8STREME 5200-J2X Manual - Página 13
Navegue en línea o descargue pdf Manual para Aspirador de piscinas 8STREME 5200-J2X. 8STREME 5200-J2X 16 páginas. Robotic pool cleaner
También para 8STREME 5200-J2X: Manual (16 páginas)
5.1
5.2
5.
Réglage de la direction et du
contrôle de la vitesse
1.
Pour régler la direction du robot,
tournez le clapet de sortie. Notez que
la direction de rotation du robot est à
l'opposé de l'endroit où l'indicateur
pointe.
2.
Pour régler la vitesse du robot, utilisez
un tournevis pour tourner la vis située
en bas du clapet. Le dévissage
permet d'augmenter (Fig 5.5 et 5.7)
la vitesse et le vissage diminue la
vitesse (Fig 5.6 & 5.8).
3.
Pour les piscines de forme ronde, il
est recommandé que le clapet de
sortie aux deux extrémités ne soit pas
dans la même direction. Pour des
performances optimales, le clapet
d'un côté être droit (Fig 5.1). De
l'autre côté du robot, tournez
complétement le clapet (Fig 5.2).
4.
Pour les piscines de forme
rectangulaire, il est recommandé que
les clapets de sortie aux deux
extrémités ne soient pas dans la
même direction. Pour des
performances optimales, la prise à
l'extrémité de l'aspirateur doit être
droite (Fig 5.9). La sortie à l'avant du
nettoyeur sera orientée complètement
vers le côté (Fig 5.10).
Ces réglages ne sont que des
recommandations. En fonction de la forme
et de la taille de votre piscine ajustez
l'orientation et le réglage de vitesse afin
d'obtenir un résultat optimal.
5.3
5.4
5. Richtungsbestimmung und
Geschwindigkeitseinstellung
1.
Um die Bewegungsrichtung des
Roboters zu bestimmen, drehen Sie
am äußeren Rad. Beachten Sie, dass
die Richtung des Roboters
gegenläufig zur Richtung des Rads
ist.
2.
Um die Geschwindigkeit des Roboters
anzupassen, verwenden Sie einen
Schraubenzieher und lösen Sie die
Schraube der vorderen Abdeckung.
Wenn Sie die Schraube lockern
erhöht sich die Geschwindigkeit (Bild
5.5 & 5.7), durch festziehen der
Schraube verringert sich die
Geschwindigkeit (Bild 5.6 & 5.8).
3.
Für rundförmige Pools wird
empfohlen, die Pumpen-
Abdeckungen an beiden Enden des
Reinigers nicht in die gleiche Richtung
einzustellen. Um die bestmögliche
Leistung zu erzielen, richten Sie die
hintere Abdeckung gerade aus (Bild
5.1), gleichzeitig sollte die Abdeckung
am vorderen Ende des Reinigers in
eine beliebige Richtung gedreht sein
(Bild 5.2).
4.
Für rechteckige Pools ist es ebenfalls
empfehlenswert, dass die Pumpen-
Abdeckungen nicht in gleicher
Richtung eingestellt sind. Um hier für
optimale Leistung zu sorgen, sollte
die hintere Abdeckung auch wieder
gerade ausgerichtet sein (Bild 5.9),
während die vordere Abdeckung
vollständig zur Seite gedreht wird
(Bild 5.10).
Dies sind lediglich empfohlene
Einstellungen. Abhängig von Größe und
Form ihres Pools müssen Sie
gegebenenfalls Richtungsbestimmung
und Geschwindigkeit anpassen, damit Sie
die beste Reinigungsleistung
5.5
5.7
5.9
5.
1.
2.
3.
4.
Dit zijn aanbevolen instellingen.
Afhankelijk van de vorm en de grootte van
uw zwembad, kunt u spelen met de
richting en snelheidsaanpassingen om de
optimale instellingen voor uw zwembad te
bereiken
5.6
5.10
Richting en snelheid aanpassen
Om de richting van de robot aan te
passen, draait u aan de uitlaatdeksel.
Houd er rekening mee dat de richting
waarin de robot draait het
tegenovergestelde is van waar de
indicator naar wijst.
Om de snelheid van de robot aan te
passen, gebruikt u een
schroevendraaier om de schroef aan
de onderkant van de kap te draaien.
Uitdraaien verhoogt (Afb. 5.5 & 5.7)
de snelheid en het indraaien
verlaagt de snelheid (Afb. 5.6 & 5.8).
Voor ronde zwembaden wordt
aanbevolen dat de uitlaatkleppen aan
beide uiteinden niet dezelfde richting
delen. Voor de beste prestaties moet
de uitlaat aan het scharnieruiteinde
van de reiniger recht zijn (Afb. 5.1) en
moet de uitlaat aan de voorzijde van
de reiniger worden gedraaid (Afb.
5.2).
Voor rechthoekige zwembaden wordt
aanbevolen dat de uitlaatkleppen aan
beide uiteinden niet dezelfde richting
delen. Voor de beste prestaties moet
de uitlaat aan het scharnieruiteinde
van de reiniger recht zijn (Afb. 5.9) en
moet de uitlaat aan de voorzijde van
de reiniger worden gedraaid (Afb.
5.10).
5.8