DSC PG9938 Instructions d'installation - Page 2

Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Instructions d'installation pour {nom_de_la_catégorie} DSC PG9938. DSC PG9938 4 pages. Power g panic button

DSC PG9938 Instructions d'installation
Remarques UL/ULC
Seul le modèle PG9938 fonctionnant dans la bande de
fréquences 912-919 MHz est homologué UL/ULC. Le PG9938
est homologué UL pour les applications résidentielles anti-
intrusion et homologué ULC pour les applications résidentielles
anti-intrusion conformément à la réglementation des normes
UL 1023/ULC-ORD-C1023 pour les unités de détection
d'intrusion.
Pour les installations UL/ULC, utilisez uniquement ces disposi-
tifs en association avec des récepteurs sans fil DSC compatibles
: HSM2HOST9, HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 et PG9920.
Après installation, vérifiez les fonctionnalités du produit en
association avec le du récepteur compatible utilisé.
Europe : Le PG4938 et le PG8938 respectent la
réglementation RTTE : directive 1995/5/CE du Parlement
Européen et du Conseil du 9 mars 1999. Le PG8938 est
certifié par Applica Test and Certification pour les normes
suivantes : EN50131-2-4, EN50131-6 Type C. Applica Test and
Certification a certifié uniquement les variantes à 868 MHz de ce produit.
Selon les normes EN 50131-1:2006 et A1:2009, cet équipement peut être
intégré dans les systèmes installés jusqu'à et y compris la classe
environnementale II, niveau de sécurité 2. Royaume-Uni : Le PG8938
convient pour l'utilisation dans les systèmes installés pour se conformer à
la norme PD6662:2010 à la classe environnementale 2 et de niveau 2
BS8243. Les dispositifs périphériques Power G sont dotés d'une fonction
de communication bidirectionnelle, offrant des avantages supplémentaires
comme décrit dans la brochure technique. Cette fonction n'a pas été
déclarée conforme aux besoins techniques respectifs et doit, par
conséquent, être exclue de la certification du produit.
PG9938/PG8938/PG4938
Instrucciones de instalación del botón de
pánico de PowerG
¡ADVERTENCIA!
Peligro de atragantamiento; piezas pequeñas; el
control tipo colgante y el clip para cinturón NO son
para niños menores de 3 años.
No sumerja el llavero a distancia en ningún líquido pues dañará
los circuitos electrónicos. Conserve este manual para referencia
futura.
Operación
El PG9938/PG8938/PG4938 es un botón de pánico. La confir-
mación de una transmisión correcta se indica mediante la luz
LED.
Configuración del dispositivo
Asociación
Para asociar rápidamente:
1. En el teclado numérico, pulse [*] [8] [Código
del instalador] [804] [000].
2. Pulse y mantenga pulsado el botón para
asociar el dispositivo hasta que el LED se
encienda de forma continua y luego suelte el botón mientras
el LED aún está encendido. Aparecerá un mensaje de
confirmación en el teclado numérico.
3. Pulse la tecla [*] para confirmar el número de ID.
4. Ingrese el [número de zona de 3 dígitos].
5. Ingrese el [tipo de zona de 2 dígitos].
6. Ingrese [el número de partición de 1 dígito] para todas las
particiones deseadas y pulse [#]. Si usa una configuración
basada en menú, puede desplazarse a las particiones
deseadas y pulsar [*] para alternar las particiones.
7. En un teclado numérico LCD, ingrese la etiqueta usando la
biblioteca de palabras.
Para realizar una asociación previa:
1. Configure de forma remota el número de ID único en el
sistema. Si desea más información, consulte el manual del
HSM2HOST.
2. Cuando esté en el lugar, pulse el botón para asociar el
dispositivo.
Configuración
Para ingresar a la sección de configuración inalámbrica ingrese
[804][601].
Conmutadores de dispositivo
[011][01]
Supervisión - Predeterminado [S]
Habilita la supervisión.
Ensamblaje
Fijación a un clip para cinturón
1. Deslice el dispositivo en el soporte hasta que sienta que
encaja adentro a presión y con seguridad.
2. Para fijar el clip para cinturón, deslícelo en los rieles en la
parte posterior del soporte.
Montaje
1. Alinee el soporte sobre una pared
orientado con la cara hacia arriba
como se ilustra.
2. Utilice dos tornillos #4 de 5/8" y
anclajes de pared apropiados para
fijar el receptáculo del dispositivo a
la pared.
3. Deslice el dispositivo en el soporte
hasta que sienta que encaja adentro a
presión y con seguridad.
4. Para retirar el dispositivo del
receptáculo del dispositivo, apriete la abrazadera.
Mantenimiento
¡Advertencia! Las modificaciones a esta llave a distancia no
expresamente aprobadas por la parte responsable de conformi-
dad pueden anular la autoridad del usuario para operarla.
Reemplazo de la batería
La batería requerida es CR2032, de litio, 3 V, fabricada por
VARTA o Energizer, adquirida de un proveedor aprobado de
DSC.
Cuando esta clave inalámbrico está fuera de uso, retire todas las
pilas y disponer de ellos por separado. Lleve los dispositivos
eléctricos a los puntos de acopio locales para desecho de equi-
pos eléctricos y electrónicos. Las baterías son dañinas para el
ambiente. Ayúdenos a proteger el ambiente contra riesgos para
la salud.
Reemplace la batería por lo menos una vez que cada 5 años, o
cuando observe que el LED parpadea durante la transmisión.
NOTA: Debe observar la polaridad de la batería. La manipu-
lación incorrecta de las baterías de litio puede producir gener-
ación de calor, explosión o incendio, lo que podría causar daños
personales.
ADVERTENCIA: Hay peligro de explosión si las baterías se
instalan incorrectamente. Reemplace las baterías solamente por
el mismo tipo o equivalente recomendado por el fabricante.
Manténgalas alejadas de niños pequeños. Si las baterías son
ingeridas, consulte inmediatamente a un doctor. No intente
recargar estas baterías. El desecho de las baterías usadas debe
realizarse de acuerdo con las reglamentaciones de recuperación
y reciclaje de su área.
1. Para reemplazar la batería, inserte una moneda en la ranura
en la parte inferior de la unidad y gírela hasta abrirla.
Nota: Asegúrese de que la almohadilla elástica dentro de la
cubierta permanezca en su lugar. Colóquela en su lugar si se
cae.
2. Retire la batería vieja de su soporte y reemplácela por una
batería nueva recomendada. Asegúrese de que el extremo
positivo (+) de la batería está hacia arriba para obtener la
polaridad correcta.
+
3. Pruebe el dispositivo presionando el botón. El indicador
LED debe encenderse.
4. Reinstale la cubierta de manera que quede bien sujetada y
verifique que se cierra a presión.
Limpieza
Se prohíbe terminantemente el uso de abrasivos de
cualquier clase y de solventes tales como queroseno,
acetona o diluyente.
Limpie la llave a distancia solo con un paño suave o una
esponja humedecidos ligeramente con una mezcla de agua y
detergente suave, y séquela de inmediato.
Pruebas
Siempre pruebe el sistema por lo menos una vez al año.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté asociado en el sistema.
2. En el teclado numérico, pulse [*] [8] [Código del instalador]
[904] [601-632].
3. Manténgase a 3 m (10 pies) de distancia del panel de control
y pulse el botón. Verifique que el LED de transmisión se
encienda y el panel de control responda según lo
programado.
4. Opere el control tipo colgante desde varios lugares dentro
del área cubierta por el receptor para determinar ubicaciones
"muertas", en donde la transmisión está bloqueada por
paredes y objetos grandes, o afectada por materiales
estructurales.
Nota: Si las zonas muertas/marginales son un problema, la reu-
bicación del receptor podría mejorar el desempeño.
Especificaciones
Banda de frecuencia (MHz): PG4938 homologado por CE:
433-434,72 MHz; PG8938 homologado por CE/EN (Reino
Unido): 868-869,15 MHz; PG9938 homologado por FCC/IC/
UL/ULC: 912-919, 185 MHz
Protocolo de comunicación: PowerG
Tipo de batería: Para instalaciones homologadas por UL/ULC
solo use baterías de litio Varta o Energizer, de 3 V CR-2032, de
uso comercial. 230mA
Vida útil de la batería: 5 años (no verificado por UL/ULC)
Quiescent Current: 3μA
Umbral de batería baja: 2,05 V
Nota: Si la transmisión todavía es posible a pesar de la condi-
ción de la batería, la unidad enviará una señal de batería baja al
panel de control.
Rango de temperatura: -10 °C a +55 °C (UL/ULC solo veri-
ficó el rango entre 0 °C y 49 °C)
Humedad: hasta 93% como máximo de humedad relativa, sin
condensación
Dimensiones (Largo x Ancho x Fondo): 53 x 33 x 11 mm (2,1
x 1,3 x 0,43 pulg.)
Peso: 15 g (0,5 oz)
Peso (incluyendo batería): 20 g (0,7 oz)
Nota: Para utilizarse solamente en ubicaciones no peligrosas.
Receptores compatibles
Banda de 433 MHz: HSM2HOST4; HS2LCDRF(P)4;HS2IC-
NRF(P)4; PG4920
Banda de 868 MHz: HSM2HOST8; HS2LCDRF(P)8; HS2IC-
NRF(P)8;PG8920
Banda de 912-919 MHz: HSM2HOST9; HS2LCDRF(P)9;
HS2ICNRF(P)9; PG9920
Nota: Solo los dispositivos que operan en la banda de 912-919
MHz están homologados por UL/ULC.
Notas UL/ULC
Solo el modelo PG9938 que opera en la banda de frecuencia de
912-919 MHz está homologado por UL/ULC. El modelo
PG9938 ha sido homologado por UL para aplicaciones residen-
ciales contra robo y por ULC para aplicaciones residenciales
contra robo de acuerdo con los requisitos indicados en las nor-
mas UL 1023/ULC-ORD-C1023 Unidades de sistema de
alarma antirrobo para hogares.
Para instalaciones UL/ULC use estos dispositivos solamente
con receptores inalámbricos DSC compatibles: HSM2HOST9,
HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 y PG9920. Después de la
instalación, verifique la funcionalidad del producto junto con el
receptor compatible utilizado.
Europa: Los modelos PG4938 y PG8938 cumplen con los
requisitos de RTTE - Directiva 1999/5/EC del Parlamento
Europeo y del Consejo del 9 de marzo de 1999. El modelo
PG8938 está certificado por Applica Test and Certification
según las siguientes normas: EN50131-3, EN 50131-6 Tipo C. Applica
Test and Certification ha certificado solamente la versión de 868 MHz de
este producto. De acuerdo con las normas EN 50131-1:2006 y A1:2009,
este equipo puede ser aplicado en sistemas instalados hasta e incluyendo
el Grado 2 de Seguridad, Clase ambiental II. Reino Unido: El modelo
PG8938 es adecuado para uso en sistemas instalados para cumplir con
PD6662:2010 en el Grado 2 y Clase ambiental 2 BS8243. Los
dispositivos periféricos Power G tienen funcionalidad de comunicación
de dos vías, lo que proporciona ventajas adicionales como se describen en
el folleto técnico. No se ha probado que estas funciones cumplan con los
requisitos técnicos correspondientes y, por lo tanto, deberían considerarse
fuera del alcance de la certificación del producto.
PG9938/PG8938/PG4938
Instruções de Instalação do Botão Pânico
PowerG
AVISO!
Perigo de asfixia; Partes pequenas; O controle
portátil e o clipe para cinto NÃO são adequados
para crianças menores de 3 anos.
Não submergir o comando em nenhum líquido, porque isso
danificará os circuitos eletrônicos. Guarde este manual para
consulta no futuro.
Funcionamento
O PG9938/PG8938/PG4938 é um botão de pânico. A confir-
mação de uma transmissão com sucesso é indicada pela luz
LED.
Configurar Dispositivo
Registro
Para o registro rápido:
1. Em um teclado numérico pressione [*] [8]
[Código Instalador] [804] [000].
2. Pressione e mantenha pressionado o botão de
registro do dispositivo até que os indicadores
LED fiquem fixos e depois solte o botão de registro
enquanto o LED continua aceso. Então, aparecerá no teclado
numérico uma mensagem de confirmação.
3. Pressione a tecla [*] para confirmar ID.
4. Digite [# de zona de 3 dígitos].
5. Digite [tipo de zona de 2 dígitos].
6. Insira [# partição de 1 dígito] para todas as partições
desejadas e pressione [#]. Se estiver usando uma
configuração baseada em menu, pode se deslocar para as
partições desejadas e pressionar [*] para comutar a partição.
7. Em um teclado numérico LCD, insira a etiqueta usando a
biblioteca do Word.
Para pré-registrar:
1. Configure remotamente o número de ID exclusivo no
sistema. Para mais informação, consulte o manual do
HSM2HOST.
2. Quando no local, pressione o botão de registro do
dispositivo.
Configuração
Para entrar na seção de configuração sem fio, insira [804][601].
Comutações do Disposit
[001][01]
Supervisão - Predefinido [S]
Ativa a supervisão.
Montagem
Fixar a um Clipe para Cinto
1. Deslize o dispositivo para o suporte até sentir que se encaixa
firmemente no interior.
2. Para fixar o clipe para cinto, deslize-o nas guias na traseira
do suporte.
Montagem
1. Alinhe o suporte em uma parede
voltado para a frente, como
mostrado.
2. Usando dois parafusos #4 5/8" e as
âncoras de parede apropriadas, fixe
o suporte à parede.
3. Deslize o dispositivo para o suporte
até sentir que se encaixa firmemente
no interior.
4. Para remover o dispositivo do
suporte, prenda os grampos.
Manutenção
Aviso! Quaisquer modificações neste teclado sem fio não
expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformi-
dade podem anular a autorização do usuário para operar o equi-
pamento.
Substituir a bateria
A bateria necessária é a CR2032 Lítio 3V, fabricada pela
VARTA ou Energizer, comprada em um fornecedor DSC
aprovado.
Quando esta chave sem fio está fora de uso, retire as pilhas e
eliminá-los separadamente.Coloque os aparelhos elétricos nos
pontos de coleta local para equipamento elétrico e eletrônico
usado. As baterias são prejudiciais para o ambiente, ajude a
proteger o ambiente de riscos de saúde.
Substitua a bateria pelo menos a cada 5 anos, ou depois de veri-
ficar que os LED estão piscando quando estão transmitindo.
NOTA: A polaridade da bateria deve ser respeitada. O manuse-
amento inadequado das baterias de lítio pode resultar em ger-
ação de calor, explosão ou incêndio, que pode dar origem a
lesões pessoais.
AVISO: Perigo de explosão se as baterias forem instaladas
incorretamente. Substituir apenas por baterias de tipo equiva-
lente recomendado pelo fabricante. Mantenha afastado das cri-
anças. Se as baterias forem ingeridas, consulte um médico
imediatamente. Não tente recarregar estas baterias. A elimi-
nação das baterias usadas tem de ser feita conforme as regulam-
entações de recuperação e reciclagem de resíduos em sua
região.
1. Para substituir a bateria, insira uma moeda na ranhura na
base da unidade e rode-a para abrir.
Nota: Certifique-se de que a almofada elástica na tampa se
mantém na posição. Se cair, coloque-a de novo na mesma
posição.
2. Retire a bateria antiga e substitua-a com a nova bateria
recomendada. Certifique-se de que o lado positivo da bateria
está voltado para cima, respeitando a polaridade correta.
+
3. Teste o dispositivo pressionando o botão. O indicador LED
deve ficar aceso.
4. Volte a colocar fixamente a tampa, verificando se fecha.
Limpeza
O uso de abrasivos de qualquer tipo e de solventes como
querosene, acetona ou diluente é estritamente proibido.
Limpe o teclado sem fio apenas com um pano macio ou esponja
umedecida ligeiramente com uma mistura de água e detergente
suave, e seque imediatamente.
Testando
Teste sempre o sistema pelo menos uma vez por ano.
1. Certifique que o dispositivo está registrado no sistema.
2. Em um teclado numérico pressione [*] [8] [Código
Instalador] [904] [601-632].
3. Permaneça a 3m (10 pés) de distância do painel de controle e
pressione o botão. Verifique se os indicadores LED de
transmissão e o painel de controle respondem como
programado.
4. Opere o controle portátil a partir de várias localizações
dentro da área coberta pelo receptor para determinar
localizações "inativas", onde a transmissão está bloqueada
por paredes e objetos grandes, ou afetada por materiais
estruturais.
Nota: Se zonas inativas/marginais forem um problema, volte a
mudar o receptor para melhorar o desempenho.
Especificações
Faixa de Frequência (MHz): PG4938 com classificação CE:
433-434,72MHz; PG8938 com classificação CE/EN (RU):
868-869,15MHz; PG9938 com classificação FCC/IC/UL/ULC:
912-919,185MHz
Protocolo de Comunicação: PowerG
Tipo de bateria: Para instalação classificada como UL/ULC,
use apenas bateria de Lítio Varta ou Energizer 3V CR-2032,
tipo consumidor. 230mA
Duração da bateria: 5 anos (não verificado por UL/ULC)
Quiescent Current: 3μA
Limite bateria fraca: 2,05V
Nota: Se a transmissão continuar a ser possível apesar da
condição da bateria, a unidade enviará um sinal de bateria fraca
ao painel de controle.
Limite de temperatura: -10°C a +55°C (UL/ULC apenas ver-
ificou o limite de 0° a 49°C)
Umidade: até 93%RH no máx., sem condensação
Dimensões (CxLxP): 53 x 33 x 11mm (2,1 x 1,3 x 0,43pol.)
Peso: 15g (0,5oz)
Peso (com bateria): 20g (0,7oz)
Nota: Para ser usado apenas em locais não perigosos.