Dell Inspiron 24 3000 series Manuel de démarrage rapide

Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel de démarrage rapide pour {nom_de_la_catégorie} Dell Inspiron 24 3000 series. Dell Inspiron 24 3000 series 2 pages.
Également pour Dell Inspiron 24 3000 series : Manuel de démarrage rapide (2 pages), Manuel de démarrage rapide (2 pages), Manuel de démarrage rapide (2 pages), Manuel de démarrage rapide (2 pages), Manuel de démarrage rapide (2 pages), Manuel de démarrage rapide (2 pages), Configuration et spécifications (29 pages), Configuration et spécifications (24 pages), Configuration et spécifications (25 pages), Configuration et spécifications (25 pages)

Dell Inspiron 24 3000 series Manuel de démarrage rapide
1 Setting up the stand
Stel de standaard in | Installer le socle inclinable
Inspiron 24
Monte o suporte | Montaje del soporte
Easel stand
3000 Series
Ezelstandaard
Socle chevalet
Suporte do cavalete
Soporte en caballete
Quick Start Guide
Snelstartgids
Guide d'information rapide
Pedestal stand
Guia de Início Rápido
Voetstuk | Socle piédestal
Guía de inicio rápido
Suporte do pedestal | Soporte en pedestal
2
Set up the keyboard and mouse
4 Finish operating system setup
Voltooi de installatie van het besturingssysteem
Stel het toetsenbord en de muis in | Installez le clavier et la souris
Terminez la configuration du système d'exploitation
Configure o teclado e o mouse | Configure el teclado y el ratón
Conclua a configuração do sistema operacional
See the documentation that shipped with the keyboard and mouse.
Finalice la configuración del sistema operativo
Raadpleeg de documentatie die bij het toetsenbord en de muis is meegeleverd.
Windows
Reportez-vous à la documentation fournie avec le clavier et la souris.
Consulte a documentação que acompanha o teclado e o mouse.
Consulte la documentación que se envía con el teclado y el ratón.
3
Connect the power cable and
press the power button
Sluit de stroomkabel aan en druk op de aan-uitknop
Connectez le câble d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation
Conecte o cabo de alimentação e pressione o botão liga/desliga
Conecte el cable de alimentación y presione el botón de encendido
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan
het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé,
saisissez le mot de passe d'accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, digite a senha para
o acesso à rede sem fio quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña
de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Ubuntu
Enable security and updates
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Schakel de beveiliging en updates in
Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien.
Activez la sécurité et les mises à jour
Suivez les instructions qui s'affichent pour terminer la configuration.
Habilite segurança e atualizações
Siga as instruções na tela para concluir a configuração.
Activar seguridad y actualizaciones
Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración.
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Learn how to use Windows
Conecte-se à rede
Lees meer over het gebruik van Windows | Apprenez à utiliser Windows
Conectar a la red
Aprenda a usar o Windows | Cómo usar Windows
Help and Tips
Hulp en tips | Aide et conseils
Ajuda e dicas | Ayuda y consejos
Sign in to your Microsoft account or create
a local account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of
maak een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte Microsoft
ou créez un compte local
Conecte-se à sua conta da Microsoft ou crie
uma conta local
Iniciar sesión en una cuenta de Microsoft
o crear una cuenta local
Product support and manuals
dell.com/support
Productondersteuning en handleidingen
dell.com/support/manuals
Support produits et manuels
dell.com/windows
Suporte ao produto e manuais
dell.com/support/linux
Soporte del producto y manuales
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
dell.com/contactdell
Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell
Regulatory and safety
dell.com/regulatory_compliance
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité
Normatização e segurança | Normativa y seguridad
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
W12C
Modelo regulatório | Modelo normativo
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
W12C002
Tipo regulatório | Tipo normativo
Computer model
Computermodel | Modèle de l'ordinateur
Inspiron 24-3452
Modelo do computador | Modelo de equipo
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen
en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo
W12C
Voltaje de alimentación
100 V CA–240 V CA
Frecuencia
50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada
1,30 A/1,70 A
Voltaje de salida
19,50 V CC
Consumo de corriente de salida
2,31 A/3,34 A
País de origen
Hecho en China
© 2015 Dell Inc.
Printed in China.
© 2015 Microsoft Corporation.
2015-05