Dungs GasMultiBloc MB-ZRD B01 Series Instructions d'utilisation et d'assemblage - Page 7
Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Instructions d'utilisation et d'assemblage pour {nom_de_la_catégorie} Dungs GasMultiBloc MB-ZRD B01 Series. Dungs GasMultiBloc MB-ZRD B01 Series 12 pages.
Également pour Dungs GasMultiBloc MB-ZRD B01 Series : Instructions d'utilisation et d'assemblage (16 pages), Instructions d'utilisation et d'assemblage (16 pages), Manuel d'instructions (20 pages)
MB- ZR... B01
Filterkontrolle
Filterkontrolle mindestens
einmal jährlich!
Filterwechsel, wenn ∆p zwi-
schen Druckanschluß 1 und
2 > 10 mbar.
Filterwechsel, wenn ∆p zwi-
schen Druckanschluß 1 und
2 im Vergleich zur letzten
Kontrolle doppelt so hoch ist.
Filterwechsel kann ohne Aus-
bau der Armatur erfolgen.
1. Gaszufuhr unterbrechen, Kugel-
hahn schließen
2. Schrauben 1 - 6 herausdrehen
3. Feinfiltereinsatz tauschen
4. Filtergehäuse wieder einsetzen,
Schrauben 1 - 6 ohne Gewalt
hineindrehen und anziehen.
5. Funktion und Dichtheitsprüfung
durchführen, p
= 360 mbar
max.
1
7 ... 12
MB- ZR... B01
Filter check
Check the filter at least once
a year!
Change the filter, il ∆p be-
tween pressure connection1
and 2 > 10 mbar.
Change the filter, if ∆p be-
tween pressure connection 1
and 2 is twice as high com-
pared to the last check.
You can change the filter without
removing the fitting.
1. Interrupt gas supply: close ball
valve
2. Remove screws 1 - 6
3. Change filter insert
4. Re-insert filter housing, screw in
screws 1 - 6 without using any
force and fasten.
5. Perform leakage and function
test, p
= 360 mbar
max.
1
MB- ZR... B01
Vérification du filtre
Vérification du filtre: mini-
mum une fois par an!
Remplacement du filtre: si
le ∆p entre prise de pression 1
et 2 est > 10 mbar.
Remplacement du filtre: le
∆p entre prise de pression 1 et
2 a doublé par rapport à la
dernière mesure.
Le remplacement du filtre peut
se réaliser sans démonter le
MultiBloc.
1. Interrompre l'arrivée de gaz: fer-
mer le robinet à boisseau sphé-
rique
2. Enlever les vis 1 - 6
3. Echanger l'élément filtrant fin
4. Remettre en place le filtre, en-
foncer sans forcer les vis 1 - 6 et
les serrer à fond.
5. Effectuer un contrôle de fonc-
tionnement et d'étanchéité,
p
= 360 mbar
max.
2
4
6
3
5
MB- ZR... B01
Controllare del filtro
Controllare il filtro almeno 1
volta l'anno!
Cambiare, il filtro se il ∆p fra
gli attacchi pressione 1 e 2 é >
di 10 mbar.
Cambiare, il filtro se il ∆p fra
gli attacchi pressione 1 e 2 al
confronto con l'ultimo control-
lo di é raddoppiato
Il cambio del filtro può essere
effettuato senza smontare l'arma-
tura.
1. Interrompere l'afflusso del gas
chiudendo il rubinetto a sfera
2. Svitare le viti 1 - 6
3. Sostituire la cartuccia del filtro
4. Rimontare l'involucro del filtro,
avvitare e serrare le viti 1 - 6
senza forzare.
5. Effettuare un controllo funziona-
le e di tenuta, p
Filtergehäuse
Filter housing
Filtre
Involucro del filtro
= 360 mbar
max.