Jamara 00 5592 Instrucción - Página 4
Navegue en línea o descargue pdf Instrucción para Juguete Jamara 00 5592. Jamara 00 5592 16 páginas.
Signification des différents symboles contenus dans la notice
Before you begin
Montez le côté gauche et droit de la même
manière.
Assemble left and right sides the same way.
Coupez l'excédent de film.
Cut off shaded portion.
Veillez lors du montage que les pièces
bougent librement et sans contraintes.
Ensure smooth non-binding movement while
assembling
Aile
Main Wing
Coupez le bout du guignol afin
d'obtenir un maximum de débat-
tement.
Please cut here for the largest degree.
Charnière de gouverne avec guignol
Hinge-joint with rudderhorn
Charnière de gouverne
Assemblage du servo
Servo installation
Système de fixation de tringle
Linkage Stopper
2 mm Ecrou
3 x 4 mm Vis six pans creux
4
Doit être acheté séparément !
Must be purchased separately!
Utilisez de la colle époxy.
Apply epoxy glue.
Utilisez de la colle rapide.
Apply instant glue (CA glue, super glue).
Dessus de l'aile
Wing top
Hinge-joint
Les vis de fixations sont
livrées avec celui-ci.
Included with the radio set.
Système de fixation de tringle
Linkage Stopper
3 x 4 mm Vis six pans creux
Set Screw
Nut
Set Screw
Percez un trou (ici de 2mm).
Drill holes with the specified diameter
(here 2mm).
Travaillez très soigneusement à cet
endroit! Pay close attention here!
Ne négligez en aucun cas ce symbole!
Do not overlook this symbol!.
Attention!
Warning!
Collez soigneusement les pièces. Si les aile-
Attention!
rons venaient à se décoller pendant le vol
Warning!
vous perdez le contrôle de votre modèle.
Securely glue together. If coming off during
flights, you lose control of your airplane which
leads to accidents!
Doit être acheté
séparément !
Must be purchased
separately!
Complet
Completed
2 mm Ecrou
Nut
Axe vertical
Vertical axle
Axe de gouverne
Cross axle