Siemens TD300 Manual de instrucciones - Página 6

Navegue en línea o descargue pdf Manual de instrucciones para Equipamiento industrial Siemens TD300. Siemens TD300 6 páginas. Activation and trip box

Siemens TD300 Manual de instrucciones
EN
For parameter assignment of the electronic trip unit, please refer to the operating instructions or the manual of the molded-
case circuit breakers.
Zur Parametrierung der elektronischen Auslöseeinheit siehe Betriebsanleitung oder Gerätehandbuch der Kompaktleistungs -
DE
schalter.
FR
Paramétrage de l'unité de contrôle électronique, voir Instructions de service ou Manuel de l'appareil du disjoncteur boîtier
moulé.
ES
Para parametrizar la unidad electrónica de disparo, consultar las instrucciones de servicio o el manual del interruptor en caja
moldeada.
IT
Per la parametrizzazione dell'unità di sgancio elettronica vedere le Istruzioni operative oppure il Manuale del prodotto degli
interruttori automatici scatolati.
PT
Para informações sobre parametrização da unidade eletrônica de ativação, ver as instruções de funcionamento ou o manual de
instruções do interruptor de potência compacto.
TR
Elektronik aktivasyon ünitesinin parametre ayarları için bkz. Kompakt devre kesicinin işletim kılavuzu veya cihaz el kitabı.
РУ
Для параметрирования электронного пускового устройства смотри Руководство по эксплуатации или справочник по
компактным силовым выключателям.
W celu ustawienia parametrów elektronicznej jednostki wyzwalającej należy zapoznać się z instrukcją obsługi lub z podręcz -
PL
nikiem urządzenia kompaktowego wyłącznika mocy.
电子脱扣装置的参数化设置请参见紧凑型断路器的操作说明或设备手册 .
EN
These instructions do not purport to cover all details or variations in equipment, or to provide for every possible contingency in connection with
installation, operation, or maintenance. Should additional information be desired, please contact  the local Siemens sales office. The contents of this
instruction manual shall not become part of or modify any prior or existing agreement, commitment, or relationship. The sales contract contains the
entire obligation of Siemens. The warranty contained in the contract between the parties is the sole warranty of Siemens. Any statements contained
herein do not create new warranties or modify the existing warranty.
Trademarks - Unless otherwise noted, all names identified by ® are registered trademarks of Siemens AG or Siemens Industry, Inc. The remaining
trademarks in this publication may be trademarks whose use by third parties for their own purposes could violate the rights of the owner.
© Siemens AG 2016
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.
Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.
NOTICE
L1V30365937001-01
3ZW1012-1VA00-7BA0