaggio orizzontale il pressostato scatta ad pressione superiore di circa 0,5 mbar (GGW...A4) o depressione maggiore
(GGW...A4-U)
Bei Einbau waagerecht über Kopf schaltet der Druckwächter bei einem um ca. 0,5 mbar niedrigeren Druck (GGW...A4) bzw.
niedrigeren Unterdruck (GGW...A4-U).
When the pressure switch is mounted horizontally overhead, its switching pressure decreases by approx. 0.5 mbar (GGW...
A4) or lower negative pressure (GGW...A4-U)
Monté horizontalement à l´envers, le pressostat commute à une pression d´environ 0,5 mbar (GGW...A4) moins élevée ou
dépression plus basse (GGW...A-U)
Con montaggio orizzontale capovolto il pressostato scatta ad una pressione inferiore di circa 0,5 mbar (GGW...A4) o depres-
sione minore (GGW...A-U)
Bei Einbau in einer Zwischeneinbaulage schaltet der Druckwächter bei einem vom eingestellten Sollwert maximal ± 0,5 mbar
abweichenden Druck.
When the pressure switch is mounted in an intermediate position, its switching pressure deviates by max. ± 0.5 mbar from the setpoint.
Monté dans une position intermédiaire, le pressostat commute à une pression d'un maximum de +/- 0,5 mbar par rapport à
la valeur de consigne réglée.
Con il montaggio in una posizione intermedia il pressostato scatta ad una pressione diversa da quella nominale di max. ± 0,5 mbar.
M3
M4
ø 3
1,2 Nm
1,2 Nm
2,5 Nm
DN
Rp
M
max.
T
max.
G 1/8
G 1/4
5 Nm
7 Nm
6
8
1/8
1/4
[Nm] t ≤ 10 s
25
35
[Nm] t ≤ 10 s
15
20