Austro Flamm 45x57 K Manuel d'instruction - Page 17
Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel d'instruction pour {nom_de_la_catégorie} Austro Flamm 45x57 K. Austro Flamm 45x57 K 17 pages.
22.
Warranty and guarantee
Precondition for a valid guarantee claim is that your AUSTROFLAMM insert was installed and handed over by a certified
professional stove fitter and is operated in accordance with the operator's manual and the local regulations and laws.
We guarantee full functionality of the Austroflamm insert carcass for 6 years and all stove components made of steel or cast
iron for a full two years from the date of purchase. Steel and cast-iron components which show defect in materials or
workmanship during the guarantee period shall be replaced with new components.
We do not guarantee wearable components (such as Keramott, gaskets, floor grates), surface coatings, lacquer and glass
panes.
Our guarantee includes new components free of charge. Work and travel times are not included. Unjustified claims will be
re-invoiced to the operator.
Im Garantiefall herausschneiden und Ihrem AUSTROFLAMM-Fachhändler vorlegen!
In case of a guarantee claim, separate here and present this proof of purchase to your certified AUSTROFLAMM dealer!
In caso di richiesta di garanzia, ritagliare la cartolina e presentarla al rivenditore AUSTROFLAMM!
Découpez selon les pointillés et présentez ce coupon à votre revendeur AUSTROFLAMM !
GARANTIE / GUARANTEE / GARANZIA / GARANTIE
Händlerstempel / Dealer's Stamp / Timbro concessionario /
tampon du concessionnaire
angeschlossen von / Installed by / installato da / raccordée par
Kunde / Customer / cliente / client
an / to / per / pour
Issue 08/2016
Manufacturer:
Austroflamm GmbH
Austroflamm-Platz 1
A-4631 Krenglbach
Kaufdatum / date of purchase / Data d'acquisto / date d'achat
Modellname / Name of Model / tipo del modello / nom du produit
Serien No. / serial no. / No. di serie / no. de série
(siehe Typenschild / See manufacturer's plate /
Vedi targhetta / voir plaque signalétique)
15