Casio DJ0120D Manual del usuario - Página 8
Navegue en línea o descargue pdf Manual del usuario para Calculadora Casio DJ0120D. Casio DJ0120D 20 páginas.
1. Tärkeitä varotoimenpiteitä
• Älä pudota laskinta äläkä muutenkaan altista sitä voimakkaille iskuille.
• Älä taivuta äläkä väännä koteloa.
• Laskinta ei saa avata.
• Puhdista laite pyyhkimällä se pehmeällä, kuivalla rievulla.
• Tämän ohjekirjasen sisältö saattaa muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. ei kanna vastuuta kolmannen
osapuolen esittämistä menetyksistä tai vaateista, jotka ovat
saattaneet johtua tämän laitteen käytöstä.
2. Laskutoimenpiteiden vaiheista
• Vaiheilmaisin näyttää näytössä olevan vaiheen numeron.
• Viimeistelevä näppäintoiminto ja sen tuottama tulos on myös yksi
vaihe. Katso alla olevaa kohtaa "Laskutoimenpiteen viimeistely".
• Vaiheita kerääntyy laskumuistiin, kunnes painetaan A-näppäintä tai
kunnes vaiheiden lukumääräksi tulee 150, vaikka viimeistelynäppäintä
olisi painettu.
• Selaus- ja GO TO –toimenpiteitä voidaan käyttää vain laskumuistin
ensimmäisen 150 vaiheen katseluun, vaikka vaiheita olisi useampia.
• Selaus- ja GO TO –toimenpiteitä ei voi suorittaa virheilmaisimen
ollessa näytössä.
• Kun painat A-näppäintä, tyhjentyvät kaikki vaiheet laskumuistista ja
vaiheiden laskenta alkaa uudelleen numerosta 1.
3. Laskutoimenpiteen viimeistely
Laskutoimenpiteen viimeistely tarkoittaa sitä, että suoritetaan
näppäintoiminto, joka tuottaa laskutuloksen. Seuraavat näppäimet
viimeistelevät laskutoimenpiteen: =, &.
4. Memory Clear −näppäin
• Kun painat laskimen takaseinässä olevaa Memory Clear –näppäintä,
tyhjenevät laskumuistisisällöt, itsenäisen muistin tiedot, veroarvosäädöt
(MJ-100D, MJ-120D), jne. Muista kirjoittaa erikseen talteen kaikki
tärkeät säädöt ja numerotiedot välttääksesi tahattomat tietojen
häviämiset.
— 20 —
Dansk
Indhold
1. Vigtige forsigtighedsregler ............................................... 22
2. Om trinene i udregningen ................................................. 22
3. Afslutning af en udregning ............................................... 23
4. Knappen Memory Clear .................................................... 23
5. Strømforsyning .................................................................. 23
6. Specifikationer ................................................................... 23
7. Grundlæggende udregninger ........................................... 36
8. Afgiftsudregninger (MJ-100D, MJ-120D) ......................... 41
9. For at se en udregning igen ............................................. 46
10. Numeriske displaytyper .................................................... 66
• Sørg for at have al brugerdokumentation ved hånden til fremtidig
konsultation.
1. Vigtige forsigtighedsregler
• Pas på ikke at tabe lommeregneren eller udsætte den for kraftige stød.
• Etuiet må aldrig bøjes.
• Forsøg aldrig at skille lommeregneren ad.
• Rengør lommeregneren ved at tørre den af med en blød, tør klud.
• Indholdet i denne brugsanvisning kan ændres uden varsel.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. påtager sig intet ansvar for krav fra
trediemand, der stammer fra anvendelse af dette produkt.
2. Om trinene i udregningen
• Trinindikatoren viser det antal trin, som netop vises i displayet.
• En afsluttende tastbetjening og det facit, den frembringer, er også et
trin. Vi henviser til "Afslutning af en udregning" herunder.
• Trinene akkumuleres for tsat i udregningshukommelsen, indtil
A-tasten trykkes ind eller indtil der er akkumuleret 150 trin, selv
hvis en afslutningstast trykkes ind.
— 22 —
• Kun painat Memory Clear –näppäintä, palaa laskimen toiminta
normaaliin mahdollisen toimintahäiriön sattuessa. Mikäli toiminta ei
Memory Clear –näppäintä painettaessa normalisoidu, tulee ottaa
yhteyttä myyjään tai paikalliseen edustajaan.
5. Virran saanti
Kaksitievirtajärjestelmä takaa virran saannin täysin pimeässäkin
paikassa.
• Vaihdata paristo aina valtuutetussa huoltoliikkeessä.
Automaattinen virrankatkaisutoiminto:
Noin kuuden (6) minuutin kuluttua viimeisestä näppäintoimenpiteestä
6. Tekniset tiedot
Virran saanti: Kaksitievirtajärjestelmä aurinkokennolla ja yhdellä
LR44-nappityyppisellä paristolla
Pariston kesto: Noin 3 vuotta (1 tunnin käyttö/päivä)
Käyttölämpötila: 0 – 40 C-astetta
Mitat: DJ-120D: 35 (K)
140 (L)
191 (S) mm
MJ-100D/120D: 30,1 (K)
123 (L)
Paino: DJ-120D: Noin 205 g (paristo mukaanlukien)
MJ-100D/120D: Noin 130 g (paristo mukaanlukien)
— 21 —
• Review (genfremkaldning) og GO TO kan kun bruges til at vise de
første 150 trin i udregningshukommelsen, selv hvis der er flere trin.
• Review (genfremkaldning) og GO TO kan ikke udføres, mens en
fejlindikator vises.
• Indtrykning af A-tasten sletter samtlige trin fra udregningshukommelsen
og starter trinrækkefølgen igen fra trin 1.
3. Afslutning af en udregning
Afslutning af en udregning vil sige udførelse af en tastbetjening, som
frembringer et udregningsfacit. Indtrykning af en hvilken som helst af
de følgende taster afslutter en udregning: =, &.
4. Knappen Memory Clear
• Indtrykning af knappen Memory Clear på bagsiden af lommeregneren
sletter indholdet af udregningshukommelsen, indholdet af den
uafhængige hukommelse, skatterate-indstillingerne (MJ-100D, MJ-120D)
etc. Husk altid at lave separate optegnelser af alle vigtige indstillinger og
numeriske data for at gardere mod utilsigtet tab af disse.
• Tryk på knappen Memory Clear for at genetablere normal operation,
hvis regnemaskinen ikke skulle fungere korrekt. Hvis indtrykning af
knappen Memory Clear ikke bevirker, at den normale operation vender
tilbage, bedes De rette henvendelse til den oprindelige detailhandler
eller nærmeste forhandler.
5. Strømforsyning
Tovejs strømforsyningssystemet giver strømforsyning, selv i
fuldstændig mørke.
• Sørg altid for at få batteriet skiftet ud hos nærmeste forhandler.
Automatisk slukkefunktion: Cirka 6 minutter efter sidste knaptryk.
6. Specifikationer
Strømforsyning: Tovejs strømforsyning med solcelle og et LR44
batteri af knaptypen
Batterilevetid: Omkring 3 år (1 times anvendelse om dagen)
Brugstemperatur: 0°C til 40°C
Dimensioner: DJ-120D: 35 (H)
140 (B)
MJ-100D/120D: 30,1 (H)
123 (B)
— 23 —
140 (S) mm
191 (D) mm
140 (D) mm