Zanussi ZFC233 Manual de instrucciones - Página 2
Navegue en línea o descargue pdf Manual de instrucciones para Congelador Zanussi ZFC233. Zanussi ZFC233 13 páginas. Freezer zfc 233
También para Zanussi ZFC233: Manual de instrucciones (10 páginas)
Ajtónyitás irányának megcserélése
MielŒtt a szereléshez hozzákezdene, áramtalanítsa
a készüléket.
Az ajtónyitás irányát az alábbi módon lehet
megcserélni:
1. Pattintsa ki a szellŒzŒrácsot (D)
2. Csavarozza le az alsó forgópántot (E) rögzítŒ
csavarokat.
3. Emelje le az ajtót a csapról (G), csavarozza le a
csapot , majd szerelje fel az ellenkezŒ oldalra.
4. Vegye ki a két furatdugót (ha van), és tegye át a
az ellenkezŒ oldalra.
5. Szerelje vissza az ajtót
6. Egy 10-es kulccsal csavarozza le a
forgópántcsapot (E) és tegye át az ellenkezŒ
oldalra.
7. Szerelje vissza az alsó forgópántot (E) az
ellenkezŒ oldalra, az elŒzŒleg kicsavarozott
csavarok segítségével. Húzza le a furatfedŒt (F)
a szellŒzŒrácsról (D) a nyíllal jelölt irányba és
tegye át a az ellenkezŒ oldalra.
8. Pattintsa a helyére a szellŒzŒrácsot (D).
9. Csavarja le a fogót. Szerelje vissza az ellenkezŒ
oldalra, miután egy ütéssel kinyitotta a
nyílásokat. A mellékelt tasakban található
süvegekkel takarja el a furatokat.
Figyelem:
Miután megcserélte az ajtó nyitásirányát,
ellenŒrizze, hogy a tömítŒ mágneses profil jól tapad-
e a szekrényhez. Ha a szobahŒmérséklet alacsony
(pl. télen), elŒfordulhat, hogy mágnesprofil nem
fekszik fel tökéletesen az ajtókeretre. Ez esetben
vagy megvárja, hogy a tömítŒprofil magától
hozzáidomul a szekrényhez, vagy pedig egy
hajszárítóval óvatosan felmelegíti a tömítést,
elŒsegítve ily módon annak gyorsabb illeszkedését.
50
E
E
F
F
D
F
PR18
G
D162/a
Durée de conservation en mois
Poissons maigres
merlan, cabillaud, lieu
3 à 4
Poissons gras
Thon, maquereau, saumon,
truite de mer
1 à 2
Crustacés
langouste, homard, crabe, etc
5 à 6
Coquilles St-Jacques
2
PRODUITS LAITIERS, PLATS
CUISINES, BOULANGERIE,
GATEAUX, TARTES ET TOURTES,
CREMES GLACEES
PRODUITS LAITIERS
•
Battez les jaunes d'œufs, ajoutez 1/2 cuillère à
café de sel ou 1 cuillère à soupe de sucre pour 2
jaunes selon utilisation.
•
Mettez les blancs dans de petits récipients.
•
Battez la crème fraîche et congelez.
•
Beurre et fromage à pâte molle seront emballés
dans du papier d'aluminium.
Décongélation
Dans le réfrigérateur pendant 1 à 2 heures. Vérifiez
l'état de décongélation avant l'utilisation.
Remarques:.
•
Les yaourts se séparent et ne sont pas
satisfaisants.
II n'est pas dangereux de les consommer mais la
consistance est abîmée.
•
Ne pas congeler la mayonnaise car l'huile se
sépare du jaune d'œuf.
PLATS CUISINES
•
Cuisinez vos plats selon vos recettes habituelles.
•
Prévoyez des portions correspondant au nombre
de personnes de votre famille.
•
Emballez.
Décongélation
•
Réchauffez doucement dans un plat.
•
Couvrez.
•
Remuez les aliments tels que soupes, potages et
viandes en sauce.
Remarque:
•
La décongélation peut s'effectuer dans un four à
micro-ondes. (se reporter aux temps indiqués
dans la notice d'utilisation du four ou dans le livre
de recettes).
BOULANGERIE
•
Pain: Congelez-le frais à peine refroidi. Coupez-le
en morceaux.
•
Brioches: Congelez-les aussitôt refroidies, sur
des grilles*.
•
Croissants: Congelez-les cuits, juste refroidis sur
des grilles *.
•
Levure: Congelez-la telle quelle.
Décongélation:
A température ambiante environ 2 heures. Accélérez
la décongélation en mettant pain, brioche ou
croissants au four classique ou four à micro-ondes.
Remarque:
•
La décongélation peut s'effectuer dans un four à
micro-ondes (se reporter aux temps indiqués
dans la notice d'utilisation du four ou dans le livre
de recettes).
GATEAUX, TARTES ET TOURTES
Pour ne pas les casser, congelez-les sur une grille
ou un plateau après complet refroidissement (1)
Décongélation:
Retirez l'emballage. Décongelez à l'air ambiant.
Coupez les parts avant décongélation pour garder
leur forme. (Utilisez un couteau adapté)
15