Etac Immedia OneWayGlide Velour IM45/8 Instrucciones breves - Página 2

Navegue en línea o descargue pdf Instrucciones breves para Silla de ruedas Etac Immedia OneWayGlide Velour IM45/8. Etac Immedia OneWayGlide Velour IM45/8 4 páginas.

GB:
Material: The OWG comprises a top side of either non-slip fabric or
velour. The quilted nylon back side has two velour strips.
Non-Slip model:
Non-Slip fabric
Nylon
Velour strips.
Never try to repair a product yourself.
Never use a defective product.
SV:
Material: OWG består av en ovansida av antingen non-slip-material eller
velour. Den vadderade baksidan av nylon har två velourremmar.
Non-slip-modell:
Non-slip-material
Nylon
Velourremmar.
Försök aldrig reparera en produkt själv.
Använd aldrig en defekt produkt.
NO:
Materiale: OWG består av en overside av enten sklisikkert stoff eller
velur. Nylonbaksiden med fôr har to velurstriper.
Sklisikker modell:
Sklisikkert stoff
Nylon
Velurstriper.
Du må aldri forsøke å reparere produktet selv.
Hvis produktet er defekt, må det ikke brukes.
DA:
Materiale: OWG består af en overflade bestående af enten non-slip eller
velour. Den quiltede underside består af nylon med 2 velourstriber.
Non-slip model:
Non-slip
Nylon
Velourstriber.
Reparér aldrig selv et produkt.
Et defekt produkt må ikke anvendes.
FI:
Materiaali: OWG-liukualustan päälliosa on joko luistamatonta kangasta
tai veluuria. Tikatussa nailontakaosassa on kaksi veluurinauhaa.
Luistamaton malli:
Luistamaton
Nylonia
Veluurinauhat.
Älä koskaan yritä korjata tuotetta itse.
Viallista tuotetta ei saa käyttää.
Etac Immedia A/S
www.etac.com
Velour model:
Polyester
Nylon
Velour strips.
Sammetsmodell:
Polyester
Nylon
Velourremmar.
Velur modell:
Polyester
Nylon
Velurstriper.
Velour model:
Polyester
Nylon
Velourstriber.
Veluurimalli:
Polyesteri
Nylonia
Veluurinauhat.
Washing instructions:
Recommended to wash the product before use.
Do not add fabric conditioner - as this will reduce the glide effect.
This product can be cleaned with a solvent-free cleaning agent with a pH
level between 5-9, or a 70% disinfection solution.
The product should be checked regularly, preferably each time it is used
and especially after wash. Check that there is no damage to seams or
fabric.
Tvättinstruktioner:
Tvätt rekommenderas före användning.
Använd inte sköljmedel eftersom det minskar glideffekten.
Produkten kan rengöras med rengöringsmedel utan lösningsmedel och
med pH-värde 5-9 eller med 70% tvättsprit
Produkten bör kontrolleras regelbundet, helst varje gång den har använts
och särskilt efter tvätt. Kontrollera att sömmar och tyg inte är skadade.
Vaskeinstruks:
Det anbefales og vaske produktet før bruk.
Ikke bruk tøymykner da det reduserer glideeffekten.
Produktet kan vaskes med et løsemiddelfritt rengjøringsmiddel med pH
mellom 5-9. Eller den kan desinfiseres med maks 70% konsentrasjon.
Produktet skal kontrolleres regelmessig, fortrinnsvis ved hver bruk, og
ekstra nøye etter vask.Kontroller at sømmer og stoff ikke er skadet.
Vaskeinstruktion:
Anbefales, at vaske produktet før brug.
Anvend ikke skyllemiddel - dette vil ødelægge glideevnen.
Produktet kan rengøres med et opløsningsmiddelfrit rengøringsmiddel
med et pH niveau mellem 5-9 eller med 70% desinfektionsopløsning.
Produktet skal kontrolleres regelmæssigt, helst hver gang før brug.
Vær specielt omhyggelig efter vask. Kontrollér at der ikke er skader ved
sømme og stof.
Pesuohjeet:
Tuotteen pesu ennen käyttöä on suositeltavaa.
Älä käytä huuhteluainetta, sillä se heikentää liukumisominaisuuksia.
Tuote voidaan puhdistaa pesuaineella, joka ei sisällä liuottimia ja jonka
pH on 5–9, tai 70-prosenttisella desinfiointiaineella.
Tuote on tarkistettava säännöllisesti, mieluiten joka kerta kun sitä
käytetään ja erityisesti pesun jälkeen. Tarkista, ettei saumoissa tai
kankaassa ole vaurioita.
Class 1 - Medical device directive
MDD 93/42/EEC