IKEA BESTA Instructions - Page 2

Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Instructions pour {nom_de_la_catégorie} IKEA BESTA. IKEA BESTA 2 pages. Frame
Également pour IKEA BESTA : Manuel d'instructions (16 pages), Manuel d'instructions (6 pages), Instructions (4 pages), Manuel d'instructions (6 pages), Manuel d'instructions (16 pages), Manuel d'instructions (16 pages), Manuel d'instructions (8 pages), Manuel d'instructions de montage (24 pages), Manuel d'instructions de montage (20 pages), Manuel d'instructions de montage (20 pages), Manuel d'instructions de montage (28 pages), Manuel d'assemblage (12 pages), Manuel d'instructions (28 pages), Manuel d'instructions d'installation (19 pages), Manuel d'instructions d'installation (19 pages), Manuel (32 pages), Manuel (24 pages), Manuel (24 pages), Instructions de montage (4 pages)

IKEA BESTA Instructions
SUOMI
HOITO-OHJEET
1 Kun olet poistanut suojakalvon, pinta on
herkkä naarmuuntumiselle.
2 Voit itse parantaa pinnan kestävyyttä.
Käytä pehmeää liinaa ja pese pinta
miedolla saippualiuoksella (enintään
1%). HUOM! Älä käytä aineita, jotka
sisältävät alkoholia tai hankausaineita.
3 Kuivaa pinta pehmeällä rievulla.
Päivittäiset hoito-ohjeet, ks. kohta 2.
中文
РУССКИЙ
保养和清洁说明
ИНСТРУКЦИИ ПО УХОДУ
1 去掉保护膜之后,产品表面极易受到刮
1 Сразу же после удаления защитной
пленки поверхность будет очень
划。
чувствительна к появлению царапин.
2 为了增强产品表面的强度,可用软布在
2 Чтобы повысить износостойкие
中性皂液(最大1%)中蘸湿,擦洗表
качества поверхности, протрите ее
面。注意!不要使用含酒精或磨擦剂的
清洁剂。
мягкой тканью, смоченной в слабом
мыльном растворе (макс. 1%).
3 用软布将表面擦干。
Внимание! Не пользуйтесь средствами,
содержащими спирт или абразивы.
关于日常清洁,见第2点。
3 Вытрите поверхность насухо мягкой
тканью.
Для повседневного ухода см. пункт 2.
POLSKI
ČESKY
INSTRUKCJE PIELĘGNACJI
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
1 Bezpośrednio po zdjęciu folii ochronnej
1 Ihned po odstranění ochranné fólie je
produkt jest najbardziej podatny na
povrch velmi citlivý a může se snadno
zadrapania.
poškrábat.
2 Aby poprawić wytrzymałość produktu
2 Odolnost povrchu proti poškození můžete
myj go łagodnym roztworem mydlanym
zvýšit, jestliže ho umyjete měkkým
(roztwór maksymalnie 1%) i miękką
hadříkem namočeným do jemného mýd-
szmatką. Uwaga! Nie używać deter-
lového roztoku (max. 1 %). Upozornění!
gentów z alkoholem i rozpuszczalnikami.
Nepoužívejte žádný čistící přípravek,
3 Wytrzyj do sucha miękką szmatką.
který obsahuje alkohol nebo drsné
částice.
Codzienna pielęgnacja - patrz punkt 2
3 Povrch osušte měkkým hadříkem.
Běžná denní údržba viz bod č. 2.
日本語
お手入れ方法
1 保護フィルムをはがした直後は、表面
が非常に傷つきやすくなっています。
2 表面を傷つきにくくするには、石けん
水(濃度1%以下)をひたした柔らか
い布で拭いてください。注意!アルコ
ールや研磨剤の入ったクリーナーは使
用しないでください。
3 仕上げに柔らかい布で水気をふき取っ
てください。
日常のお手入れ方法についてはポイント
2をご参照ください。
SLOVENSKY
MAGYAR
POKYNY K ÚDRŽBE A ČISTENIU
ÁPOLÁSI ÉS TISZTÍTÁSI ÚTMUTATÓ
1 Ihneď po odstránení ochrannej fólie je
1 A védő filmréteg eltávolítása után a
povrch veľmi citlivý na poškriabanie.
felület nagyon érzékeny a különböző
2 Odolnosť povrchu voči poškodeniu
karcolásokra.
zvýšite, ak ho umytejete mäkkou
2 A felület ellenállóképességét növelheted,
handrou a jemným mydlovým roztokom
ha nedves ruhával enyhén szap-
(max. 1 %). Upozornenie! Nepoužívajte
panos oldattal (max. 1%-os) lemosod.
čistiace prípravky s obsahom alkoholu
Figyelem! Ne használj olyan tisztítót,
alebo drsných zložiek.
mely alkoholt, vagy szemcsés anyagot
3 Povrch vysušte za pomoci mäkkej handry.
tartalmaz.
3 Töröld szárazra a felületet egy tiszta
Pre každodennú údržbu pozri bod č. 2.
ruhávl.
A napi tisztítással kapcsolatos teendőket
lásd a 2. pontban.
© Inter IKEA Systems B.V. 2006
AA-208743-2