KitchenAid KUDS24SEBL3 Manual de instrucciones de instalación - Página 10

Navegue en línea o descargue pdf Manual de instrucciones de instalación para Lavavajillas KitchenAid KUDS24SEBL3. KitchenAid KUDS24SEBL3 12 páginas. Undercounter dishwasher
También para KitchenAid KUDS24SEBL3: Lista de piezas (15 páginas)

KitchenAid KUDS24SEBL3 Manual de instrucciones de instalación
Tip Over Hazard
Do not use dishwasheruntil completely
installed.
Do not push down on open door.
Doingso can result in serious injuryor cuts.
Opendishwasherdoor and removeall shippingmaterials. Remove
bottom rack. Place newspaper(A) or towelover bottomof
dishwasherto preventscrews from fallinginto pump area when
securingdishwasherto countertop.
Risque de renversement
Ne pas utiliser le lave-vaisselleavant qu'il
soit complbtementinstall6.
Ne pas le pousser avec la porte ouverte.
Cette action pourraitcauser une blessure
grave ou des coupures.
Ouvrir la porte du lave-vaisselle et retirer tousles mat6riaux
d'emballage.Enleverle r_telier infdrieur. Placer des pages de journal
(A) ou une servietteau fond du lave-vaisselle pour emp_cher que des
vis ou autres articles puissent tomber dans la zone de la pompe Iors de
l'op6rationde fixationdu lave-vaisselle au comptoir.
- f"
"--x
J
°F
The dishwasherMISTbe secured to countertop or floor to keep it
from tippingwhen door is opened.
Countertop attachment: Securedishwasherto countertopwith two,
No. 10 x 1/2" Phillips-headscrews(B).
Do Not drop screws into the bottom of the dishwasher. Screws, if
dropped in pump area, may cause damage to pump or motor.
Floor attachment: Use floor attachmentkit
(Part No. 4378968)
availablefromyourdealer.
Open door about 3 inches (7.6cm) and check for equal spacing (C)
between inner door and tub sides. If spacing is not equal, loosen
bracket screws and shift tub. Tighten bracket screws. Remove
newspaper or towel from dishwasher.
Openand close door severaltimes.The door should open and close
easily.If door closes too quickly or fallsopen, adjust door
springs (D) bymovingspring ends to differentholes (E) in base.
Lelave-vaisselle DOlT_tre bien immobilis_pour qu'il ne puisse pas
basculer lors de l'ouverture de la porte.
Accessoire de comptoir: Bien fixer le lave-vaisselle au comptoir
l'aide de deuxvis Phillipsn o 10 x 1/2po (B).
Veiller _ ne pas laisser tomber les vis au fond du lave-vaisselle. Les
vis qui tomberaient dans la zone de h pompe feraient subir des
dommages _tla pompe et au moteur.
Accessoire de fixation au plancher: Utiliser la trousse de fixation
au plancher (Piece n ° 4378968) disponible chez votre marehand.
Entrouvrirla porte du lave-vaisselle d'environ 76 mm (3 PO);
contr61erI'espacement uniforme (C) entre l'int_rieur de la porte et les
cfitdsde la cure. Sil'espacement n'est pas _gal, desserrer les vis des
brides de fixation et d_lacer l_g_rementla cuve.Resserrer les visdes
brides de fixation.Rearer les pagesde journal ou les serviettesde
protection placdes an fond du lave-vaisselle.
Ouvrir et fermer la porte plusieurs lois. Laporte devrait s'ouvrir et se
fermer facilement. Si la porte se ferme trop rite ou s'ouvre d'elle-
m_me, ajuster I_s ressorts de la porte (D) en plaqant les bouts des
restarts dmls des trous (E) diff6rents dans h base.
10