Danze 063-9843-0 Manuel - Page 6
Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel pour {nom_de_la_catégorie} Danze 063-9843-0. Danze 063-9843-0 8 pages. Lavatory faucet
Drain Installation/Installation du tuyau de queue/Instalar el desagüe
Continued/Suite/Continuación
5
HH
Insert lift rod (HH) through faucet and attach lift rod strap (GG)
to lift rod. Push button to allow lift rod to slide through. Release
to lock.
Insérer la tige de levage (HH) à travers le robinet et y attacher
la sangle de tige de levage (GG). Appuyer sur le bouton pour
permettre à la tige de glisser au travers. Le relâcher pour la
bloquer en position.
Inserte la varilla de elevación (HH) a través del grifo e instale
la varilla levadiza (GG) en la varilla de elevación. Presione el
botón para permitir que la varilla de elevación pase. Libérelo
para bloquear la varilla en su posición.
Final Installation/Installation finale/Instalación final
1
Turn on water supply.
Ouvrir l'alimentation d'eau.
Abra el suministro de agua.
HH
2
3
6
Push down the ball rod (FF) so that the drain is at "open
position". Rotate the connector on the strip to the proper height
to connect to the ball rod when it is at "open position".
Pousser la tige à bille (FF) vers le bas afin que le vidange est à
la « position ouverte ». Tourner le connecteur sur la courroie à
la hauteur appropriée pour se connecter à la tige à bille quand
il est à la « position ouverte ».
Empuje hacia abajo la varilla de bola (FF) para que el desagüe
está en la "posición abierta". Gire el conector de la palanca a
la altura adecuada para conectarlo a la varilla de bola cuando
esté en la "posición abierta".
2
Use a coin to remove the aerator (I) from the faucet (A).
À l'aide d'une pièce, enlever le brise-jet (I) du robinet (A).
Use una moneda para retirar el aireador (I) del grifo (A).
6
FF
A
I
1