Blade 500 3D Manual de instrucciones - Página 8

Navegue en línea o descargue pdf Manual de instrucciones para Juguete Blade 500 3D. Blade 500 3D 18 páginas.

2. Use the wood screws to secure the landing gear mounts in the fuselage.
Sichern Sie die Halter im Rumpf mit den Holzschrauben.
Utilisez les vis à bois pour fi xer les supports dans le fuselage.
Usare le viti da legno per fi ssare alla fusoliera i supporti per il carrello.
3. Slide the wheels onto the axles and secure them using the wheel collars. Place a small drop of threadlock on each wheel collar setscrew.
Schieben Sie die Räder auf die Achsen und sichern diese mit den Stellringen. Geben Sie einen kleinen Tropfen Schraubensicherungslack auf jede
Madenschraube am Stellring.
Glissez les roues sur les axes des jambes de train et maintenez-les à l'aide des bagues d'arrêt. Mettez une petite goutte de frein fi let sur les vis
sans tête des bagues.
Inserire le ruote nei loro assi e fi ssarle con i collari. Mettere una goccia di frenafi letti per fi ssare il grano di ogni collare.
Installing the Helicopter Tail/Montage des Hubschrauberleitwerks/Installation de la dérive de l'hélicoptère/
Installazione della coda dell'elicottero
1. Install the tail case on the tail boom. It is normal for the foam dampers to move forward when you install the tail case.
Montieren Sie das Heckrotorgehäuse am Heckrohr. Es ist normal, dass sich bei der Montage die Schaumdämpfer nach
vorne bewegen.
Installez le boîtier d'anticouple sur la poutre. Le déplacement vers l'avant des absorbeurs est normale durant
l'installation du boîtier d'anticouple.
Installare la scatola di coda nel tubo di coda. È normale che gli smorzatori di spugna si muovano in avanti quando si fa
questa operazione.
2. Locate the two Phillips screws and two washers. Put a washer on each of the screws.
Nehmen Sie die beiden Phililps Schrauben und zwei Unterlegscheiben zur Hand. Stecken Sie eine Unterlegscheibe auf
jede Schraube.
Repérez les deux vis cruciforme et les deux rondelles. Placez une rondelle sur chacune des vis.
Individuare le due viti con testa a croce con le loro rondelle. Mettere una rondella in ogni vite.
3. Press the screws through the vertical fi n and put a spacer on each screw. The spacers align the vertical fi n with the
fuselage.
Drücken Sie die Schrauben durch Leitwerksfi nne und setzen je ein Distanzstück auf jede Schraube. Die Distanzstücke
richten die Finne am Rumpf aus.
Passez les vis au travers de la dérive et placez une entretoise sur chaque vis. Les entretoises servent à aligner la
dérive par rapport au fuselage.
Premere le viti attraverso l'impennaggio verticale e mettere un distanziale in ogni vite. I distanziali servono per al-
lineare l'impennaggio verticale alla fusoliera.
4. Tighten the screws in the holes used for the original vertical fi n.
Ziehen Sie die Schrauben in den Originallöchern an.
Serrez les vis dans les trous utilisez pour la fi xation de la dérive d'origine.
Stringere le viti nei fori usati per fi ssare l'impennaggio verticale originale.
Installing the Lights (Optional)/Einbau der optionale Beleuchtung/
Installation des éclairages (Optionnel) /Installazione delle luci (opzionali)
If you wish to install the optional lights, you will need to purchase the following items:
Wenn Sie die optionale Beleuchtung verwenden möchten benötigen Sie dafür die folgenden Teile:
Si vous désirez installer les éclairages optionnels, vous devrez acheter les éléments suivants :
Se si volessero installare le luci opzionali, sarebbe necessario acquistare i seguenti articoli:
EFLA600
Controller
EFLA607
Red LED Flashing light (2)
EFLA601
Red LED Solid
EFLA604
Green LED Solid
EFLA616
Y-harness 12 inch
EFLA614
Extension 12 inch (4)
Controller
Unité de contrôle
Rote LED blinkend (2)
LED rouge clignotante (2)
Rote LED leuchtend
LED rouge fi xe
Grüne LED leuchtend
DEL verte fi xe
Y-Kabel 12-inch
Cordon Y long. 30cm
Verlängerung 12-inch (4)
Rallonge long.30cm (4)
8
Controller
LED rosso lampeggiante (2)
LED rosso a luce fi ssa
LED verde a luce fi ssa
Prolunga a Y da 30 cm ca.
Prolunga normale da 30 cm ca. (4)