Brother DCP-T820DW Manuel d'installation rapide - Page 3

Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel d'installation rapide pour {nom_de_la_catégorie} Brother DCP-T820DW. Brother DCP-T820DW 4 pages.
Également pour Brother DCP-T820DW : Manuel d'installation rapide (4 pages), Manuel d'installation rapide (4 pages), Manuel d'installation rapide (4 pages), Manuel d'installation rapide (4 pages), Manuel de l'utilisateur (23 pages), Manuel de sécurité des produits (18 pages)

Brother DCP-T820DW Manuel d'installation rapide
Manual wireless setup (if needed)
Configuración inalámbrica manual (si resulta necesaria)
Configuração manual de rede sem fio (se necessário)
Find the SSID (Network Name) and Network Key
(Password) on your wireless access point/router.
Encuentre el SSID (nombre de red) y la clave
de red (contraseña) en su enrutador/punto de
acceso inalámbrico.
Encontre o SSID (nome da rede) e a chave de
rede (senha) no seu ponto de acesso/roteador
sem fio.
SSID: XXXXXXX
Network Key: XXXX
If you cannot find this information, ask your
network administrator or wireless access point/
router manufacturer.
Si no puede hallar esta información,
comuníquese con su administrador de red
o con el fabricante del enrutador/punto de
acceso inalámbrico.
Se não conseguir encontrar essa informação,
consulte seu administrador de rede ou o
fabricante do ponto de acesso/roteador sem
fio.
Setup Complete
Reference and Troubleshooting
For detailed machine operation, see the Online User's Guide:
Para obtener más información sobre el funcionamiento del
equipo, consulte la Guía del usuario online:
Para ver operações detalhadas do equipamento, leia o Manual
do Usuário Online:
Control Panel Overview
1
9
1. Liquid Crystal Display (LCD)
Pantalla de cristal líquido (LCD)
Tela de cristal líquido (LCD)
2. Warning LED
LED de advertencia
LED de advertência
Blinks in orange when the LCD displays an error
or an important status message.
Parpadea en color naranja cuando la pantalla
LCD muestra un mensaje de error o de estado
importante.
Pisca em laranja quando a tela LCD exibe um
erro ou uma mensagem de status importante.
1.
Go to your machine and press WiFi.
Press OK to select [Find
2.
Network].
The [WLAN Enable?] message
appears on the LCD.
3.
Press a to select [On].
1.
Diríjase a su equipo y pulse WiFi.
2.
Pulse OK para seleccionar [Buscar
red].
En la pantalla LCD aparece el
mensaje [¿Activar WLAN?].
3.
Pulse a para seleccionar [Sí].
1.
Acesse o seu equipamento e
pressione WiFi.
2.
Pressione OK para selecionar
[Encontrar Rede].
A mensagem [Ativar WLAN?]
será exibida na tela LCD.
3.
Pressione a para selecionar [Lig].
/
Configuración completada
/
Referencia y solución de problemas
/
Información general del panel de control
2
3
8
7
3. Menu buttons
Botones Menú
Botões Menu
a / b
Scroll through the menus and options.
Permite desplazarse por los menús y las
opciones.
Percorrer os menus e as opções.
OK
Select a setting.
Selecciona un ajuste.
Selecionar uma configuração.
4. Stop/Exit button
Botón Detener/Salir
Botão Parar/Sair
Select the SSID (Network Name) for your access point/
router and enter the Network Key (Password).
To enter the Network Key, hold down or repeatedly press a
or b to select a character from the list below:
Seleccione el SSID (nombre de red) de su enrutador/punto
de acceso e introduzca la clave de red (contraseña).
Para ingresar la clave de red, mantenga pulsado o pulse
reiteradamente a o b para seleccionar un carácter de la
lista:
Selecione o SSID (nome de rede) do seu ponto de acesso/
roteador e insira a chave de rede (senha).
Para inserir a chave de rede, segure ou pressione
repetidamente a ou b para selecionar um caractere da lista
a seguir:
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMN
OPQRSTUVWXYZ0123456789(space / espacio /
espaço)!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~
When the wireless setup is successful, the LCD displays
[Connected].
Si la configuración inalámbrica es correcta, la pantalla LCD
muestra [Conectada].
Quando a configuração de rede sem fio tiver sido concluída
com sucesso, a tela LCD exibirá [Conectado].
/
Configuração concluída
/
Referência e solução de problemas
support.brother.com/manuals
/
Visão geral do painel de controle
4
5
6
5. Power On/Off button
Botón de encendido/apagado
Botão Ligar/Desligar
Turn on the machine: Press
Turn off the machine: Press and hold
Para encender el equipo: Pulse
Para apagar el equipo: Mantenga pulsado
Ligar o equipamento: Pressione
Desligar o equipamento: Mantenha a opção
6. Black Start/Color Start buttons (Copy/Scan)
Botones Inicio Negro/Inicio Color (Copiar/Escanear)
Botões Iniciar Preto/Iniciar Colorido (Copiar/Digitalizar)
Modify scan settings in your application if necessary.
Modifican los ajustes de escaneado de su
aplicación en caso necesario.
Se necessário, modifique as configurações de
digitalização no seu aplicativo.
7. Scan button
Botón Escanear
Botão Digitalizar
Press to switch the machine to Scan mode.
Pulse para cambiar el equipo al modo ESCANEO.
Pressione para mudar o equipamento para o
Modo de Digitalização.
8. Wi-Fi button
Botón Wi-Fi
Botão de Wi-Fi
9. Copy buttons
Botones de copia
Botões de cópia
D01HR9001-00
pressionada