aldes 11033108 Instrucciones de montaje

Navegue en línea o descargue pdf Instrucciones de montaje para Ventilador aldes 11033108. aldes 11033108 4 páginas. Humidity-controlled exhaust ventilation

aldes 11033108 Instrucciones de montaje
Notice de Montage
Bahia Compact
Assembly Instructions
GB
D
Montageanleitung
I
Istruzioni di montaggio
E
Manual del operador
www.aldes.com
INSTALLATION
Installation
Installation
GB
D
Installazione
Instalación
I
E
3
5
Schéma de câblage conseillé
Petite Vitesse
3 x 0,75 mm²
Blanc
Vert / Jaune
Marron
2
schéma de câblage possible
ème
Moyenne Vitesse
(2)
Blanc
Noir
Blanc
Vert / Jaune
Marron
6
1
4
2
1
(1)
3
schéma de câblage possible
ème
Grande Vitesse
(3)
Blanc
Noir
Blanc
Vert / Jaune
Marron
7
ENTRETIEN
Maintenance
GB
Manutenzione
I
Dépoussiérer régulièrement la roue du motoventilateur. Ne jamais utiliser de produits
agressifs. Ne pas plonger le produit dans l'eau ou dans un liquide. L'utilisation de tout appareil
électrique implique le respect de quelques règles fondamentales : ne pas toucher l'appareil
avec des parties du corps humides et mouillées, ne pas autoriser son utilisation par des
enfants ou des personnes non responsables...
The grille must be regularly cleaned using a damp cloth. Never use corrosive/aggressive
GB
cleaning products. Do not submerge the product in water or any other liquid.
Das Gerät muss von qualifiziertem Fachpersonal installiert werden. Das Gitter ist regelmäßig
D
mit einem feuchten Tuch zu reinigen. Verwenden Sie nie aggressive Reinigungsmittel. Tauchen
Sie das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
Pulire regolarmente la griglia usando un panno umido. Non usare mai prodotti aggressivi.
I
Non immergere l'apparecchio nell'acqua o in un liquido.
Limpiar con regularidad la rejilla con un paño húmedo. Nunca utilizar productos agresivos.
E
No sumergir el producto en agua ni en un líquido
2
160
125
FR
Blanc - Noir - Vert / Jaune - Marron
GB
White - Black - Green / Yellow - Brown
DE
Weiß - Schwarz - Grün / Gelb - Blau
IT
Bianco - Nero - Groen / Geel - Blauw
ES
Blanco - Negro - Verde/ Amarillo - Azul
Les câblages 2 et 3 permettent d'obtenir des débits légèrement supérieurs par rapport au
câblage conseillé. Le groupe VMC consommera davantage d'énergie.
GB
GB
The wiring schemas 2 & 3 will create a
higher airflow rate. The CMV will therefore
consume more power.
D
D
Diese Verkabelungen 2 & 3 ermöglichen
einen höheren Grundvolumenstrom. Der
Abluftventilator wird mehr Energie ver-
brauchen.
I
I
8
E
E
160
Instandhaltung
D
Mantenimiento
E
Vitesse (1)Petite - (2)Moyenne - (3)Grande
GB
Speed (1)Low - (2)Medium - (3)High
GB
Geschwindigkeit (1)Niedrig - (2)Mittel - (3)Hoch
Velocità (1)Bassa - (2)Media - (3)Alta
Velocidad (1)Baja - (2)Media - (3)Alta
D
D
I
I
Questi cablaggi permettono di ottenere una
portata di base superiore. Il gruppo VMC
consumerà più energia.
E
E
Estos cableados permiten obtener un caudal
base superior. El grupo VMC consumirá aún
más energía.
80
125
80