Kohler 1283722 Instructions - Page 2
Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Instructions pour {nom_de_la_catégorie} Kohler 1283722. Kohler 1283722 2 pages. Service kit
2. Valve Removal (If Necessary)
□ Disconnect the thin hose from the T-valve.
□ Press the release butt on and slide the seat forward.
□ Remove and retain the mounting plate, bolts, washers, and nuts.
□ Remove and retain the T-valve.
□ Connect the supply hose directly to the toilet.
2. Retrait de la vanne (si nécessaire)
□ Retirer le chapeau du corps du robinet.
□ Utiliser une clé pour tourner l'écrou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour le
retirer.
□ Lever la vanne pour la retirer du corps du robinet.
2. Desmontaje de la válvula (de ser necesario)
□ Retire el bonete del cuerpo de la grifería.
□ Con una llave de apriete, gire la tuerca hacia la izquierda para sacarla.
□ Saque la válvula del cuerpo de la grifería.
1283726-9-A
Bonnet/Chapeau/Bonete
Nut/Écrou/Tuerca
Valve/Vanne/Válvula
Nut/Écrou/Tuerca
Valve/VanneVálvula
Post/Montant/Poste
Seal/Joint d'étanchéité/Sello
Faucet Body/
Corps du robinet/
Cuerpo de la grifería
3. Valve Replacement (If Necessary)
□ Verify that the rubber seal is in place on the bott om of the valve.
□ Align the valve posts with the holes in the faucet body.
□ Make sure the posts are properly seated.
□ Thread the nut into the faucet body and tighten it securely with a wrench.
□ Reinstall the bonnet.
3. Remplacement de la vanne (si nécessaire)
□ Vérifi er que le joint d'étanchéité en caoutchouc est en place sur le bas de la vanne.
□ Aligner les patt es de la vanne sur les trous du corps du robinet.
□ Vérifi er que les patt es sont bien en place.
□ Enfi ler l'écrou dans le corps du robinet et bien le serrer avec une clé.
□ Réinstaller le chapeau
3. Reemplazo de la válvula (de ser necesario)
□ Verifi que que el sello de goma esté en su lugar en el fondo de la válvula.
□ Alinee los postes de la válvula con los orifi cios en el cuerpo de la grifería.
□ Verifi que que los postes estén asentados correctamente.
□ Enrosque la tuerca en el cuerpo de la grifería y apriétela bien con una llave de apriete.
□ Vuelva a instalar el bonete.
Bonnet/
Chapeau
Bonete
Kohler Co.