Decor Walther CORNER CO SBK Manual de inicio rápido - Página 2
Navegue en línea o descargue pdf Manual de inicio rápido para Sanitarios Decor Walther CORNER CO SBK. Decor Walther CORNER CO SBK 2 páginas.
Pflegehinweise
| Anleitung Wandmontage | Instructions wall mounting | Instructions de montage mural | Istruzioni di montaggio a parete
Regelmäßig mit weichem Tuch oder Schwamm und einer Lösung aus
neutralem, mildem Reinigungsmittel (pH7) und Wasser reinigen. Keine
Scheuermittel oder grobe Reinigungstücher, Metallbürsten, Pad-
schwämme oder Mikrofasertücher verwenden. Abtrocknen und polie-
ren der Oberfläche beugt Kalkablagerungen und Fleckenbildung vor.
Care instructions
You should clean the surface periodically with soft fabrics or sponges,
1. Bohrlöcher setzen und Dübel platzieren
using light-neutral detergents (pH7) combined with water. Do not
2. Montageverbindung mit Schrauben verdübeln
use scrubbing agents, metal brushes, rough sponges or fabrics with
3. Produkt über Montageverbindung stecken
microfibres. Dry and polish the surface to avoid calcification and spots.
4. Mit Madenschrauben fixieren
Instructions d'entretien
1. Drill holes and place wall plugs
Nettoyez régulièrement avec un chiffon doux ou une éponge, en
2. Fasten screws with dowel
utilisant un détergent neutre et doux (pH 7) dilué avec de l'eau. Ne
3. Put product over mounting construction
jamais utiliser d'abrasifs ou de chiffons de nettoyage rugueux, brosses
4. Adjust with headless screws
métalliques, éponges tampons et des chiffons en microfibre. Sécher
et polir les surfaces permet de prévenir les dépôts de calcaire et la
1. Percez les trous et fixez les chevilles au mur
formation de tâches.
2. Vis avec connection de montage dans les goujons
3. Produit sur connexion de montage
Manutenzione
4. Fixer par les vis sans tete
Pulire regolarmente con un panno morbido o spugna, con un deter-
gente neutrale delicato (pH7) e con acqua.. Non usare detergenti abra-
1. Perforare la parete e fissare i tasselli
sivi e corrosivi o spugnette con strato abrasivo e panni in microfibra.
3. Le viti con allacciamento di montaggio nel tasselli
Tramite una pulizia e pulitura regolare aiuterà a prevenire lo sviluppo
4. Prodotto sopra l`allacciamento di montaggio
del calcare o macchie.
5. Fissare con le viti senza testa
| CO WMB | CO WSP | CO WBG
1.
1. Bohrlöcher setzen und Dübel platzieren
2. Wandplatte verschrauben
2.
3. Produkt einhängen
3.
1. Drill holes and place wall plugs
2. Install wallplate
3. Hang in product
1. Percez les trous et fixez les chevilles au mur
2. Installez la plaque de montage
4.
3. Accrochez le produit
1. Perforare la parete e fissare i tasselli
2. Installare la placca di montaggio
3. Apprendere il prodotto
1.
3.
2.
Reinigung Pumpenkopf
Bitte reinigen Sie die Pumpe des Seifenspenders regel-
mäßig, um ein Verstopfen zu vermeiden. Seifenrück-
stände im Pumpenkopf können durch Einweichen und
mehrmaliges Durchpumpen mit warmen Wasser leicht
entfernt werden.
Cleaning pump head
Please clean the soap dispenser pump regularly to
prevent clogging. Soap residues in the dispenser head
can be easily removed by soaking it in warm water and
repeatedly pumping the water through.
Nettoyage de la tête des pompes de distributeurs
Veuillez nettoyer la pompe du distributeur de savon
régulièrement pour éviter des phénomènes d'obturation.
Les résidus de savon bouchant la tête des pompes
peuvent être facilement enlevés avec de l'eau tiède en
passant la tête sous l'eau tiède et en pompant de façon
répétée.
Pulizia della pompa
Pulire regolarmente la pompa dell'erogatore di sapone
per evitare intasamenti. Residui di sapone sulla punta
dell'erogatore possono essere facilemente rimossi irro-
rando ripetutamente con acqua calda.