Sony XPlod MEX-BT5000 Instrucciones de uso

Navegue en línea o descargue pdf Instrucciones de uso para Sistema estéreo Sony XPlod MEX-BT5000. Sony XPlod MEX-BT5000 2 páginas. Cd player xplod bluetooth
También para Sony XPlod MEX-BT5000: Instalación/Conexiones (2 páginas), Manual de instrucciones y funcionamiento (2 páginas), Manual rápido (2 páginas), Especificaciones (2 páginas), Instalación/Conexiones (2 páginas), Manual de instrucciones (28 páginas), (Portugués) Especificaciones (1 páginas)

Sony XPlod MEX-BT5000 Instrucciones de uso
2-693-040-21 (1)
What is BLUETOOTH technology?
Qu'est-ce que la technologie BLUETOOTH ?
¿Qué es la tecnología BLUETOOTH?
Enjoy using Bluetooth™
wireless technology
Quick Guide for BLUETOOTH function
BLUETOOTH wireless technology
Présentation rapide de la fonction BLUETOOTH
is a short-range wireless technology
that enables wireless data
Guía rápida de la función BLUETOOTH
communication between digital
devices, such as a cellular phone
and a headset. BLUETOOTH
wireless technology operates
within a range of about 10 m (30
feet). Connecting two devices is
common, but some devices can be
connected to multiple devices at the
same time.
This manual includes an overview of BLUETOOTH wireless technology and
You do not need to use a cable for
instructions for basic operation of this unit. For full details on operation, see
connection since BLUETOOTH
the supplied operating instructions.
technology is a wireless
technology, neither is it necessary
Ce manuel offre une présentation de la technologie sans fi l BLUETOOTH
for the devices to face one another,
ainsi que des informations sur les opérations de base de cet appareil. Pour des
such is the case with infrared
informations détaillées sur ces opérations, reportez-vous au mode d'emploi
technology. For example, you
fourni avec votre appareil.
can use such a device in a bag or
Este manual contiene información general sobre la tecnología inalámbrica
pocket.
BLUETOOTH e instrucciones para las operaciones básicas de la unidad.
BLUETOOTH technology is an
Para obtener más información sobre una operación, consulte el manual de
international standard supported by
instrucciones suministrado.
millions of companies all over the
world, and employed by various
companies worldwide.
MEX-BT5000
© 2006 Sony Corporation
Printed in Thailand
Available BLUETOOTH functions
Fonctions BLUETOOTH disponibles
Funciones BLUETOOTH disponibles
HFP
La technologie BLUETOOTH
BLUETOOTH es una tecnología
• Handsfree talking with your
est une technologie sans fi l
inalámbrica de corto alcance
cellular phone in the car
à courte portée permettant la
que permite la comunicación
(supported incoming/outgoing
communication de données sans
inalámbrica de datos entre
call) – HFP
fi l entre des appareils numériques,
dispositivos digitales como,
• Phonebook transfer from your
tels qu'un téléphone mobile et
por ejemplo, un teléfono
cellular phone – OPP
un casque. La technologie sans
celular y unos auriculares.
• Music streaming from your
fi l BLUETOOTH fonctionne
La tecnología inalámbrica
cellular phone or portable audio
dans un rayon d'environ 10 m
BLUETOOTH funciona en un
device – A2DP
(30 pi). La connexion de deux
rango de aproximadamente
• Basic playback control from car
appareils est courante et certains
10 m. Lo habitual es conectar
audio – AVRCP
appareils permettent également
dos dispositivos, pero algunos
 BLUETOOTH profi les
de se connecter simultanément à
dispositivos admiten la conexión a
plusieurs périphériques.
varios dispositivos a la vez.
Profi les are the standardization
Il est inutile d'utiliser un câble pour
No es necesario utilizar un
of the functions for each
le raccordement car BLUETOOTH
cable para realizar la conexión,
BLUETOOTH device specifi cation.
est une technologie sans fi l et
ya que BLUETOOTH es una
This unit supports the following
il n'est pas non plus nécessaire
tecnología inalámbrica, ni
profi les:
de diriger les appareils l'un vers
tampoco es necesario encarar los
HFP (Hands-free Profi le): Talking
l'autre, comme c'est le cas avec
dispositivos entre sí, como sucede
on the phone/Operating the phone
la technologie infrarouge. Par
con la tecnología de infrarrojos.
by hands-free.
exemple, vous pouvez utiliser ce
Por ejemplo, puede utilizar los
OPP (Object Push Profi le):
type d'appareil même s'il se trouve
dispositivos en una bolsa o en un
Transferring phonebook data from
dans un sac ou une poche.
bolsillo.
a cellular phone to this unit.
La technologie BLUETOOTH est
La tecnología BLUETOOTH es
A2DP (Advanced Audio
une norme internationale prise en
una convención internacional
Distribution Profi le): Receiving
charge et utilisée par des millions
reconocida y utilizada por millones
audio content of high-quality.
de sociétés dans le monde entier.
de empresas de todo el mundo.
AVRCP (Audio Video Remote
Control Profi le): Controlling A/V
equipment.
3 steps to BLUETOOTH function
Fonction BLUETOOTH en 3 étapes
Funcionamiento del dispositivo BLUETOOTH en sólo 3 pasos
1
or
OPP
A2DP
• Discussion en mains libres avec
• Permite usar su teléfono celular en
1
Pairing
votre téléphone mobile pendant
el automóvil en modo de manos
First, register ("pair") a
la conduite (appel entrant/sortant
libres (compatible con las llamadas
BLUETOOTH device (cellular
pris en charge) – HFP
entrantes y salientes) – HFP
phone, etc.) and this unit with
• Transfert de répertoire depuis
• Puede transferir su libreta de
each other. Once pairing is
votre téléphone mobile – OPP
direcciones desde el teléfono
established, there is no need for
• Transmission en continu de
celular – OPP
pairing again.
musique à partir de votre
• Transmisión continua de música
2
BLUETOOTH connection
téléphone mobile ou de tout autre
desde su teléfono celular o
Operate the BLUETOOTH
appareil audio portatif – A2DP
dispositivo de audio portátil
device to make the
• Commande des opérations de
– A2DP
BLUETOOTH connection.
base depuis l'autoradio – AVRCP
• Control básico de la reproducción
Operate this unit to make the
desde el dispositivo de audio del
 Profi ls BLUETOOTH
BLUETOOTH connection to
automóvil – AVRCP
the recognized device.
Les profi ls est la normalisation
 Perfi les BLUETOOTH
du fonctionnement de chaque
3
- Talking on the phone
spécifi cation d'un périphérique
Un perfi l es una estandarización de
You can make and receive a
BLUETOOTH. Cet appareil prend
la función para cada especifi cación
call by operating this unit.
en charge le profi l suivants :
del dispositivo BLUETOOTH.
3
- Listening to music
Esta unidad es compatible con los
HFP (Hands-free Profi le) :
You can listen to music
perfi les siguientes:
Discussion téléphonique/utilisation
played on the BLUETOOTH
du portable en mode mains libres.
HFP (Hands-free Profi le): Hablar
device.
OPP (Object Push Profi le) :
por el teléfono/Uso del teléfono
About connection
Transfert des données du répertoire
mediante la función de manos
à partir de votre téléphone mobile
libres.
Depending on the device,
vers cet appareil.
OPP (Object Push Profi le)
connection may start after pairing
A2DP (Advanced Audio
: Transferencia de datos del
automatically.
Distribution Profi le) : Réception de
directorio telefónico desde el
contenus audio de haute qualité.
teléfono celular a esta unidad.
AVRCP (Audio Video Remote
A2DP (Advanced Audio
Control Profi le) : Contrôle des
Distribution Profi le): Recepción de
équipements audio/vidéo.
contenido de audio de alta calidad.
AVRCP (Audio Video Remote
Control Profi le): Control del equipo
de A/V.
Step 1 –  Pairing (Searching from this unit)
Pairage (détection à partir de cet appareil)
Emparejamiento (búsqueda desde esta unidad)
2
3
A
-
c
3
B
-
When connecting BLUETOOTH
devices for the fi rst time, mutual
registration is required. This is
called "pairing." This registration
(pairing) is required only for the
fi rst time, as this unit and the other
devices will recognize each other
automatically from the next time.
(Depending on the device, you may
1
1
Pairage
Emparejamiento
need to input a passcode for each
Etablissez tout d'abord une
En primer lugar, registre
connection.)
liaison (« pairage ») entre un
("Emparejamiento") un
Searching for a BLUETOOTH
périphérique BLUETOOTH
dispositivo BLUETOOTH
device from this unit
(téléphone portable, etc.) et
(teléfono cellular, etc.) y
Check that the other BLUETOOTH
l'appareil. Une fois le pairage
esta unidad entre sí. Una
device is set to allow for searching
établi, il n'est plus nécessaire de
vez que se haya establecido
(discoverable) beforehand.
procéder à cette opération par
la emparejamiento, no será
Press .
1
la suite.
necesario volver a realizarlo.
2
Select "Connectivity" 
2
2
Connexion BLUETOOTH
Conexión BLUETOOTH
"Search."
Utilisez le périphérique
Utilice el dispositivo
The process of searching for a
BLUETOOTH pour établir
BLUETOOTH para realizar
connectable device begins, then
la connexion BLUETOOTH.
la conexión BLUETOOTH.
the detected device name(s)
Utilisez cet appareil
Utilice esta unidad para
appear in a list. If a device name
pour établir la connexion
realizar la conexión
cannot be received, "Unknown"
BLUETOOTH vers le
BLUETOOTH con el
will be displayed.
périphérique reconnu.
dispositivo reconocido.
3
Select the device to
3
3
- Discussion
- Hablar por teléfono
connect.
téléphonique
Puede realizar y recibir
Pairing starts.
Vous pouvez effectuer et
llamadas mediante esta
4
Input a passcode.
recevoir un appel à l'aide de
unidad.
Input the same passcode for this
cet appareil.
3
- Escuchar música
unit and the connecting device.
3
- Ecouter de la musique
Es posible escuchar música
The passcode can be either
Vous pouvez écouter
reproducida en el dispositivo
your own selected number or
de la musique lue sur le
BLUETOOTH.
the number determined by the
périphérique BLUETOOTH.
connecting device.
Acerca de la conexión
Raccordement audio
Dependiendo del dispositivo,
5
Press the joystick to
Selon le périphérique, il est
la conexión puede iniciarse
confi rm.
possible que la connexion soit
automáticamente después del
"Connected" appears and
établie automatiquement après le
emparejamiento.
connection is complete.
pairage.
(Bluetooth)
Joystick
Bouton de commande
Palanca de mando
Lorsque vous connectez des périphériques
Cuando dos dispositivos
BLUETOOTH pour la première fois, il
BLUETOOTH se conectan por
est nécessaire que les périphériques se
primera vez, se requiere un
reconnaissent mutuellement. Il s'agit
registro mutuo. Esto se llama
du « pairage ». Cette reconnaissance
"emparejamiento". Sólo es necesario
(pairage) est nécessaire la première
realizar el registro (emparejamiento)
fois uniquement ; à partir de la seconde
la primera vez, ya que, una vez
connexion, cet appareil et le périphérique
emparejados, los dispositivos se
se reconnaissent automatiquement. (Selon
reconocerán entre sí automáticamente.
le périphérique, il peut être nécessaire de
(Según el tipo de dispositivo, es
saisir un code d'authentifi cation à chaque
posible que necesite ingresar una
connexion.)
contraseña para cada conexión).
Recherche d'un périphérique
Búsqueda de un dispositivo
BLUETOOTH à partir de cet
BLUETOOTH desde esta
appareil
unidad
Vérifi ez au préalable que l'autre
Antes de empezar, debe comprobar
périphérique BLUETOOTH est
que el otro dispositivo BLUETOOTH
réglé pour autoriser la recherche
esté confi gurado para la búsqueda
(découvrable).
(que pueda detectarse).
1
Appuyez sur .
1
Presione .
2
Sélectionnez « Connectivity »
2
Seleccione "Connectivity"
 « Search ».
 "Search".
La recherche d'un périphérique à
Comienza el proceso de búsqueda
connecter démarre, puis le nom du
de dispositivos con capacidad de
périphérique détecté apparaît dans
conexión y, a continuación, se
une liste. « Unknown » s'affi che
muestra una lista con los nombres
lorsque le nom du périphérique ne
detectados. Si no se puede recibir
peut pas être reçu.
el nombre de un dispositivo, se
muestra el texto "Unknown".
3
Sélectionnez le
3
périphérique à connecter.
Seleccione el dispositivo
Le pairage démarre.
con el que desea conectar.
4
Comienza el emparejamiento.
Saisissez un code
4
d'authentifi cation.
Ingrese una contraseña.
Saisissez le même code
Ingrese la misma contraseña para
d'authentifi cation pour cet appareil
esta unidad y para el dispositivo
et pour le périphérique à connecter.
con el que se conecta. La
contraseña puede ser un número
Le code d'authentifi cation peut
de su elección o un número
être un nombre que vous avez
choisi ou un nombre déterminé par
determinado por el dispositivo de
le périphérique à connecter.
conexión.
5
Appuyez sur le bouton de
5
Presione la palanca de
commande pour confi rmer.
mando para confi rmar.
L'indication « Connected » apparaît
Aparece la palabra "Connected" y
et la connexion est terminée.
se completa la conexión.