Jaga DBEC.11 Instructions d'installation - Page 2

Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Instructions d'installation pour {nom_de_la_catégorie} Jaga DBEC.11. Jaga DBEC.11 4 pages.
Également pour Jaga DBEC.11 : Instructions d'installation (4 pages)

DBEC.11
Installatiehandleiding / Instructions d'installation / Installationsanleitung / Installation instructions
Plaats de DBE Ventilatorunit / Placez l'unité de ventilateur DBE
A
Platzieren Sie die DBE Fan Unit / Place the DBE Fan Unit
7
Sluit de DBE Units aan met de DBE aansluit kabel
Connecter l'unité DBE avec le câble de raccordement DBE
B
Verbinden Sie die DBE-Einheiten mit der DBE-Verbindungskabel
Connect the DBE units with the DBE connecting cable
8
C
Monteer de Control-unit / Installez l'unité de contrôle / Installieren Sie den Steuereinheit (Controller) / Mount the Control Unit
1
• reinig en ontvet de te bekleven oppervlakte voor
een betere hechting.
• nettoyer et dégraisser la surface adhésive pour
une adhérence optimale
• klebefläche Reinigen und entfetten, für eine opti-
male Haftung
• clean and degrease the bonding surface for opti-
mum adhesion
D
Monteer de Watertemperatuursensor / Monter le capteur (sensor) de température de l'eau / Montieren Sie den Wassertemperatursensor / Mount the water temperature sensor
E
Monteer de Kamertemperatuursensor / Installer le capteur de température ambiante / Installieren Sie den Raumtemperaturfühler / Install the room temperature sensor
• sluit de kamertemperatuursensor aan op de
DBEC.11 control-unit: zie
F
I I
• connecter le capteur de température ambiante
avec l'Unité de contrôle DBEC.11: voir
F
• Raumtemperatursensor mit der DBEC.11 Steue-
rung verbunden: siehe
F
I I
• connect the room temperature sensor to the
DBEC.11 control unit: see
F
I I
2
DBEC 11
- 0218 - Jaga N.V.
Standaard onderdelen / Pièces standard / Standardteile / Standard parts
• verwijder de beschermfolie van de zelfklevende
strip.
• retirez le film protecteur de la bande adhésive
• entfernen Sie die Schutzfolie vom Klebeband.
• removing the protective foil from the self-adhesive
strip
• voer de watertemperatuursensor via de
opening in de console
• insérez le capteur de température de
l'eau à travers l'ouverture de la console
• führen Sie das Wassertemperatursensor
durch die Öffnung in der Konsole
• enter the water temperature sensor
through the opening in the console
I I
2
2 cm
6
7
8
• kleef de DBEC control-unit tegen de buitenzijde
van de console.
• coller l'Unité de contrôle DBEC depuis l'extérieur
de la console.
• kleben Sie das DBEC Steuerung an der Außensei-
te der Konsole.
• stick the DBEC control-unit against the outside of
the console.
OK !
• om de omgevingstemperatuur te kunnen meten,
moet de kamertemperatuursensor
minimaal
2
2 cm onder het toestel uitsteken
• afin de mesurer la température ambiante, le cap-
teur de température ambiante
2
doit être d'au
moins 2 cm sous l'appareil
• der Raumtemperatursensor
2
muss zur Mess-
ung der Umgebungstemperatur mindestens 2 cm
unter dem Gerät befinden
• to measure the ambient temperature, the room
temperature sensor
2
must extend at least 2
cm below the unit
5
4
min. 25 cm
1
8
3
2
• hoe de DBEC control-unit openen
• comment ouvrir l'Unité de contrôle DBEC
• wie das DBEC Steuerung zu öffnen
• how to open the DBEC control-unit