American Standard BORNEO Manuel d'instructions d'installation - Page 8
Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel d'instructions d'installation pour {nom_de_la_catégorie} American Standard BORNEO. American Standard BORNEO 8 pages. One piece toilet
Également pour American Standard BORNEO : Instructions d'installation (18 pages), Manuel d'instructions d'installation (6 pages)
Solucionario de problemas
Troubleshootings
Problema
· Válvula de suministro no está abierta
Válvula de entrada
· El filtro de la válvula está obstruido
no llena
·El flotador está bloqueado
Fugas de agua al
La válvula de suministro está
exterior del sanitario
desajustada
Fugas de agua al
La torre de la válvula de salida
interior del sanitario
está desajustada
Descarga lenta o
Barras (vástagos) del botón no
se requiere dejar
están bajando completamente para
oprimido el botón
accionar el sistema adecuadamente
para que funcione
Sistema no descarga
Barras (vástagos) no están alineados
al oprimir el botón
con los accionadores de la válvula
Accionamiento
El botón está instalado en
de descarga
posición incorrecta
TOTAL/ PARCIAL
están trocados
Trouble
· Supply valve is not open
Fill valve does
· Valve filter is blocked
not work
·Float is blocked
Water leaks outside
Supply valve is not properly tight
of the toilet
Water leaks inside
Flush valve tower is properly set
of the toilet
Slow motion flush
or the need to
Button rods not making proper contact
keep button pushed
for system to operate properly
for a while in order
to operate
System does not flush
Button rods are not aligned with
when button is pushed
flush valve
FULL / HALF flush
Button is installed in the wrong position
buttons are swapped
8
Posible causa
Possible reason
Solución
·
Abra la válvula de suministro
·
Limpie el filtro de la válvula
· Retire elementos bloqueados del flotador
Ajuste la válvula
Ajuste la válvula atornillando la platina
inferior que se encuentra en la parte inferior
de la válvula de descarga
Desenrosque un poco la barra (vástago)
hasta que se asegure un contacto adecuado
con los accionadores
·
Gire la tuerca del botón hasta que
las barras (vástagos) se alineen con los
accionadores de la válvula de salida
·
Verifique que la parte superior de la válvula
esté totalmente asegurada en su puesto
girándola en sentido contra horario hasta
que llegue al tope
Gire la tuerca del botón hasta que el botón
de descarga TOTAL quede al lado izquierdo
cuando se mira en posición de instalación
Solution
·
Open de supply valve
·
Clean the valve filter
· Remove blocking elements around float
Adjust supply valve
Tighten up the flush valve by screwing on the
metal piece found in the lower part of the
flush valve
Unscrew button rods a little until the length
ensures proper contact with the flush valve
· Twist button nut until rods are aligned
with flush valve
· Make sure flush valve is properly secured
by turning it counter clockwise until is
does not turn anymore
Twist button's nut until TOTAL button has
turned 180° in installation position