Baumer HOG 100 Instructions de montage et d'utilisation - Page 23

Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Instructions de montage et d'utilisation pour {nom_de_la_catégorie} Baumer HOG 100. Baumer HOG 100 32 pages. Incremental encoder with axial terminal cover
Également pour Baumer HOG 100 : Manuel d'installation et d'utilisation (32 pages), Instructions de montage et d'utilisation (32 pages)

Baumer HOG 100 Instructions de montage et d'utilisation
7.3

Klemmenbelegung

Max. 1,5 mm
Max. AWG 16
Betriebsspannung nicht auf Ausgänge
legen! Zerstörungsgefahr!
Spannungsabfälle in langen Leitungen
berücksichtigen (Ein- und Ausgänge).
7.4
Sensorkabel HEK 8 (Zubehör)
Es wird empfohlen, das Baumer Hübner
Sensorkabel HEK 8 zu verwenden oder
ersatzweise ein geschirmtes, paarig ver-
seiltes Kabel. Das Kabel sollte in einem
Stück und getrennt von Stromkabeln
verlegt werden.
Kabelabschluss:
HTL: 1...3 kΩ
TTL: 120 Ω
Rot/Red = +UB
Blau/Blue = 0V ( )
Weiß/White = K1
Braun/Brown = K1
Grün/Green = K2
Gelb/Yellow = K2
Grau/Grey = K0
Rosa/Pink = K0
Schwarz/Black = ---
Violett/Violet = ---
MB156a - 11069623
Baumer_HOG100-R_DE_EN_202201_MI_11069623 (22A1)
2
Elektrischer Anschluss / Electrical connection
7.3

Terminal assignment

Ansicht X
Anschlussklemmen, siehe Abschnitt 5.8.
View X
Connecting terminal, see section 5.8.
Zwischen
und besteht keine Verbindung.
There is no connection between
Do not connect voltage supply to
outputs! Danger of damage!
Please, beware of possible voltage drop
in long cable leads (inputs and outputs).
7.4

Sensor cable HEK 8 (accessory)

Baumer Hübner sensor cable HEK 8 is
recommended. As a substitute a shielded
twisted pair cable should be used.
Continuous wiring without any splices or
couplings should be used. Separate signal
cables from power cables.
Cable terminating resistance:
HTL: 1...3 kΩ
TTL: 120 Ω
Aderendhülsen benutzen.
Use core-end ferrules.
Kabelschirm
Cable shield
7
and .
20