Pioneer DEH-P5700MP Manual de instalación - Página 2
Navegue en línea o descargue pdf Manual de instalación para Receptor para automóvil Pioneer DEH-P5700MP. Pioneer DEH-P5700MP 9 páginas. Multi-cd control high power cd/mp3/wma player with rds tuner
Installation
Note:
DIN Front/Rear-mount
•
Before making a final installation of the unit,
This unit can be properly installed either from
temporarily connect the wiring to confirm that
the connections are correct and the system works
"Front" (conventional DIN Front-mount) or
properly.
"Rear" (DIN Rear-mount installation, utilizing
•
Use only the parts included with the unit to
threaded screw holes at the sides of unit chassis).
ensure proper installation. The use of unautho-
For details, refer to the following illustrated
rized parts can cause malfunctions.
installation methods.
•
Consult with your nearest dealer if installation
requires the drilling of holes or other modifica-
DIN Front-mount
tions of the vehicle.
•
Install the unit where it does not get in the dri-
ver's way and cannot injure the passenger if there
Installation with the rubber bush (Fig. 2)
is a sudden stop, like an emergency stop.
1. Dashboard
•
The semiconductor laser will be damaged if it
2. Holder
overheats, so don't install the unit anywhere hot
After inserting the holder into the dashboard,
— for instance, near a heater outlet.
then select the appropriate tabs according to the
•
If installation angle exceeds 60° from horizontal,
thickness of the dashboard material and bend
the unit might not give its optimum performance.
them.
(Fig. 1)
(Install as firmly as possible using the top and
bottom tabs. To secure, bend the tabs 90
degrees.)
3. Rubber bush
4. Screw
Removing the Unit (Fig. 3) (Fig. 4)
5. Frame
To remove the frame, extend top and bottom of
the frame outwards in order to unlock it. (When
reattaching the frame, point the side with a
groove downwards and attach it.)
• It becomes easy to remove the frame if the
front panel is released.
6. Insert the supplied extraction keys into the unit,
as shown in the figure, until they click into place.
Keeping the keys pressed against the sides of the
unit, pull the unit out.
<ENGLISH>
DIN Rear-mount
Fixing the Front Panel
If you do not operate the removing and attaching
Installation using the screw holes on
the front panel function, use the supplied fixing
the side of the unit (Fig. 5) (Fig. 6) (Fig. 7)
screws and holder to fix the front panel to this
unit.
1. Remove the frame.
1. Attach the holders to both sides of
7. Frame
To remove the frame, extend top and bottom of
the front panel. (Fig. 8)
the frame outwards in order to unlock it. (When
12. Holder
reattaching the frame, point the side with a
groove downwards and attach it.)
2. Replace the front panel to the unit.
• It becomes easy to remove the frame if the
(Fig. 9)
front panel is released.
3. Flip the holders into upright posi-
2. Fastening the unit to the factory
tions. (Fig. 10)
radio mounting bracket.
8. Select a position where the screw holes of the
4. Fix the front panel to the unit using
bracket and the screw holes of the head unit
fixing screws. (Fig. 11)
become aligned (are fitted), and tighten the
screws at 2 places on each side. Use either truss
13. Fixing screw
screws (5 × 8 mm) or flush surface screws
(5 × 9 mm), depending on the shape of the screw
holes in the bracket.
9. Screw
10. Factory radio mounting bracket
11. Dashboard or Console
Instalación
Nota:
Montaje delantero/trasero DIN
•
Antes de finalmente instalar la unidad, conecte el
cableado temporalmente y compruebe que las
Esta unidad quede instalarse correstamente de la
conexiones están correctas e que el sistema fun-
"Delantera" (montaje delantero DIN conven-
ciona debidamente.
ciona) o "Trasera" (montaje trasero DIN, uti-
•
Utilice sólo las piezas que se incluyen con esta
lizando los tornillos roscados en los constados
unidad para asegurar la instalación adecuada. El
del chasis de la unidad). Para detalles, refiérase a
uso de piezas no autorizadas podría causar fallos
los métodos de instalación ilustrados abajo.
de funcionamiento.
•
Consulte con su distribuidor si la instalación
Montaje delantero DIN
requiere del taladro de orificios u otras modifica-
ciones del vehículo.
•
Instale la unidad donde no alcance el espacio del
Instalación con tope de goma (Fig. 2)
conductor, y donde no pueda dañar a los
1. Tablero de instrumentos
pasajeros si sucediera un paro repentino, como
2. Soporte
una detención de emergencia.
Después de insertar el soporte en la tabla de
•
El semiconductor láser se dañará si se sobre-
mandos, luego seleccione las orejetas apropiadas
calienta, por eso no instale la unidad en un lugar
según el grosor del material de la tabla de man-
caliente – por ejemplo, cerca de la salida de un
dos y dóblelos.
calefactor.
(Instale lo más firme posible usando las lengüe-
•
Si el ángulo de la instalación excede los 60° del
tas superior e inferior. Para fijar, doble las
lado horizontal, la unidad podría no brindar su
lengüetas 90 grados.)
óptimo funcionamiento. (Fig. 1)
3. Tope de goma
4. Tornillo
Quitado de la unidad (Fig. 3) (Fig. 4)
5. Marco
Para extraer marco, extienda las partes superior e
inferior del marco hacia fuera para soltarlo. (Para
la fijación del marco, apunte el lado con ranura
hacia abajo.)
• Suelte el painel delantero para facilitar la
extracción del marco.
6. Inserte las herramientas de extracción sumin-
istradas en la unidad, como se indica en la figura,
hasta que se enganchen en su posición.
Tire de la unidad mientras mantiene las her-
ramientas presionadas contra los lados de la
unidad.
<ESPAÑOL>
Montaje trasero DIN
Colocación del panel delantero
Si no desea utilizar la función de extracción y
Instalación usando los agujeros para
colocación del panel delantero, utilice los torni-
tornillos ubicados en ambos costados
llos de fijación y sujetadores suministrados y fije
de la unidad (Fig. 5) (Fig. 6) (Fig. 7)
el panel delantero a esta unidad.
1. Quite el marco.
1. Coloque los sujetadores en ambos
lados del panel delantero. (Fig. 8)
7. Marco
Para extraer marco, extienda las partes superior e
12. Sujetador
inferior del marco hacia fuera para soltarlo. (Para
la fijación del marco, apunte el lado con ranura
2. Reinstale el panel delantero en la
hacia abajo.)
unidad. (Fig. 9)
• Suelte el painel delantero para facilitar la
extracción del marco.
3. Mueva los sujetadores en las posi-
ciones verticales. (Fig. 10)
2. Fijación de la unidad a la ménsula de
montaje existente.
4. Fije el panel delantero a la unidad
8. Seleccione una posición en la que los orificios
utilizando los tornillos de fijación.
para los tornillos del soporte y del de la unidad
(Fig. 11)
principal queden alineados, y apriete los tornillos
en 2 lugares de un lado. Utilice ya sea los tornil-
13. Tornillos de fijación
los de fijación (5 × 8 mm) o los tornillos a paño
(5 × 9 mm), dependiendo de la forma de los ori-
ficios de tornillo en la ménsula.
9. Tornillo
10. Ménsula de montaje de radio existente
11. Tablero de instrumentos o consola