Gardebruk 107032 Manuel d'utilisation - Page 8

Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel d'utilisation pour {nom_de_la_catégorie} Gardebruk 107032. Gardebruk 107032 13 pages.

Gardebruk 107032 Manuel d'utilisation
14
Large-Surface Cleaner
The large-surface cleaner (17) facilitates the
sure nozzles in the cleaning head are rotated by
the water pressure. The casing and the surround-
ing cleaning brushes create virtually no splashing.
• Place the surface cleaner coupling (17) onto the
According to the requirements the extension (16)
can be mounted between gun and spray lance.
• First place the large-surface cleaner on the
surface to be cleaned and switch on the
high-pressure cleaner as described above.
Without using excessive pressure, move the
large-surface cleaner across the surfaces to be
cleaned.
• WARNING: Never squeeze the trigger of the
trigger gun unless the large surface cleaner is
thoroughly cleared of algae, moss and similar
Finishing the Cleaning Process
• Switch
high-pressure cleaner by turning the
mains plug.
• Turn
the water supply and disconnect the
equipment from the water supply.
equipment is depressurised.
• Lock the gun trigger (19) with the trigger lock
(18).
• Disconnect the high-pressure hose from the
remove the tube from the gun by pulling
downwards.
• Wind the whole of the high-pressure hose back
onto the reel (2).
frost-free and out of the reach of children.
www.deubaxxl.de
• Before longer periods of disuse and storage
during the winter, allow to run for about 5
seconds without any water supply and with the
high pressure hose disconnected. By doing this,
-
remaining water as possible, which will virtually
remove the risk of damage due to water freezing
inside the equipment.
Care and Service
• Before any cleaning or servicing of the
high-pressure cleaner, the mains plug should be
disconnected.
• Only clean the casing with a dry cloth and do not
use any cleaning agents, as these may damage the
casing.
• Remove the dirt
from the water inlet (7),
clean it under running water and re-insert it into
the inlet.
• The cleaning needle provided (15) serves to
sure cleaner, insert the cleaning needle (15) into
the nozzle from the front to dislodge any foreign
objects from the nozzle.
Guarantee
This product carries a full 1-year guarantee.
The period of guarantee begins on the day of
purchase. The date of purchase can be
sending us the original receipt.
During the guarantee period we guarantee:
• Free repair of any defects.
• Free replacement of all parts that become
damaged.
• Inclusive, free, professional service (i.e. free
Symbole CE
nicht direkt auf Personen,Tiere,
-
bewegliche Teile oder das Gerät selbst.
La machine ne doit pas être racco-
rdée à l'eau potable .
by
un faible jet d'eau, par ex.est protégé par
un arrosage de jardin sur l'appareil.
Déposez les appareils électriques ou
électroniques défectueux et / ou
correspondant.

Utilisation conforme

meubles de jardin etc.) grâce à un jet d'eau haute
cial.
Veillez à ce que les véhicules et leurs moteurs
d'un séparateur d'huile.
pression, les consignes de sécurité suivantes
doivent être lues et appliquées !
Consignes de sécurité pour les
nettoyeurs haute pression :
• L'appareil doit uniquement être raccordé à un
branchement électrique mis en service par un
électricien conformément à la norme IEC 60364.
environnement soumis à des risques d'explosion.
• L'appareil ne doit pas être laissé sans surveil-
(5) est sur marche.
doit pas être dirigé sur des personnes, des
animaux, des éléments électriques ou sur l'appar-
eil lui-même. Tenez les personnes éloignées de
votre périmètre de travail.
• Ne jamais diriger le jet (23+24) sur soi-même ou
vêtements ou des chaussures.
• Il est interdit de vaporiser des produits pouvant
contenir des substances nocives (par ex.
amiante).
avant le début du travail que le câble
ne présentent aucun dégât.
www.deubaxxl.de
15
-