Gardena 8500 aquasensor Manuel de l'opérateur - Page 3

Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel de l'opérateur pour {nom_de_la_catégorie} Gardena 8500 aquasensor. Gardena 8500 aquasensor 14 pages. Submersible pump/dirty water pump
Également pour Gardena 8500 aquasensor : Manuel d'utilisation (14 pages), Manuel de l'opérateur (14 pages), Manuel de l'opérateur (14 pages), Manuel d'utilisation (14 pages), Manuel d'utilisation (14 pages), Manuel d'utilisation (13 pages), Manuel d'utilisation (14 pages), Manuel d'utilisation (14 pages), Manuel d'utilisation (15 pages), Manuel d'utilisation (11 pages)

Gardena 8500 aquasensor Manuel de l'opérateur
GARDENA Tauchpumpe 9000 / 13000 aquasensor /
Schmutzwasserpumpe 8500 / 13000 aquasensor
1. SICHERHEIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2. INBETRIEBNAHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. BEDIENUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. LAGERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. WARTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. FEHLERBEHEBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7. TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
8. SERVICE / GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung.
Dieses Produkt kann von Kindern
ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Produkts unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht
mit dem Produkt spielen. Reinigung und
Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kin-
dern ohne Beaufsichtigung durchgeführt
werden. Wir empfehlen eine Benutzung
des Produkts erst für Jugendliche ab
16 Jahren. Das Produkt nie verwenden,
1. SICHERHEIT
WICHTIG!
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und
bewahren Sie diese zum Nachlesen auf.
Elektrische Sicherheit
GEFAHR!
Verletzungsgefahr durch Stromschlag.
Das Produkt muss über einen FI-Schalter (RCD) mit einem
Nennauslösestrom von höchstens 30 mA mit Strom ver-
sorgt werden.
Die Pumpe darf nicht verwendet werden, wenn sich
Menschen im Wasser befinden.
v Bitte wenden Sie sich an Ihren Elektromeisterbetrieb.
Netzanschlussleitungen dürfen nach DIN VDE 0620 kei-
nen geringeren Querschnitt haben als Gummischlauchlei-
tungen mit Kurzzeichen H05RN-F (für Art. 1783 / 1797)
bzw. H07RN-F (für Art. 1785 / 1799). Die Leitungslänge
muss 10 m betragen.
4
wenn Sie müde oder krank sind oder
unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen
oder Arzneimitteln stehen.
Bestimmungsgemäße Verwendung:
Die GARDENA Pumpen sind für die private Benutzung im
Haus- und Hobbygarten bestimmt. Sie sind vorwiegend
zum Entwässern bei Überschwemmungen, aber auch zum
Um- und Auspumpen von Behältern, zur Wasserentnahme
aus Brunnen und Schächten, zum Entwässern von Booten
und Yachten sowie zur zeitlich begrenzten Wasserbelüf-
tung und -umwälzung bestimmt.
Fördermedien:
Zu den Fördermedien der GARDENA Pumpen gehören
sauberes und verschmutztes Wasser (max. Korndurch-
messer – Tauchpumpen = 5 mm / Schmutzwasserpumpen
= 30 mm) und chlorhaltiges Wasser (vorausgesetzt ist
die bestimmungsgemäße Dosierung von Additiven). Ver-
schmutztes Wasser mit festen Bestandteilen wie Sand
oder Steinen führt zu Verschleiß der Turbine und des Pum-
penfußes.
Die Pumpen sind voll überflutbar (wasserdicht gekapselt)
und können bis zu 7 m in das Fördermedium eingetaucht
werden.
ACHTUNG! Die GARDENA Pumpen sind nicht für den
Langzeitbetrieb (z. B. Dauerumwälzbetrieb) im Teich
geeignet. Die Lebensdauer der Pumpen wird bei die-
ser Betriebsart entsprechend verkürzt. Nicht geför-
dert werden dürfen ätzende, leicht brennbare oder
explosive Stoffe (z. B. Benzin, Petroleum, Nitrover-
dünnung), Fette, Öle, Salzwasser und Abwasser aus
Klosett- und Urinalanlagen. Die Temperatur der För-
derflüssigkeit darf 35 °C nicht überschreiten.
Angaben auf dem Typschild müssen mit den Daten des
Stromnetzes übereinstimmen.
v Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Steckverbin-
dungen im überflutungssicheren Bereich angebracht
sind.
v Netzstecker vor Nässe schützen.
Stecker und Anschlusskabel vor Hitze, Öl und scharfen
Kanten schützen.
GEFAHR! Stromschlag!
Durch einen abgeschnittenen Netzstecker kann über das
Netzkabel Feuchtigkeit in den elektrischen Bereich ein-
dringen und einen Kurzschluss verursachen.
v Netzstecker auf keinen Fall abschneiden
(z. B. zur Wanddurchführung).
v Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel, sondern am
Steckergehäuse aus der Steckdose.