Dirt Devil 5 Manual del usuario - Página 14
Navegue en línea o descargue pdf Manual del usuario para Limpiador de vapor Dirt Devil 5. Dirt Devil 5 14 páginas.
HOW TO ASSEMBLE: CONT.
ASSEMBLAGE : SUITE
CÓMO ENSAMBLAR : CONTINUACIÓN
SECURE BACK HOSE
POUR FIXER LE TUYAU
FIJACIÓN DE LA MANGUERA POSTERIOR
1.
1a.
Wrap hose around back of hose
Attach Tools: Slide the dust brush (A) into hole/ring on the tool caddy
E
E
caddy (Diagram 1). Push hose wand
with bristles facing out (Diagram 2). Slide the extension wand (B) /
crevice tool (C) (stored inside of extension wand) through the ring
down into the right side of cleaner
on the front right side of tool caddy. Clip Power Brush Tool* (D*)
(Diagram 1a).
onto the front of the Power Brush Tool* caddy (Diagram 2a). (*In
Enroulez le tuyau à l'arrière du
F
select models only)
support de tuyau (Schéma 1).
Comment fixer les accessoires : Glissez la brosse à épousseter (A)
Insérez la rallonge de tuyau sur le
F
dans le trou / l'anneau du support à accessoires, les poils tournés
côté droit de l'aspirateur (Schéma
vers l'extérieur (illustration 2). Glissez la rallonge (B) / le suceur
1a).
(C) (rangé(e) à l'intérieur de la rallonge) dans l'anneau du côté
S
Enrolle la manguera alrededor de
avant droit du support à accessoires. Accrochez la brosse power*
la parte posterior del contenedor
(D*) à l'avant de son support (illustration 2a). (*Offert sur quelques
(Diagrama 1). Empuje la lanza de
modèles seulement)
la manguera hacia abajo en el lado
Para fijar los accesorios: Deslice el cepillo para polvo (A) en el
S
derecho de la aspiradora (Diagrama
orificio/anillo del contenedor de accesorios con las cerdas hacia
1a).
fuera (Diagrama 2). Deslice la lanza de extensión (B)/accesorio para
hendiduras (C) (guardado dentro de la lanza de extensión) por el
anillo del lado delantero derecho del contenedor de accesorios. Fije
el accesorio del Power Brush Tool* (D*) en la parte delantera de su
contenedor (Diagrama 2a). (* Sólo en determinados modelos)
INSTALL DIRT CUP
INSTALLATION DU GODET À POUSSIÈRE
INSTALACIÓN DEL RECIPIENTE DE POLVO
3.
3a.
E
F
S
TOOL STORAGE
RANGEMENT DES ACCESSOIRES
ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS
2.
2a.
D*
A
B
C
BACK/ARRIÈRE/PARTE POSTERIOR
FRONT/AVANT/PARTE FRONTAL
Tip dirt cup into place and snap securely.
Insérer le vide-poussière et le fixer en place.
Inserte el contenedor para polvo en su lugar y presione firmemente
para fijarlo.
14
HOW TO OPERATE
FONCTIONNEMENT
FUNCIONAMIENTO
QUICK CORD RELEASE
DISPOSITIF DE DÉGAGEMENT RAPIDE DU CORDON
LIBERACIÓN RÁPIDA DEL CABLE
2.
1.
Turn Quick Cord Release for
E
E
while maintaining good cleaning performance.
easy cord removal. Store cord
IMPORTANT : POUR FACILITER LE RÉGLAGE, METTEZ L'ASPIRATEUR EN
in cord guide to keep out of the
F
POSITION VERTICALE.
way while vacuuming.
Réglages : Pour une performance maximale, les réglages de hauteur
Tournez
le
déclencheur
F
ci-dessous sont recommandés :
instantané du cordon pour
•Réglage inférieur : pour tous les types de moquettes. Nota : S'il
faciliter l'enlèvement du cordon.
est difficile de déplacer l'appareil, le placer à un réglage de hauteur
Rangez le cordon dans le guide
supérieur.
du cordon (voir caractéristiques
•Réglages supérieurs : pour les moquettes très épaisses; ces réglages
exigent moins d'efforts tout en maintenant une bonne performance.
à la page 5) pour ne pas nuire
pendant l'utilisation.
IMPORTANTE: PARA UN AJUSTE MÁS FÁCIL, COLOQUE LA ASPIRADORA
S
EN POSICIÓN COMPLETAMENTE VERTICAL POSITION.
Gire el gancho de liberación
S
Posiciones: Para obtener el máximo rendimiento de limpieza, se
rápida del cordón eléctrico
recomiendan las siguientes posiciones, según la altura de la moqueta:
para retirarlo más fácilmente.
• Posición más baja: para todo tipo de moquetas.
Guárdelo en la guía del cordón
Nota: Si le cuesta mucho empujar la aspiradora, gire la perilla a la
eléctrico.
siguiente posición más alta.
• Posiciones más altas: para moquetas de gran espesor, donde se desea
reducir el esfuerzo al empujar y, a la vez, mantener un buen rendimiento
de limpieza.
ON/OFF FOOT PEDAL
HANDLE RELEASE PEDAL
PÉDALE MARCHE/ARRÊT
PÉDALE DE DÉGAGEMENT DE LA
PEDAL DE ENCENDIDO/
POIGNÉE
APAGADO
PEDAL DE LIBERACIÓN DEL ASA
3.
4.
Plug cord into electrical
To release handle, push
E
E
outlet. Turn cleaner on
the handle release pedal
by depressing foot pedal
located on the lower left
located on the back left
side of the cleaner.
side of the cleaner.
CARPET HEIGHT ADJUSTER
BOUTON DE RÉGLAGE SELON LA HAUTEUR DU TAPIS
AJUSTADOR SEGÚN LA ALTURA DE LA MOQUETA
CARPET
IMPORTANT: FOR EASIEST
HEIGHT
ADJUSTMENT, PLACE CLEANER IN FULL
ADJUSTER
UPRIGHT POSITION.
BOUTON DE
RÉGLAGE SELON
Settings:
For
maximum
LA HAUTEUR DU
performance,
TAPIS
AJUSTADOR
the following carpet height settings are
SEGÚN LA
recommended:
ALTURA DE LA
MOQUETA
• Lowest setting: for all types of carpet.
Note: If the cleaner is difficult to push, turn
knob to the next higher setting.
• Higher settings: for very deep pile carpet,
where easier pushing effort is desired,
FLOOR/CARPET CLEANING
NETTOYAGE DU SOL/DES TAPIS
PISO / ALFOMBRAS
LIMPIEZA
5.
A
B
NOTE: Rotating brush could cause area rug
fringe to become tangled within cleaner. Use
caution when vacuuming throw rugs with
fringe.
15
cleaning
E
Move the handle
and adjust it
to the desired
position for (A)
operating
the
cleaner,
and
(B)
lowering
handle to clean
under furniture.