Gardena 4066 Manuel de l'opérateur - Page 5

Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel de l'opérateur pour {nom_de_la_catégorie} Gardena 4066. Gardena 4066 9 pages. Electric lawn rake
Également pour Gardena 4066 : Manuel d'utilisation (12 pages), Manuel d'utilisation (9 pages), Manuel de l'opérateur (15 pages), Manuel de l'opérateur (15 pages), Manuel de l'opérateur (15 pages), Manuel de l'opérateur (9 pages)

Gardena 4066 Manuel de l'opérateur
p) Zatrzymać maszynę i wyjąć wtyczkę z gniazda. Upewnić się, że wszystkie
ruchome części się zatrzymały:
1) przy każdorazowym oddaleniu się od produktu;
2) przed usunięciem zatorów lub oczyszczeniem zatkanego kanału;
3) przed przestąpieniem do kontroli, czyszczenia lub obsługi produktu;
4) po uderzeniu w ciało obce. przed ponownym uruchomieniem maszyny
i przystąpieniem do jej użytkowania należy sprawdzić, czy nie jest ona
uszkodzona i dokonać niezbędnych napraw.
Gdy maszyna zaczyna drgać w nienaturalny sposób
(natychmiast sprawdzić przyczynę):
5) sprawdzić pod kątem uszkodzeń;
6) wymienić lub naprawić uszkodzone części;
7) sprawdzić i dokręcić luźne części.
2.4 Konserwacja i przechowywanie
a) Wszystkie nakrętki i śruby powinny być zawsze dokręcone, aby mieć
pewność, że maszyna jest w dobrym stanie technicznym.
b) Regularnie sprawdzać kosz na odpady pod kątem zużycia.
c) Wymienić zużyte lub uszkodzone części.
d) W przypadku maszyn z wieloma zespołami zębów należy pamiętać o niebez-
pieczeństwie wprawienia jednego zespołu w ruch przez inny.
e) Zachować ostrożność podczas regulacji produktu, aby uniknąć zakleszczenia
palców pomiędzy ruchomymi zespołami zębów a nieruchomymi częściami
produktu.
f) Przed odstawieniem produktu do przechowywania należy umożliwić jego
ostygnięcie.
g) Podczas serwisowania zespołów zębów należy pamiętać, że nawet po
odłączeniu zasilania mogą się one nadal poruszać.
h) Wymienić zużyte lub uszkodzone części. Należy stosować wyłącznie oryginal-
ne części zamienne i akcesoria.
I) Gdy maszyna została wyłączona w celu przeprowadzenia czynności konser-
wacyjnych, przechowywania lub zmiany osprzętu, należy wyłączyć źródło
zasilania, odłączyć od niego maszynę i upewnić się, że wszystkie ruchome
części całkowicie się zatrzymały. Przed dokonywaniem jakichkolwiek kontroli,
regulacji i innych czynności należy pozwolić maszynie ostygnąć. Obchodzić
się z maszyną w sposób ostrożny i zachować jej czystość.
j) Przechowywać maszynę w miejscu niedostępnym dla dzieci.
2.5 Zalecenia
rodukt powinien być zasilany przez wyłącznik różnicowoprądowy (RCD) o prądzie
wyzwalającym nie większym niż 30 mA.
Bezpieczeństwo elektryczne
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym!
Ryzyko obrażeń ze względu na porażenie prądem elektrycznym.
Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych lub wymiany części
odłączyć produkt od sieci elektrycznej. Odłączone gniazdo musi być w zasięgu
wzroku.
Przewody
W przypadku używania przedłużacza, przekrój poprzeczny jego żył musi być
zgodny z wartościami podanymi w poniższej tabeli:
Napięcie
Długość przewodu
220 – 240 V / 50 Hz
do 20 m
220 – 240 V / 50 Hz
20 – 50 m
1. Przewody zasilające i przedłużacze są dostępne w lokalnym autoryzowanym
centrum serwisowym.
2. Należy używać wyłącznie przedłużaczy zaprojektowanych specjalnie do użyt-
ku na zewnątrz budynków oraz zgodnych z jedną z następujących norm:
standardowe z powłoką gumową (60245 IEC 53), standardowe z powłoką
z PCV (60227 IEC 53) lub standardowe z powłoką z PCP (60245 IEC 57).
3. Jeśli krótki przewód połączeniowy jest uszko dzony, musi zostać wymieniony
przez producenta, autoryzowany serwis lub podobnie wykwalifiko waną
osobę, aby uniknąć niebezpieczeństwa.
Należy stosować elementy mocujące do przewodów podłączeniowych.
W Szwajcarii stosowanie przełącznika ochronnego zabezpieczającego przed
prądem uszkodzeniowym jest obowiązkowe.
Kontrole przed każdym użytkowaniem
v Przed każdym użytkowaniem sprawdzić aerator wzrokowo.
Ze względów bezpieczeństwa wszystkie zużyty i uszkodzone elementy należy
wymienić w serwisie GARDENA lub u autoryzowanego przedstawiciela firmy.
Zastosowanie / odpowiedzialność
RYZYKO OBRAŻEŃ!
Aerator może być przyczyną poważnych zranień!
v Ręce i nogi utrzymywać w bezpiecznej odległości od walca aeratora.
v Podczas eksploatacji nie przechylać urządzenia i podnosić tylnej pokrywy.
v Prosimy o zapoznanie się z otoczeniem i z możliwymi zagrożeniami, które
mogą być niesły szalne ze względu na odgłos pracy silnika.
v Prowadzić aerator tylko w tempie kroków.
v Zachować ostrożność podczas wykonywania prac idąc do tyłu. Nie-
v Nigdy nie użytkować aeratora podczas deszczu, lub w wilgotnym, mokrym
v Nie używać produktu, gdy zbliża się burza.
v Nie wykonywać prac przy użyciu aeratora bezpośrednio przy basenach lub
v Przestrzegać godzin ciszy ustalonych urzędowo!
Nie przeciążać produktu!
Produkt nie jest przeznaczony do długotrwałego użytkowania.
Nie pracować z maszyną do wystąpienia oznak przemęczenia.
Nie należy używać produktu w atmosferze wybuchowej, takiej jak w przypadku
obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Produkt może wytwarzać iskry,
które mogą spowodować zapłon oparów.
Nie wolno używać produktu, jeśli użytkownik jest zmęczony, chory, pod wpływem
alkoholu, narkotyków lub lekarstw.
Podczas pracy produkt wytwarza pole elektromagnetyczne. W określo-
nych warunkach pole to może oddziaływać na aktywne i pasywne implan-
ty medyczne. Aby uniknąć ryzyka poważnych lub śmiertelnych obrażeń
ciała, zalecamy osobom posiadającym implanty medyczne przed użyciem
produktu skontaktować się z lekarzem lub producentem implantu.
Istnieje ryzyko połknięcia drobnych części. W przypadku małych dzieci
istnieje ryzyko uduszenia plastikową torebką. Dzieci należy trzymać
z dala od miejsca montażu produktu.
2. DZIAŁANIE
Prawidłowe spulchnianie:
Aerator przeznaczony jest do napowietrzania i oczyszczania trawników
z mchu oraz oddzielania chwastów o płytkich korzeniach.
Aby stworzyć zadbany trawnik zalecamy wykonywanie spulchnienia co
4 – 6 tygodni.
v Najpierw należy skosić trawnik do wymaganej wysokości.
Jest to szczególnie zalecane w przypadku bardzo wysokiej trawy
(np. po okresie urlopowym).
Zalecenie: Im krócej zostanie skoszona trwa, tym łatwiej będzie wykonać
spulchnienie i tym samym spowoduje to mniejsze przeciążenie urządze-
nia, co wpłynie pozytywnie na okres żywotności walca aeratora.
Zbyt długie przebywanie w jednym miejscu przy uruchomionym urządzeniu
lub spulchnianie, gdy gleba jest wilgotna lub za sucha może powodować
Pole przekroju
uszkodzenie darni.
1,5 mm
2
v Dla uzyskania zadawalającego wyniku pracy prowadzić aerator
z dostosowaną prędkością, wykonując możliwie proste pasma.
2,5 mm
2
Dla zapewnienia dokładności spulchniania poszczególne pasma powinny
się wzajemnie stykać.
v Urządzenie prowadzić równomiernym tempem, zależnie od właściwości
podłoża.
v Podczas wykonywania prac przy zboczach zawsze wykonywać pracę
poprzecznie do zbocza i zwracać uwagę na bezpieczne i stabilne usta-
wienie. Nie pracować na nadmiernie pochylonych zboczach.
Zachować szczególną ostrożność podczas ruchów w tył i przy
ciągnięciu aeratora.
Podczas spulchniania powierzchni mocno zarośniętej mchem zaleca się
uzupełnić trawę przez nowy siew. Dzięki temu trawnik zniszczony przez
mech może się szybko zregenerować.
3. MONTAŻ
Montowanie uchwytu [ rys. A1 ]:
bezpieczeństwo potknięcia się!
otoczeniu.
stawach ogrodowych.
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zatrzymanie akcji serca!
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko uduszenia!
Niebezpieczeństwo potknięcia się!
v Podczas montażu nie naciągać zbyt mocno przewodu
podłączeniowego
8
.
45