Jaga CLIMA CANAL Instructions de montage - Page 8
Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Instructions de montage pour {nom_de_la_catégorie} Jaga CLIMA CANAL. Jaga CLIMA CANAL 8 pages.
Également pour Jaga CLIMA CANAL : Instructions de montage (12 pages), Instructions de montage (8 pages), Instructions de montage (12 pages)
Montage dans faux-planchers
Mont
Installation in f
H (см)
5 > 7
8 > 13
13 > 23
20 > 30
Техническую консультацию по всей продукции Jaga вы можете
получить, отправив ваш ворос и координаты для обратной связи на
электронный адрес - [email protected]
Bij afwijkende vloertypes hou rekening met de geluidsover-
dracht en akoustiek.
Utilisez toujours, pour le placement du Clima Canal sur sol
concave, les pieds réglables agréés par Jaga.
Pour tout conseil, prenez contact avec JAGA SA:
- e-mail: [email protected]
- tél. 0032 11-29 41 11.
Pour les types de sol particuliers, tenez comptede la transmis -
sion du bruit et de l'acoustique
Für die Montage von Clima Canals in Hohlböden immer die von
Jaga anerkannten verstellbaren Füße benutzen.
Beratung: Kontaktieren Sie N.V. JAGA Deutschland:
- e-mail: [email protected]
- tel. 0211-93 85 899
Bei anderen Bodentypen berücksichtigen Sie die Schallübertra-
gung und die Akustik.
Always use Jaga-approved adjustable feet when installing Clima
Canal units in hollow bottoms.
For advice, please contact N.V. Jaga:
- e-mail: [email protected].
- tel. 0044 1531 631 533.
Пожалуйста следуйте этой инструкции. Сохраните ее после монтажа прибора. S'il vous plaît garder cette instruction! Bitte bewahren Sie diese Anleitung! Please follow and keep these instructions!
rs
- Гр зный фильтр затрудняет поступление воздуха в прибор.
Следует регулярно осуществлять чистку фильтра. Частота
процедур зависит от назначения помещения.
- Фильтр не нужно вынимать из прибора, достаточно прочистить
его с помощью пылесоса.
Nettoyer le filtre
- un ltre encrassé empêche l'arrivée d'air vers le ventilateur,
nettoyez à intervalles réguliers selon l'utilisation et la fonction
de l'espace
- le ltre ne doit pas être démonté pour l'entretien et peut être
aisément nettoyé avec un aspirateur
Filter reinigen
- Ein verschmutzter Filter beeinträchtigt die Luftzufuhr zum Ven -
tilator. Die Reinigung muss in regelmäßigen Abständen erfolgen,
und zwar abhängig vom Gebrauch und der Raumfunktion
Jaga
- Der Filter muss zu Wartungszwecken nicht ausgebaut werden
und kann einfach mit einem Staubsauger gereinigt werden
Cleaning the filters
- A dirty lter obstructs the ow of air to the ventilator, so clean the
lter at regular intervals, depending on the usage and function of
the room.
- The lter must not be dismantled for maintenance and can simply
be cleaned with a vacuum cleaner.
r
W
tenance
- Наружние панели могут быть полностью сняты
- Регулярно чистите короб (хотя бы раз в год) в зависимости от
назначения помещения
Nettoyage du corps
- l'intérieur est totalement amovible
- nettoyez à intervalles réguliers (au moins 1 x par an) selon l'utili -
sation et la fonction de l'espace
- nettoyez au moyen d'une éponge douce humide, éventuellement
imbibée d'un nettoyant aqueux domestique non abrasif. Ne pas
nettoyer avec des produits à base de solvants et de détergents.
Reinigung des Schachtes
- Das Innenteil kann vollständig entnommen werden.
- Reinigung muss in regelmäßigen Abständen erfolgen (minde-
stens einmal jährlich), abhängig vom Gebrauch und der Raum-
funktion.
- Mit einem weichen, feuchten Schwamm reinigen; den Schwamm
gegebenenfalls mit einem nicht scheuernden Haushaltsreiniger
auf Wasserbasis tränken. Zum Reinigen keine Produkte auf Basis
von Lösungsmitteln oder Detergenzien verwenden.
Cleaning the duct
- the interior is completely removable
- cleaning at regular interval is important, (at least once a year),
depending on the use and function of the room
27200.23900002 - 0112 - Jaga N.V.