Gami 123 Manuel - Page 5

Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel pour {nom_de_la_catégorie} Gami 123. Gami 123 16 pages. Duplex
Également pour Gami 123 : Manuel d'instructions de montage (20 pages)

Gami 123 Manuel
Ьсн бЯемн! БмзлЯсдкымн опнцзсЯисд гЯммтэ змрсптйхзэ з рнфпЯмзсд дд гкю снвн,
RU
цснаъ б гЯкымдичдл опз мднафнгзлнрсз й мди напЯшЯсырю.
Инструкции
- Для осуществления сборки мебели необходимо следовать инструкции, а также ознакомиться с советами
по сборке :
- Осуществлять сборку мебели должен взрослый человек, а не ребенок
- Поскольку некоторые элементы могут представлять вред для дыхательных путей, не осуществляйте сборку в присутствии маленьких детей
- Проверьте крепление каждого элемента, чтобы избежать поломки изделия при эксплуатации
- Чтобы не вредить окружающей среде, рассортируйте ненужное в коробки и отправьте их в места утилизации
ИНСТРУКЦИИ ПО
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Перед использованием вы должны проверить, что:
ЭКСПЛУАТАЦИИ :
- Соблюдены все инструкции по установке
- У мебели нет изъянов или функциональных неисправностей
- Мебель собрана правильно (убедитесь в функционировании дверок и выдвижных ящиков)
- Составляющие части хорошо закреплены (необходимо периодически проверять во время эксплуатации)
Советы по
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- Для того, чтобы переставить мебель, рекомендуется отсвободить ее от содержимого
использованию :
- При перемещении мебели на колесных опорах избегайте попадания колес на неровности и не забывайте блокировать колеса после
перемещения
- Опасно оставлять тепловые приборы в непосредственной близости от мебели
- Не оставляйте тяжелые и большие предметы декорации в детской комнате либо ставьте их в недоступном для ребенка месте, лучше всего в
центр шкафа
- Рекомендуется эксплуатировать мебель в помещениях с температурой от 15 до 25 градусов и с влажностью 50-70%
- Это важно! Любая модификация мебели, которая не предполагается изготовителем и не соответствует обычному назначению продукта,
находится под ответственностью того, кто ее совершает.
- Предостережения : Не пользоваться кроватью, если некоторые детали иебели сломаны, повреждены или отсутствуют. Использовать только
заменяющие детали, утверждённые производителем.
Материалы :
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- Все предлагаемые продукты изготовлены с использованием панелей из деревянного материала, который соответствует классу E1 по стандарту EN
13986, что гарантирует содержание формальдегида в минимальном количестве либо равном 8 мг на 100 г
- Кроме того, для данного продукта панели с толщиной 16 мм (и больше) превосходят требования класса E1 и гарантируют содержание
формальдегида в минимальном количестве либо равном 4 мг на 100 г.
- Панели покрыты декоративным материалом.
Уход за
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- Рекомендуется чистить мебель только при помощи влажной тряпки, смоченной мыльной водой, с последующим протиранием сухой тряпкой.
мебелью :
- Если кровать имеет деревянный каркас, мы рекомендуем регулярно переворачивать матрас для обеспечения вентиляции.
Гарантия :
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- Наши изделия проходят тщательный контроль качества, но если вы все же обнаружили на мебели какие-либо изъяны, пожалуйста, опишите их в
анкете на последней странице и передайте этот документ вашему дистрибьютеру, который, в свою очередь, передаст его нам.
Советы :
Высокий кровать
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- Доступ к верхней части кровати осуществляется только по лестнице или по ступенькам, предназначенным для этой цели, и не в коем случае по другим частям
мебели.
- Кровать двухъярусная: верхняя часть кровати прездназначены для детей в возрасте старше 6 лет, есть риск серьезной раны в случае падения
- Не использовать Поднятая кровать или верхная кровать если отсутствует часть кровати
- Дети могут поперхнуться если вешают на кровати : бечёвок, верёвочок , подвесных систем или поясов
- Дети могут защемляться между кроватью и стеной -: риск серьезной раны ;
расстояние между верхным защитным барьером и стеной не должна быть больше 75 mm и должна быть по меньшей мере 230 mm.
- маркировка указвыает максимальную высоту матраса. Рекомендуют использовать матрас 200
ÖNEMLI, DIKKATLI İEKILDE OKUYUNUZ VE DAHA SONRA BAİVURMAK ÜZERE SAKLAYÙNÙZ.
TR
Montaj
- monte eden her kişi talimatları iyice okumalı ve burada verilen özel tavsiyelere uymalıdır,
talimatları :
- monte edilecek mobilyalar daima bir yetişkin tarafından birleştirilmeli, asla bir çocuk tarafından değil
- bazı parçalar bir boğulma tehlikesi teşkil ettiğinden, montajı küçük çocukların bulunduğu bir ortamda gerçekleştirmeyiniz,
- giysi, kordon, kolyelerin takılma riskini tamamen önlemek için, her birleşme tertibatının düzgün şekilde sıkıldığını kontrol ediniz,
- çevreyi korumak için, ambalajları tasnif ediniz ve geri dönüşümleri için öngörülmüş yere bırakınız (özel atık boşaltma yeri)
Kullanım
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
İlk kullanımdan önce, aşağıdakiler bir yetişkin tarafından kontrol edilmelidir :
talimatları :
- montaj talimatlarına tamamen uyulduğunu,
- eşyada hiçbir defonun veya işlevsel bir anormalliğin bulunmadığını,
- eşyanın hizada olduğunu (kapıların ve çekmecelerin düzgün çalışması ve ömürlerini uzatmak için takoz kullanmaktan çekinmeyiniz),
- birleşme noktalarının iyice sıkıldığını (bu, eşyanın kullanım süresi boyunca periyodik olarak yapılmalıdır)
Kullanım
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- eşyanızın yerini değiştirdiğinizde, ömrünü uzatmak amacıyla ilk önce eşyayı boşaltmanızı öneririz,
önerileri :
- tekerlek üzerinde olan bir eşya söz konusuysa, yerdeki engellerden kaçınınız ve yer değişikliği sonrasında frenleri sıkıştırmayı unutmayınız,
- eşyanın yanında güçlü bir ısı kaynağının (ısıtma cihazı ) bırakılması tehlikelidir.
- dekorasyon için, güvenlik önlemi olarak, bir çocuk odasında ağır veya hantal nesneler koymaktan kaçınınız... her halükarda, nesne çocuğun ulaşamayacağı bir
düzeyin üzerine ve mümkünse mobilyanın orta kısmına konmalı,
- mobilyalarımızdan normal kullanım koşulları altında (Sıcaklık 15 ile 25° arasında / Nem oranı %50 ile 70 arasında) tamamen memnun kalacaksınız
- Önemli : mobilyaya yapılan ve üretici tarafından öngörülmemiş her tür değişiklik, ürünün ilk kullanım amacı saptırıldığından, buradan doğabilecek her tür
sorumluluk değişikliği yapana ait olur.
- Uyarılar : Herhangibir parçası kırılmış,hasar görmüş veya kayıp parçası olan ürünleri kullanmayınız ve sadece orijinal yedek parça kullanınız.
Malzemeler :
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- Tüm ürünlerimiz E1 sınıf ahşaptan oluşan panolardan EN 13986 normuna göre yapılmış olup, bu 100 g için 8 mg veya bundan daha düşük bir formaldehit
oranını garantiler,
- Ayrıca, bu ürün için, 16 mm'ye eşit veya bunun üzeri kalınlıklara sahip olan sunta levhalar, E1 normunun zorunluluklarının ötesine de geçip 100 g için 4 mg'a eşit
veya bundan düşük bir formaldehit oranını garantiler,
- Partikül panoları dekorasyon kâğıdıyla kaplanmıştır.
Bakım :
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- Mobilyalarımızı yalnızca sabunlu suyla ıslatılmış bir yumuşak bez ile temizleyip kuru bir bez ile silmenizi öneriyoruz,
- Şilte desteği olarak bir levha içeren bir yatak söz konusu ise, daha iyi bir havalandırma sağlamak için, şiltenin sık sık ters çevrilmesi tavsiye edilir.
Garanti :
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- Eğer, tüm kontrollerimize rağmen, bu mobilyada bir anormallik tespit edecek olursanız, lütfen bu kılavuzun son sayfasında bulunan soru formunu doldurup bu
belgeyi dağıtıcınıza veriniz; kendisi bunu bize iletecektir.
Özel tavsiyeler :
Yüksek yatak
.------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- Kendi güvenliginiz icin; Yataga her kosulda verilen basamak ve/veya merdiveni kullanarak cýkýnýz.''
- Yüksek yatak veya ranzanin üst yatagi, düsmeye bagli yaralanma olasiligi sebebiyle 6 yasindan küçük çocuklar için önerilmez.
- Karyolanin parçalari eksik veya bozukken, yüksek yatagi veya ranzanin üst yatagini kullanmayin.
- Karyola veya ranzaya asilan ip, tel, kablo, kemer gibi malzemeler çocuklarin bogulmasina sebep olabilir.
- Çocuklar yatak ve duvar arasina sikisabilir.Ciddi bir yaralanma riskini ortadan kaldirmak için, duvar ve üst parmaklik arasindaki mesafe 75 mm'yi asmamali veya en az 230
mm olmalidir.
- Bir isaret yatagin maksimum yüksekligini belirtmektedir.En fazla 17 cm kalinliginda 200 x 90 ölçülerinde yatak kullanilmasi tavsiye edilir.
x 90 x
- 5/16 -
максимальная тольщина 17 cm
GUI_G04-123