Miele w800 Manual de instalación y funcionamiento - Página 3
Navegue en línea o descargue pdf Manual de instalación y funcionamiento para Lavadora Miele w800. Miele w800 4 páginas.
6
Wipe Out Inside of Washer
Забършете вътрешността на пералнята
Obrišite unutrašnjost perilice
Vytřete vnitřek pračky
Tør indersiden af vaskemaskinen af
Veeg de binnenkant van de wasmachine schoon
Pühkige pesuri sisemus puhtaks
Pyyhi pesukoneen sisäpuoli
Essuyer l'intérieur du lave-linge
Innenseite der Waschtrommel auswischen
FLW2277N
FLW2277N
7
Install Electrical Cord
Инсталирайте електрическия кабел
Instalirajte električni kabel
Nainstalujte napájecí kabel
Montér elledning
Sluit het netsnoer aan
Paigalda elektrijuhe
Asenna sähköjohto
Installer le cordon électrique
Installieren Sie das elektrische Kabel
FLW1953N
FLW1953N
8
Connect Washer to Electrical Power - On individual branch circuit.
Refer to Serial plate for electrical ratings.
Свържете пералнята с ел.захранването – на отделен
разклонителен кръг. Вж. табелката със серийния номер за
електрическите разчети.
Priključite perilicu na napajanje – na odvojeni strujni krug. Provjerite
serijske tablice za nazivne podatke električne struje.
Připojte pračku k síťovému napájení - do samostatného síťového
okruhu. Parametry napájení najdete na typovém štítku.
Slut vaskemaskinen til lysnettet – Til individuelle kredsløb. Der
henvises til seriepladen for elektriske klassifikationer.
Sluit de wasmachine aan op – Op de eigen aparte individule
aftakkingsleiding ervan. Het serieplaatje raadplegen voor elektrische
vereisten.
DRY2476N
Ühendage pesur elektrivõrku, mille ahelas ei oleks teisi seadmeid.
DRY2476N
Elektrilisi nimiväärtusi vaadake andmesildilt.
Liitä pesukone sähköverkkoon - Omaan piirihaaraan. Katso
sähköohjearvot sarjanumerokilvestä.
Brancher le lave-linge sur le courant électrique – Sur un circuit de
dérivation individuel. Les spécifications électriques se trouvent sur la
plaque signalétique.
9
Test Leveling
Run the washer with a test load to make sure it is properly leveled.
Тествайте нивелацията
Пуснете пералнята в действие с пробно пране, за да се уверите
дали е правилно нивелирана.
Testirajte niveliranje
Pokrenite perilicu s testnim punjenjem i provjerite je li perilica
ispravno nivelirana.
Vyzkoušejte vyrovnání
Spusťte pračku se zkušební náplní, abyste se ujistili, že je správně
vyrovnaná.
Test nivellering
Kør vaskemaskinen med en testvask for at sikre, at det er korrekt
nivelleret.
Test of de machine waterpas is
Laat de wasmachine met een proefwas draaien om te controleren of
deze goed waterpas staat.
Kontrollige, kas seade on stabiilne ja horisontaalasendis
Käivitage pesur ja kontrollige, et see on korralikult tasapinnaliselt.
Testaa tasaus
Varmista ja testaa pesukoneen kunnollinen tasaus käyttämällä
pesukonetta.
Tester la mise à niveau
Faire faire un cycle complet au lave-linge, rempli de linge, pour
s'assurer qu'il est de niveau.
Nivellierung überprüfen
Waschmaschine mit einer Testladung betreiben, um sicherzustellen,
dass die Maschine korrekt nivelliert ist.
Operating/Експлоатация/Upute za rad/Obsluha/Betjening/Bediening/Kasutamine/Käyttö/En cours de fonctionnement/Betrieb/
Λειτουργία/Működés/Notkun/Operazione/Ekspluatācija/Valdymas/Betjening/Obsługa/Operação/Operare/Pri prevádzke/
Upravljanje/Funcionamiento/Användning/Эксплуатация/ 操作 / 運転 / اﻟﺗﺷ ـ ــــــــــــﻐﻳﻝ
1
Load Laundry
Заредете пералнята
Napunite perilicu
Vložte prádlo
Læg vasketøj i
Was laden
Täitke pesuga
Pane pyykki koneeseen
Charger le linge
Mit Wäsche beladen
FLW2211N
2
Close Door
Затворете вратата
Zatvorite vrata
Zavřete dvířka
Luk låge
Deur sluiten
Sulgege uks
Sulje ovi
Fermez la porte
Tür schließen
FLW2212N
3
Add Supplies
Добавете препарати
Dodajte proizvode za pranje i njegu
Přidejte doplňky
Tilsæt vaskemidler
Wasmiddelen toevoegen
Lisage pesuvahendit
Lisää pesuaineet
Ajoutez les produits
Waschmittel hinzugeben
Προσθέστε Προμήθειες
FLW2213N
FLW2213N
Adja hozzá az adalékanyagokat
Bætið í aukaefnum
Aggiungere il detersivo
Σκουπίστε το εσωτερικό μέρος του κάδου
Törölje át a gép belsejét
Þurrkið innan úr þvottavél
Pulire l'interno della lavatrice
Noslauciet vannas iekšpusi
Nušluostykite vidinę skalbyklės dalį
Gjør ren innsiden av vaskemaskinen
Wytrzeć wnętrze pralki
Limpar o interior da máquina de lavar roupa
Ştergeţi interiorul maşinii de spălat
Εγκαταστήστε το ηλεκτρικό καλώδιο
Szerelje be a tápkábelt
Tengið rafmagnssnúru
Installare il cavo elettrico
Uzstādīt elektrisko vadu
Įrenkite elektros laidą
Installer elektrisk ledning
Podłączyć przewód zasilający
Instale Cabo Eléctrico
Instalarea cablului electric
Waschmaschine am Netz anschließen – An einen separaten
Nebenstromkreis. Elektrikanforderungen dem Typenschild
entnehmen.
Συνδέστε το πλυντήριο με την τροφοδοσία ρεύματος – Σε ατομικό
κλάδο κυκλώματος. Δείτε την πλάκα αύξοντος αριθμού σχετικά με τις
ηλεκτρικές βαθμονομήσεις.
Csatlakoztassa a mosógépet az elektromos hálózathoz - külön
áramkörre. Tekintse meg az elektromos adatokat tartalmazó
géptörzslapot.
Tengið þvottavél við rafmagn – eða tengið í sjálfstæðar rásir. Sjá
staðaleiningar rafmagns á raðnúmersplötu.
Collegare la lavatrice all'alimentazione elettrica - Utilizzare un circuito
a ramo singolo. Per la potenza elettrica consultare la targhetta con il
numero di serie.
Pieslēdziet mazgātājam elektrisko strāvu – individuālām elektriskām
ķēdēm. Sk. plāksnīti ar sērijas numuru strāvas spēka norādījumiem.
Prijunkite skalbyklę prie elektros tinklo – junkite prie atskiros
grandinės atšakos. Elektros duomenys nurodyti techninių duomenų
lentelėje.
Koble vaskemaskinen til elektrisk strøm – på hver individuelle krets.
Se serieplaten for elektrisk rating.
Podłączyć pralkę do zasilania - do oddzielnego obwodu
odgałęzionego. Parametry zasilania - zob. tabliczka znamionowa.
Ελέγξτε την ισοπέδωση
Θέστε το πλυντήριο σε λειτουργία με ένα φορτίο ρούχων για δοκιμή
για να βεβαιωθείτε ότι έχει ισοπεδωθεί σωστά.
A vízszint ellenőrzése
Indítson el egy próbafuttatást és ellenőrizze, hogy a gép szintezése
megfelelő-e.
Prófið jafnvægi
Keyrið þvottavélina með prufuþvotti til að ganga úr skugga um að hún
sé lárétt.
Verificare il livellamento
Far funzionare la lavatrice con un carico di prova per accertare che
sia livellata correttamente.
Izmēģinājuma balansēšana
Darbiniet mazgātāju ar izmēģinājuma slodzi, lai pārliecinātos, ka tas ir
kārtīgi nobalansēts.
Išbandykite horizontalumą
Įdėkite bandomąją įkrovą ir paleiskite skalbyklę, kad įsitikintumėte, ar
ji tinkamai nustatyta horizontaliai.
Testplanering
Kjør vaskemaskinen med en testvask for å sørge for at den er riktig
planert.
Próba poziomowania
Uruchomić pralkę z próbnym ładunkiem w celu sprawdzenia, czy jest
prawidłowo wypoziomowana.
Testar o nivelamento
Colocar a máquina de lavar roupa em funcionamento com uma carga
de teste, para assegurar que se encontra correctamente nivelada.
Testaţi orizontalitatea
Φορτώστε Ρούχα
Töltse be a ruhákat
Hlaðið þvotti
Caricare la biancheria
Ielādēt veļu
Įdėti skalbinius
Last inn klesvasken
Załadować pranie
Coloque a roupa
Încărcaţi rufe
Κλείστε την Πόρτα
Csukja be az ajtót
Lokið hurð
Chiudere lo sportello
Aizvērt durvis
Uždaryti dureles
Lukk døren
Zamknąć drzwiczki
Feche a porta
Închideţi uşa
Papildināt materiālu
Įdėti eksploatacinių medžiagų
Legg til forsyninger
Dodać środki piorące
Acrescente os produtos
Adăugaţi consumabile
Pridajte pomocné prípravky
Dodajte pralna in negovalna sredstva
Añada productos
Lägg i tvätt- och sköljmedel
Добавьте моющие средства
加入供料
洗剤等を加え る
© Published by permission of the copyright owner – DO NOT COPY or TRANSMIT
أ ﺿ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـف اﻟ ﻠ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ و ازم
3 of 4
Vyutierajte vnútro práčky
Obrišite notranjost pralnega stroja
Limpie el interior de la lavadora
Torka ur tvättmaskinen
Протрите внутренние стенки стиральной машины
将洗衣机内壁擦拭干净
洗濯機の内側を拭 き ます。
Nainštalujte napájací kábel
Namestite električni kabel
Instale el cable eléctrico
Sätt i nätkabeln
Подключите электрический шнур
安装电源线
電源 コ ー ド を取 り 付け る
ﻗ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـم ﺑﺗرﻛ ﻳ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـب ﺳ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﻠك اﻟﻛﻬ ر ﺑ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﺎء
Ligar a máquina de lavar roupa à energia eléctrica – Na ramificação
do circuito individual. Consultar a placa de série para saber quais as
classes eléctricas.
Conectaţi maşina de spălat la reţeaua electrică – Pe un circuit electric
individual. Pentru valorile electrice nominale, citiţi plăcuţa cu numărul
de serie.
Práčku pripojte k elektrickému napájaniu - na samostatný odbočkový
obvod. Menovité elektrické parametre sa uvádzajú na typovom štítku.
Povežite pralni stroj na električno napajanje - na tokokrog z eno vejo.
Za električno oceno glejte Serijsko ploščico.
Conecte la lavadora a la corriente eléctrica – en un circuito derivado
individual. Consulte la placa de identificación para ver la clasificación
eléctrica.
Anslut tvättmaskinen till eluttaget – den ska ha en egen säkring.
Elektriska märkvärden framgår av märkplåten.
Подключите стиральную машину к электрической сети – Через
отдельный контур. Электрические характеристики указаны на
табличке с серийным номером.
将洗衣机插上电源 – 使用专用分支电路。额定功率参见序列号牌。
洗濯機を電源に接続 し ます。 1 台ずつ別の回路に接続 し ます。 電気
定格は製造銘板を参照 し て く だ さ い。
ﻗ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـم ﺑﺗو ﺻ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﻳﻝ اﻟﻐ ﺳ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﺎﻟﺔ ﺑﺎﻟطﺎ ﻗ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﺔ اﻟﻛﻬ ر ﺑﺎﺋ ﻳ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﺔ - ﻋ ﻠ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﻰ دا ﺋ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ر ة ﻓر ﻋ ﻳ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﺔ ﻓرد ﻳ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﺔ. ر ا ﺟ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﻊ
.اﻟﻠو ﺣ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﺔ اﻟﺗﺳﻠ ﺳ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﻠﻳﺔ ﻟﻠﻣﻘﻧ ﻧ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﺎت اﻟﻛﻬ ر ﺑﺎﺋ ﻳ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﺔ
Puneţi maşina de spălat în funcţiune cu o încărcătură de test pentru a
vă asigura că este poziţionată orizontal.
Skontrolujte vyrovnanie
Práčku spustite so skúšobnou náplňou a presvedčte sa, že je
správne vyrovnaná.
Preverite uravnanost
Zaženite pralni stroj s testnim perilom, da se prepričate, če je
ustrezno uravnan.
Verifique el nivelado
Haga funcionar la lavadora con una carga de prueba para
asegurarse de que esté debidamente nivelada.
Kontrollera att maskinen står vågrätt
Kör tvättmaskinen med en testtvätt för att kontrollera att den är stabil
och står plant.
Проверка горизонтальности
Запустите стиральную машину с тестовой нагрузкой, чтобы
убедиться, что она выровнена правильно.
测试平衡度
放入衣物测试洗衣机运行,确保洗衣机处于水平位置。
水平にな っ てい る かテ ス ト し ます
テ ス ト 用の洗濯物で洗濯機を動作 さ せ、 適切に水平にな っ てい る こ
と を確認 し ます。
. ﻓ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـم ﺑﺗ ﺷ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﻐﻳﻝ اﻟﻐ ﺳ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﺎﻟﺔ ﺑﺣ ﻣ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﻝ اﺧﺗ ﺑ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﺎر ﻟﻠﺗﺄ ﻛ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـد ﻣ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـن ا ﺳ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﺗ و اﺋﻬﺎ ﺑ ﺷ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﻛﻝ ﺻ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﺣﻳﺢ
Vložte bielizeň na pranie
V boben naložite perilo
Cargue la ropa
Lägg i tvätten
Загрузите белье
装入衣物
洗濯物を入れ る
Zatvorte dvere
Zaprite vrata
Cierre la puerta
Stäng luckan
Закройте дверцу
关上机门
ド ア を閉め る
803649R3
اﻣ ﺳ ـ ـ ـ ـ ـ ـﺢ دا ﺧ ـ ـ ـ ـ ـ ـﻝ اﻟﻐ ﺳ ـ ـ ـ ـ ـ ـﺎﻟﺔ
اﺧﺗ ﺑ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﺎر اﻻ ﺳ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﺗ و اء
ﺣﻣو ﻟ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﺔ اﻟﻐ ﺳ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﻳﻝ
أﻏ ﻠ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـق اﻟ ﺑ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـﺎب