Casio DM-1400F Manual del usuario - Página 2

Navegue en línea o descargue pdf Manual del usuario para Calculadora Casio DM-1400F. Casio DM-1400F 2 páginas.

Casio DM-1400F Manual del usuario
CUT
UP
5/4
F 4 2 1 0 ADD
2
A
"F"
6 ÷ 3 × 5 + 2.4 – 1 = 11.4
6/3*5+2.4-1=
2 × (– 3) = – 6
2*3>=
5 ÷ 3 = 1.66666666...
"F"
5/3=
"CUT, 2"
5/3=
"UP, 2"
5/3=
"5/4, 2"
5/3=
$ 1.23
"CUT, ADD
"
123+
2
3.21
321-
– 1.11
111+
2.00
2.=
$ 5.33
12 + 23 = 35
"F"
12+23=
45 + 23 = 68
45=
7 – 5 = 2
7-5=
2 – 5 = – 3
2=
2 × 12 = 24
12*2=
4 × 12 = 48
4=
45 ÷ 9 = 5
45/9=
72 ÷ 9 = 8
72=
200 × 5% = 10
"F"
200*5&
200 × 8% = 16
8&
100 + (100 × 5%) = 105
"F"
100+5&
100 + (100 × 8%) = 108
8&
500 – (500 × 20%) = 400
"F"
500-20&
30 = 60 × ?%
? = 50
"F"
30/60&
8 × 9 = 72
"F"
–) 5 × 6 = 30
2 × 3 = 6
48
8 × 9 = 72
MM8*9l
"F"
–) 5 × 6 = 30
2 × 3 = 6
48
7.8 × 89 = 694.2
oMM7.8l*89l
"F"
4.56 × 23 = 104.88
4.56l*23l
12.36
799.08
2 + 3 = 6
"F"
4
2 + 7 = –5
5 + 77 = 12
• "E" (Error) will appear if the calculation result exceeds the upper calculation limit of the calculator. If
this happens, press A.
• The value displayed when a calculation error occurs is a rough approximate value.
Example: If 1.23 is displayed along with "E", it indicates a value of approximately 1.23 × 10
16
1400F) / 1.23 × 10
(DM-1600F).
• "E" (Error) aparecerá si el resultado del cálculo excede el límite de cálculo superior de la
calculadora. Si esto ocurre, presione A.
• El valor que se muestra cuando se produce un error de cálculo es un valor aproximado.
Ejemplo: Si aparece 1.23 junto con "E", quiere decir que el valor es de aproximadamente 1,23 ×
10
14
(DM-1400F) / 1,23 × 10
16
(DM-1600F).
• « E » (Erreur) s'affichera si le résultat du calcul dépasse la limite supérieure de calcul de la
calculatrice. Si cela se produit, appuyez sur A.
• La valeur affichée lors d'une erreur de calcul est une estimation grossière.
Exemple : Si 1.23 est affiché avec « E », cela signifie que la valeur est d'environ 1,23 × 10
1400F) / 1,23 × 10
16
(DM-1600F).
• "E" (Erro) aparecerá se o resultado do cálculo exceder o limite superior de cálculo da calculadora.
Se isso acontecer, pressione A.
• O valor exibido quando ocorre um erro de cálculo é um valor aproximado.
Exemplo: Se 1.23 for exibido juntamente com "E", isso indica um valor de aproximadamente 1,23 ×
14
16
10
(DM-1400F) / 1,23 × 10
(DM-1600F).
• "E" (Kesalahan) akan ditampilkan jika hasil perhitungan melebihi batas perhitungan atas dari
kalkulator. Jika hal ini terjadi, tekan A.
• Nilai yang ditampilkan ketika kesalahan perhitungan muncul adalah nilai perkiraan kasar.
Contoh: Jika 1.23 ditampilkan bersama dengan "E", ini mengindikasikan nilai perkiraan 1,23 × 10
(DM-1400F) / 1,23 × 10
16
(DM-1600F).
• Hesaplama sonucu hesap makinesinin en üst hesaplama sınırını aşarsa "E" (Hata) harfi
görünecektir. Eğer bu olursa, A'ye basın.
• Bir hesaplama hatası oluştuğunda görüntülenen değer kabaca yaklaşık bir değerdir.
Örnek: Eğer "E" ile birlikte 1.23 görüntülenirse, yaklaşık 1,23 × 10
1600F) değerlerini gösterir.
• 若計算結果超過計算器的計算上限值,將會顯示 "E" (錯誤) 。若出現這種情況,請按A鍵
• 在出現計算錯誤時所顯示的數值為近似值。
例如:若 1.23 與 "E" 同時顯示,表示數值約為 1.23 × 10
1600F).
k Clearing Calculations
• To clear the calculator completely, including independent memories
0.
press x.
11.4
I
• To clear the calculator except for independent memories
– 6.
I
only, press o.
• To clear independent memory
only, press M twice.
• To clear independent memory
II
1.66666666...
k Borrado de cálculos
1.66
• Para borrar la memoria de la calculadora por completo, incluidas las memorias independientes
y los ajustes de las tasas, presione x.
II
1.67
• Para borrar la memoria de la calculadora excepto las memorias independientes
1.67
de las tasas, presione A.
, presione o.
• Para borrar solamente la memoria independiente
I
II
, presione dos veces M.
1.23
• Para borrar solamente la memoria independiente
4.44
k Effacement des calculs
3.33
• Pour vider entièrement la mémoire de la calculatrice, y compris les mémoires indépendantes
et les réglages de taux, appuyez sur x.
5.33
• Pour vider la mémoire de la calculatrice sauf les mémoires indépendantes
taux, appuyez sur A.
I
, appuyez sur o.
• Pour vider seulement la mémoire indépendante
, appuyez deux fois sur M.
35.
II
• Pour vider seulement la mémoire indépendante
68.
k Limpeza de cálculos
2.
• Para limpar a calculadora completamente, incluindo as memórias independentes
definições de taxas, pressione x.
– 3.
• Para limpar a calculadora excluindo as memórias independentes
pressione A.
24.
I
, pressione o.
• Para limpar somente a memória independente
48.
II
, pressione M duas vezes.
• Para limpar somente a memória independente
5.
k Menghapus Perhitungan-perhitungan
8.
• Untuk menghapus kalkulator seluruhnya, termasuk memori bebas
tekan x.
10.
I
• Untuk menghapus kalkulator kecuali memori bebas
dan
16.
I
, tekan o.
• Untuk menghapus hanya memori bebas
, tekan M dua kali.
• Untuk menghapus hanya memori bebas
II
105.
108.
k Hesaplamaları Silme
• Bağımsız bellekler
I
ve
II
ve oran ayarları dahil, hesap makinesini tamamen silmek için x'e
400.
basın.
50.
• Bağımsız bellekler
I
ve
II
ve oran ayarları hariç, hesap makinesini silmek için A'ye basın.
• Yalnızca bağımsız bellek
I
'i silmek için o'ye basın.
• Yalnızca bağımsız bellek
'yi silmek için M'ye iki kez basın.
II
k 清除計算
o8*9l
72.
M
I
• 若要完全清除計算器,包括獨立記憶體
5*6m
30.
M
I
• 若要清除計算器,但獨立記憶體
2*3l
6.
M
I
• 若只想清除獨立記憶器
I
內的數據時,按o鍵即可。
n
I
48.
M
內的數據時,按 M 鍵兩次即可。
• 若只想清除獨立記憶器
II
72.
M
II
M
II
30.
M
II
5*6m
M
II
6.
M
II
2*3l
M
II
M
48.
M
II
M
I
694.2
II
M
M
II
M
I
104.88
Tax rate/Tasa de impuesto/Taux de taxe/Taxa de imposto/Tingkat pajak/Vergi oranı/
II
M
M
II
M
I
稅率/
= 5%
n
12.36
II
M
I
M
M
799.08
II
M
1
➞ ???*
2
3
$150*
*
6.
2+3C4=
A 150 V
"F"
2+-7=
– 5.
➞ ???*
$105*
2
1
*
3
12.
5+77'=
A 105 W
"F"
1
*
Price-less-tax/Precio menos impuestos/Prix hors taxe/Preço menos imposto/Harga-kurang-pajak/
Vergisiz fiyat/稅前額/
14
(DM-
2
*
Price-plus-tax/Precio más impuesto/Prix toutes taxes comprises/Preço mais imposto/Harga-
tambah-pajak/Vergili fiyat/稅後額/
*
3
Tax/Impuesto/Taxe/Imposto/Pajak/Vergi/稅/
14
(DM-
14
14
(DM-1400F) / 1,23 × 10
16
(DM-
14
(DM-1400F) / 1.23 × 10
16
(DM-
I
II
and
and rate settings,
II
and rate settings, press A.
and
I
y
I
II
y
y los ajustes
I
II
et
I
II
et
et les réglages de
I
e
II
e as
I
e
II
e as definições de taxas,
I
II
dan
dan pengaturan tingkat,
II
dan pengaturan tingkat, tekan A.
I
II
以及比率設定,請按x鍵。
I
II
以及比率設定除外,請按A鍵。
*
2
*
3
TAX+
TAX
157.5
7.5
V
*
1
*
3
TAX−
TAX
100.
5.
W
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com