Ariston FAST EVO X ONT Manual del usuario - Página 13
Navegue en línea o descargue pdf Manual del usuario para Calentador de agua Ariston FAST EVO X ONT. Ariston FAST EVO X ONT 42 páginas.
También para Ariston FAST EVO X ONT: Manual de instrucciones (12 páginas), Instrucciones de uso (41 páginas)
Prace instalacyjne i pierwsze zapalenie
podgrzewacza powinny być powierzone
tylko osobom o odpowiednich kwalifi
kacjach, zgodnie z zaleceniami krajowych
norm dotyczących instalacji tego typu
urządzeń i w zgodzie z ewentualnymi
przepisami władz lokalnych
i jednostek odpowiedzialnych za higienę i
zdrowie publiczne.
Uwagi do instalatora
Opisywane urządzenie służy do wytwarzania ciepłej wody do
użytku domowego.
Powinno być podłączone do sieci rozprowadzającej ciepłą
wodę użytkową o takich parametrach, które odpowiadałyby
jego mocy, osiągom i możliwościom technicznym.
Zabronione jest używanie urządzenia do celów innych, niż
to zostało wyżej określone. Konstruktor nie odpowiada za
ewentualne szkody wynikające z niewłaściwego, błędnego
lub nieprzemyślanego użycia urządzenia, a także wynikłe
z nieprzestrzegania instrukcji zamieszczonych w niniejszej
książeczce.
Zainstalowanie,
okresowa
jakiekolwiek inne prace powinny być wykonywane zgodnie
z obowiązującymi normami, przepisami i wskazówkami
dostarczonymi przez konstruktora.
Błędnie wykonana instalacja może spowodować szkody
u osób, zwierząt i rzeczy, za które producent nie ponosi
odpowiedzialności.
Podgrzewacz dostarczany jest w tekturowym opakowaniu,
po usunięciu którego należy sprawdzić stan urządzenia, jego
kompletność i brak uszkodzeń. W przypadku dostrzeżenia
nieprawidłowości, należy zwrócić się do dostawcy.
Elementy opakowania (spinacze, torby plastikowe, pianka
polistyrenowa, itp.) nie powinny być pozostawiane w
miejscach dostępnych dla dzieci, mogąc być dla nich źródłem
zagrożenia.
W
przypadku
uszkodzenia/lub
funkcjonowania należy wyłączyć urządzenie, zamknąć
zawór gazu, wyciągnąć baterie i nie starać się naprawiać
samemu, ale zwrócić się do personelu technicznego o
odpowiednich kwalifikacjach.
Ewentualne naprawy, przy użyciu wyłącznie oryginalnych
części zamiennych, powinny być wykonywane tylko przez
techników posiadających odpowiednie kwalifikacje. Brak
poszanowania
powyższych
bezpieczeństwo pracy urządzenia i zwalnia jego konstruktora
od wszelkiej odpowiedzialności za powstałe szkody.
W przypadku konserwacji lub prac obejmujących struktury
znajdujące się w pobliżu kanałów lub innych elementów
układów odprowadzania spalin, należy wyłączyć urządzenie,
wyciągnąć baterie i zamknąć zawór gazu.
Po zakończeniu tego rodzaju prac należy zlecić sprawdzenie
skuteczności
ciągu
odprowadzania
odpowiednich kwalifikacjach technicznych.
Przed czyszczeniem zewnętrznej obudowy urządzenia należy
je wyłączyć i wyciągnąć baterie.
część ogólna
obsługa,
konserwacja
niewłaściwego
zasad
może
wpłynąć
spalin
osobom
THE INSTALLATION AND FIRST IGNITION OF
THE APPLAIANCE MUST BE PERFORMED BY
QUALIFIED PERSONNEL IN COMPLIANCE
WITH CURRENT NATIONAL REGULATIONS
REGARDING
CONFORMITY WITH ANY REQUIREMENTS
ESTABLISHED BY LOCAL AUTHORITIES AND
PUBLIC HEALTH ORGANISATIONS.
Advice for the installer
This appliance is designed to produce hot water for
domestic use.
It should be connected to a distribution network for
domestic hot water that must be compatible with its
performance and power levels.
The use of the appliance for purposes other than those
specified is strictly forbidden. The manufacturer cannot
be held responsible for any damage caused by improper,
incorrect and unreasonable use of the appliance or by
the failure to comply with the instructions given in this
manual.
Installation, maintenance and all other interventions
i
must be carried out in full conformity with the governing
legal regulations and the instructions provided by the
manufacturer.
Incorrect installation can harm persons, animals and
possessions; the manufacturing company shall not be
held responsible for any damage caused as a result.
The applaince is delivered in a carton. Once you have
removed all the packaging, make sure the appliance is
intact and that no parts are missing. If this is not the
case, please contact your supplier.
Keep all packaging material (clips, plastic bags,
polystyrene foam, etc.) out of reach of children as it may
present a potential hazard.
In the event of a fault and/or malfunction, turn the
appliance off, turn off the gas cock, remove the
batteries and do not attempt to repair it yourself.
Contact a qualified professional instead.
All repairs, which should only be performed using
original spare parts, should be carried out by a
na
qualified professional. Failure to comply with the
above instructions could compromise the safety of the
appliance and invalidate all liability on the part of the
manufacturer.
In the event of any maintenance or other structural
work in the immediate vicinity of the ducts or flue gas
exhaust devices and their accessories, switch OFF the
appliance remove the batteries and shutting off the gas
o
control valve.
INSTALLATION,
overview
AND
IN
47