Igo LAPTOP WALL CHARGER IGO GREEN - QUICK GUIDE 2 Manuel rapide - Page 4
Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel rapide pour {nom_de_la_catégorie} Igo LAPTOP WALL CHARGER IGO GREEN - QUICK GUIDE 2. Igo LAPTOP WALL CHARGER IGO GREEN - QUICK GUIDE 2 4 pages.
1.
Complete the "Laptop Charging" steps on reverse side
of this user guide
Suivez les étapes de « Chargement d'un ordinateur
portable » qui figurent au dos de ce guide d'utilisation
Folgen Sie den Schritten unter „Einen Laptop laden" auf
der Rückseite dieser Anleitung
Voltooi de stappen bij "De laptop opladen" aan de
ommezijde van deze gebruikershandleiding
Completare la procedura di "Carica del portatile" sul
retro di questa guida dell'utente
Complete los pasos de "Carga del portátil"
disponibles en el dorso de esta guía del usuario
Följ stegen under "Ladda bärbar dator"på baksidan av
denna användarhandbok
1-a.
2.
Locate laptop brand and model
Localisez la marque et le modèle de l'ordinateur portable
Bestimmen von Marke und Modell des Laptops
Zoek het merk en model van de laptop op
Individuare la marca e il modello del portatile
Localizar marca y modelo del portátil
Leta upp datormärket och -modellen
or
1-b.
Find tip or visit iGo.com/eu
Trouvez le bon tip ou rendez-vous
sur iGo.com/eu
Finden eines Tipsoder besuchen
Sie iGo.com/eu
Zoek de tip op of ga naar iGo.com/eu
3.
3.
Trovare il tip oppure visitare iGo.com/eu
Encuentre un tip o visite iGo.com/eu
Hitta strömkontakt eller besök iGo.com/eu
1-c.
Find your laptop's tip
Trouvez le tip approprié à votre
ordinateur portable
Finden eines Tips für Ihren Laptop
Zoek de tip die bij uw laptop hoort
Trovare il tip del portatile
Encuentre el tip para su portátil
Hitta strömkontakten som passar
till din bärbara dator
2.
To begin charging, push the iGo Green Button. Button
will now be fully lit, indicating power is available
Pour commencer le chargement, appuyez sur le bouton
iGo Green. Ce bouton s'allume complètement, pour
indiquer la disponibilité de l'alimentation
Drücken Sie den iGo Green-Knopf, um den Ladevorgang
zu beginnen. Der Knopf leuchtet jetzt
Druk op de knop iGo Green om het opladen te starten.
De knop zal nu volledig oplichten
Per iniziare la carica, premere il pulsante iGo Green. Ora
il pulsante sarà completamente acceso
Para comenzar la carga pulse el botón iGo Green. El
botón se encenderá completamente
Börja ladda genom att trycka på knappen iGo Green.
Knappen lyser nu helt
3.
Use the charger as normal
Utilisez le chargeur comme d'habitude
Verwenden Sie das Ladegerät wie gewöhnlich
Gebruik de oplader zoals normaal
Utilizzare il caricatore normalmente
Use el cargador de manera convencional
Använd laddaren som normal
ON
ACTIVÉ / EIN /
AAN / ACCESO /
ENCENDIDO / PÅ
4.
When your laptop is turned off or disconnected, the charger
enters "Green Mode" and will shut itself off automatically,
saving power and money
The Green Button will blink slowly
Lorsque l'ordinateur portable est éteint ou déconnecté, le
chargeur passe en mode d'économie d'énergie (Green
Mode) et s'éteindra automatiquement, vous permettant de
faire des économies d'énergie et d'argent
Le bouton vert (Green Button) clignotera lenteme
Wenn Ihr Laptop aus oder nicht angeschlossen ist, wechselt
das Ladegerät in den „Green Modus" und schaltet sich
automatisch ab. So sparen Sie Energie und Geld
Der Green-Knopf blinkt dann langsam
Wanneer uw laptop wordt uitgezet of van het stroomnet
wordt losgekoppeld, komt de oplader automatisch in de
'groene modus' terecht. De oplader wordt automatisch
4.
uitgezet, wat geld en stoom bespaart
De groene knop zal langzaam knipperen
Quando il portatile è spento o scollegato, il caricatore entra
in "Green Mode" (Modalità Green) e si spegnerà automatica-
mente, risparmiando corrente e sui costi
5.
Il pulsante Green lampeggerà lentamente
Cuando su portátil está apagado o desconectado, el cargador
entra en "Modo Green" y se apagará automáticamente,
ahorrando energía y dinero
El botón Green parpadeará lentamente
När datorn stängs av eller kopplas bort försätts laddaren i
"Green"-läget, vilket innebär att den stängs av automatiskt
för att spara energi och pengar
Green-knappen blinkar långsamt
5.
Every 15 minutes the charger checks to see if your laptop
needs power
Le chargeur vérifie toutes les 15 minutes si votre ordinateur
portable a besoin d'être alimenté
Alle 15 Minuten überprüft das Ladegerät, ob der Laptop
Strom benötigt
De oplader controleert iedere 15 minuten om te zien of uw
laptop stroom nodig heeft
Ogni 15 minuti il caricatore verifica che il portatile necessiti
alimentazione
Cada 15 minutos el cargador comprueba si su portátil
necesita energía
Var 15:e minut kontrollerar laddaren omdatorn behöver
energi
12
9
3
6
iGo Green Button
If you need immediate power and the charger
is in "Green Mode"
Bouton iGo Green
Si vous avez besoin d'alimenter votre appareil
alors que le chargeur est en mode d'économie
d'alimentation
Der iGo Green-Knopf
Falls Sie Strom benötigen und sich das Ladegerät
im „Green-Modus" befindet:
iGo Green-knop
Als u onmiddellijk stroom nodig hebt terwijl de
oplader in de 'groene modus' staat
Pulsante iGo Green
Se è necessaria alimentazione immediata e il
caricatore è in "Green Mode" (Modalità Green)
Botón iGo Green
Si necesita energía inmediatamente y el cargador
está en "Modo Green"
iGo Green-knapp
Om du behöver omedelbar energi och laddaren
befinner sig i "Green"-läget
1.
Attach your laptop to the charger
Reliez votre ordinateur portable au chargeur
Schließen Sie Ihren Laptop an das Ladegerät an
Bevestig uw laptop aan de oplader
Collegare il portatile al caricatore
Conecte el portátil al cargador
Anslut datorn till laddaren
2.
Push the iGo Green Button once to exit Green
Mode, which will supply full power to your laptop
Appuyez une fois sur le bouton iGo Green pour
quitter le mode d'économie d'énergie. Votre
ordinateur recevra alors toute l'énergie possible
Drücken Sie den iGo Green-Knopf einmal, um den
zu verlassen. Dem Laptop steht nun die volle
Energie zur Verfügung
Druk op de iGo Green-knop om de groene modus
uit te zetten en de laptop weer volop van stroom
te voorzien
Premere il pulsante iGo Green una volta per uscire
dalla Green Mode (Modalità Green), che fornirà
alimentazione completa al portatile
Premere il pulsante iGo Green una volta per uscire
dalla Green Mode (Modalità Green), che fornirà
alimentazione completa al portatile
Tryck en gång på iGo Green-knappen för att
avsluta Green-läget, varvid datorn får fullständig
strömförsörjning
3.
To turn charger completely off, push and hold the
iGo Green Button for five seconds
Pour éteindre complètement le chargeur, appuyez
sur le bouton iGo Green et maintenez-le enfoncé
pendant cinq secondes."
Zum kompletten Abschalten des Ladegeräts halten
Sie den iGo Green-Knopf fünf Sekunden lang
gedrückt
Houd de iGo Green-knop vijf seconden ingedrukt
om de oplader helemaal uit te zetten
Per spegnere completamente il caricatore, tenere
premuto il pulsante iGo Green per cinque secondi
Para apagar completamente el cargador, pulse y
mantenga pulsado el botón iGo Green durante
cinco segundos
Du stänger av laddaren helt genom att hålla iGo
Green-knappen intryckt i fem sekunder
P/N 8040457-01 Rev: C