ASKO-NÁBYTEK TIM Manuel d'instructions pour l'assemblage
Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel d'instructions pour l'assemblage pour {nom_de_la_catégorie} ASKO-NÁBYTEK TIM. ASKO-NÁBYTEK TIM 7 pages.
Aufbauanleitung / Assembly Instruction / Instruction de Montage / Montagevoorschrift /
Instrukcja monta u Montážni návod / Montážny návod / Szerelési útmutató / Instructie de montaje /
ż
/
Montaj talimat
ı / Инструкция по монтажу Navodila za Postavitev /
Upute za Sastavljanje / Istruzioni per il montaggio
4
1 / 14
/
TIM
4
111120V4
Mont
agev
Aufb
auan
Instru
oorsc
hrift
leitun
g /
ctie
de
/ Mont
Asse
mbly
mont
aje
/ Mont
ážni
Instru
návo
aj
talim
Mont
d /
ction
/ Instru
/ Инст
atı
ážny
návo
ction
de
d /
рукц
Szer
Mont
age
ия
по
elési
монт
/
utmu
ажу
tato
/
WICHT
und
bitte
Sie
Sehr
(DE)
geehrter
IG!
schicken
.
Dear
ATTEN
TION!
dieses
Sie
deutlich
sollte
Kunde,
ein
return
.
mark
and
this
piece
custome
r, should
(GB)
die
Montage
auf
Teil
der
anleitung
Montage
fehlen
oder
08-0234
montage
Beste
LET
(NL)
klant,
OP!
them
clearly
your
to
the
be
on
there
any
anleitung
an
beschäd
Händler.
Ihren
an
sein,
igt
ATTEN
.
Cher
een
TIONE!
tekening
in
de
verpakki
trader.
assembl
y instructio
piece
missing
kreuzen
POZOR
300310V
d´une
manqua
nte
Dans
client,
aan
(FR)
te
ng
geven
en
ontbreke
ns
damage
or
kindly
d,
Vážený
.
výrazně
zákazník
! (CZ)
4
Уважаем
instructio
.
ВАЖНО
ns
ou
croix
de
sur
les
le
cas
montage
abîmée,
instructio
vous
où
nous
aan
de
nd
winkel
onderde
el
POZOR
Vážený
ju
! (SK)
označte
chyběla
tuto
část
, kdyby
крестик
отсутств
покупат
ый
!
(RU)
ует
vous
à votre
ns
de
montage
prions
constate
ter
qu´une
de
riez
dient
naleverin
g te
de
u op
Tisztelt
.
výrazne
FIGYEL
EM!
krížikom
zákazník
, keby
v montážn
část
nebo
ím
by
1 -
своему
или
на
торговц
ом
инструк
ель!
поврежд
Вы
Если
magasin
retourne
meubles
bien
de
et
vouloir
de
la
pièce
sturen.
est
akitöl
a mellékel
valamely
hogy
(HU)
vevönk,
amenny
v monážn
chýbala
časť
om
návodu
alebo
a tento
byla
poškoze
6
ции
у.
ена,
отметьт
по
монтажу
установ
е ее,
или,
marquer
.
r ces
az
Stimate
IMPOR
.
alkatrés
vásárolt
árut
t szerelés
i utmutato
z hiányzik
iben
azt
návode
észleli
bola
a tento
poškode
zašlete
na,
křížkem
prodejci
и отправь
пожалуй
что
те
ста,
какая-ли
бо
la
marcati
sa
comerci
TANT!
Client,
la
(RO)
a elkülden
, vagy
n bejelölni
i.
az
áru
sérült,
pošlite
kicsoma
ná,
predajco
označte
.
инструк
четким
деталь
цию
ÖNEML
.
Sayın
pe
clar
İ! (TR)
Dumnea
antul
montaj
instructia
daca
lipseste
, és
kérjük
a kereske
golásoko
sziveske
r,
vi.
ve
müşterim
bunu
lütfen
WAŻNE
.
montaj
iz,
montaj
voastra.
bir
de
montaje
si
o piesa
sau
dönek
djen
Szanow
któregok
ni
! (PL)
talimatn
amesini
parçanın
talimatın
ın
üzerinde
eksik
trimiteti
este
instructia
sparta
va
montażo
element
olwiek
Państwo
wej
i przesłać
, jeżeli
satıcınız
a gönderin
belirgin
hasarlı
veya
olması
inapoi
rugam
ją
do
u,
należy
jakaś
sprzeda
to
część
jest
şekilde
iz.
bir
durumun
işaretley
da,
wcy.
wyraźnie
uszkodz
ona
zaznacz
lub
iniz
instrukcj
brakuje
yć
w
i
Colli 1
A
1x
B
1x
09-0291
Z
F
1x
Z
28505
S1
S2
S3
8x
4x
4x
M6 x 20
M6 x 40
4,5 x 20
31028
31349
12005
J
N
2x
2x
08591
08400
Änderungen die der technischen Verbesserung dienen, behalten wir uns vor.
Subject to changes in the interests of technical improvements.
R
1x
C
1x
4
2x
10
20
30
S4
S5
S6
S7
1x
2x
2x
8x
5 x 30
6,3 x 65
6,3 x 35
6,3 x 20
31346
31375
31044
12200
L
K
X
P1
2x
4x
2x
2x
2x
28523
28501
28015
08588
08594
T
1x
Colli 2
D
2x
40
50
60
70mm
S8
G
W
16x
4x
2x
6,3 x 16
M6 x 75
12201
31237
28316
P2
U
M
I
4x
4x
1x
4 mm
12175
12170
31317
2 / 14