A'OK 105017003 Manuel - Page 7
Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel pour {nom_de_la_catégorie} A'OK 105017003. A'OK 105017003 7 pages. Tubular motor
A M 3 5 – A M 4 5 W I F I ®
4. Incidencias
Incidentes / Incidents / Incidents
Nº
Problema
Problema / Problème /
Problem
El motor no se mueve o lo
hace muy despacio.
O motor não se move ou move-se
muito lentamente.
Le moteur ne bouge pas ou se
1
déplace très lentement.
The motor does not move or moves
very slowly.
El motor se detiene
durante las maniobras.
O motor pára durante as
manobras.
Le moteur s'arrête pendant les
manœuvres.
2
The motor stops during
manoeuvres.
El motor no completa el
recorrido.
O motor não conclui a viagem.
3
Le moteur ne termine pas la course.
The motor does not complete the
run.
Posible causa
Possível causa / Cause possible /
Possible cause
* El voltaje no es correcto.
* La instalación es incorrecta.
* A tensão não está correta.
* A instalação está incorreta.
* La tension n'est pas correcte.
* L'installation est incorrecte.
* The voltage is incorrect.
* The installation is incorrect.
* Ha actuado la protección térmica.
* No hay corriente eléctrica.
* A proteção térmica funcionou.
* Não há corrente elétrica.
* La protection thermique s'est activée.
* Il n'y a pas de courant électrique.
* It has activated the thermal
protection.
* There is no electric current.
* No están ajustados los finales de
carrera.
* Os interruptores de limite não estão
ajustados.
* Les fins de course ne sont pas
réglées.
* The limit switches are not adjusted.
Solución
Solução / Solution /
Solution
* Conectar al voltaje correct o
* Verificar la instalación y – o
emplear un motor más potente.
*Conecte à tensão correta
* Verifique a instalação e – ou use um
motor mais potente.
*Se connecter à la bonne tension
* Vérifier l'installation et – ou utiliser
un moteur plus puissant.
*Connect at the correct voltage
* Check the installation and – or use a
more powerful motor.
* La protección térmica se rearma
automáticamente entre 3 y 10
minutos.
* Comprobar la corriente eléctrica.
* A proteção térmica é redefinida
automaticamente entre 3 e 10
minutos.
* Verifique a corrente elétrica.
* La protection thermique se
réinitialise automatiquement entre 3
et 10 minutes.
* Vérifier le courant électrique.
* The thermal protection automatically
reactivates after 3 to 10 minutes.
* Verify the electric current.
* Comprobar el recorrido de la
persiana y programar los finales
de carrera.
* Verifique o curso do obturador e
programe os interruptores de limite.
* Vérifier la course du volet et
programmer les fins de course.
* Verify the blind run and programme
the limit switches.