Dell INSPIRON Inspiron 5000 Manuel d'installation rapide

Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel d'installation rapide pour {nom_de_la_catégorie} Dell INSPIRON Inspiron 5000. Dell INSPIRON Inspiron 5000 2 pages. Port replicator
Également pour Dell INSPIRON Inspiron 5000 : Déménagement et installation (29 pages), Manuel de démarrage (2 pages), Manuel de l'utilisateur (31 pages)

Dell INSPIRON Inspiron 5000 Manuel d'installation rapide
1
N N O O T T E E : If the integrated video connector
is covered by a cap, do not remove the
cap to connect the monitor, or the
monitor will not function.
O O P P M M E E R R K K I I N N G G : Als een geïntegreerde
videoconnector wordt afgedekt door
een huls, verwijdert u deze huls niet
om de monitor aan te sluiten; de monitor
zal niet werken.
R R E E M M A A R R Q Q U U E E : Si le connecteur vidéo
intégré est recouvert d'un capuchon,
n'ôtez pas ce capuchon pour y
connecter le moniteur car celui-ci
ne fonctionnera pas.
H H I I N N W W E E I I S S : Ist der integrierte Video-
DVI→DVI: If your computer has a video card, use that connector.
anschluss mit einer Schutzabdeckung
DVI
DVI: Als uw computer een videokaartconnector heeft, sluit u de monitor
versehen, sollten Sie die Abdeckung zum
Anschließen des Monitors nicht entfernen,
op die connector aan.
da dann der Monitor nicht funktioniert.
DVI
DVI : Si votre ordinateur est équipé d'un connecteur de carte vidéo,
N N O O T T A A : se il connettore video integrato è
connectez-y le moniteur.
protetto da un cappuccio, non rimuovere
DVI
DVI: Wenn der Computer über einen Grafikkartenanschluss verfügt,
il cappuccio per collegare il monitor,
den Monitor mit dem Anschluss verbinden.
altrimenti il monitor non funzionerà.
DVI
DVI: Se il computer è dotato di un connettore per la scheda video,
N N O O T T A A : Si el conector de vídeo integrado
collegare il monitor a tale connettore.
estuviera cubierto con una tapa, no la
quite para conectar el monitor, porque
DVI
DVI: Si su equipo cuenta con un conector para la tarjeta de vídeo,
el monitor no funcionará.
conecte en él el monitor.
2
Connect a keyboard and a mouse.
Sluit een toetsenbord en een muis aan.
Branchez un clavier et une souris.
Tastatur und Maus anschließen.
Collegare una tastiera e un mouse.
Conecte el teclado y el ratón.
4
N N O O T T E E : Not all modems have
two connectors.
O O P P M M E E R R K K I I N N G G : Niet alle modems hebben
twee connectoren.
R R E E M M A A R R Q Q U U E E : Certains modems ne sont
pas munis de deux connecteurs.
H H I I N N W W E E I I S S : Nicht alle Modems haben
zwei Anschlüsse.
N N O O T T A A : non tutti i modem dispongono
If you have a modem, connect a telephone cable to either of the modem connectors.
di due connettori.
Als u een modem hebt, sluit u een telefoonkabel aan op een van de modemconnectoren.
N N O O T T A A : No todos los módems presentan
Si vous disposez d'un modem, reliez un câble téléphonique à l'un des deux connecteurs de modem.
dos conectores.
Wenn Sie ein Modem besitzen, an einem der Modemanschlüsse ein Telefonkabel anschließen.
Se si utilizza un modem, collegare un cavo telefonico a uno dei connettori del modem.
Si tiene un módem, conecte el cable telefónico a uno de los conectores del módem.
w w w . d e l l . c o m
Set Up Your Computer First
D D e e c c o o m m p p u u t t e e r r i i n n s s t t a a l l l l e e r r e e n n | | C C o o n n f f i i g g u u r r e e z z d d ' ' a a b b o o r r d d v v o o t t r r e e o o r r d d i i n n a a t t e e u u r r | | D D e e n n C C o o m m p p u u t t e e r r z z u u e e r r s s t t e e i i n n r r i i c c h h t t e e n n | | I I n n s s t t a a l l l l a a r r e e p p r r i i m m a a i i l l c c o o m m p p u u t t e e r r | | P P r r i i m m e e r r o o , , c c o o n n f f i i g g u u r r e e e e l l e e q q u u i i p p o o
CAUTION:
WAARSCHUWING:
Before you set up and operate your
Lees de veiligheidsinstructies in uw
Dell™ computer, read and follow
Productinformatiegids en volg deze
the safety instructions in your
op voordat u de Dell™-computer
Product Information Guide .
instelt en gebruikt.
VGA→VGA: If your computer has a video card, use that connector.
VGA
VGA: Als uw computer een videokaartconnector heeft, sluit u de monitor
op die connector aan.
VGA
VGA : Si votre ordinateur est équipé d'un connecteur de carte vidéo,
connectez-y le moniteur.
VGA
VGA: Wenn der Computer über einen Grafikkartenanschluss verfügt,
den Monitor mit dem Anschluss verbinden.
VGA
VGA: Se il computer è dotato di un connettore per la scheda video,
collegare il monitor a tale connettore.
VGA
VGA: Si su equipo cuenta con un conector para la tarjeta de vídeo,
conecte en él el monitor.
|
s u p p o r t . d e l l . c o m
PRÉCAUTION :
WARNUNG:
Avant de configurer et d'utiliser votre
Bevor Sie den Computer von Dell™
ordinateur Dell™, lisez attentivement les
einrichten und in Betrieb nehmen,
instructions de sécurité figurant dans le
lesen und befolgen Sie unbedingt
Guide d'informations du produit et veillez
die Sicherheits-hinsweise im
à vous y conformer.
Produktinformationshandbuch .
VGA→VGA: If your computer has only integrated video, use that connector.
VGA
VGA: Als uw computer slechts beschikt over een geïntegreerde videoconnector, sluit u de monitor aan
op die connector.
VGA
VGA : Si votre ordinateur ne dispose que d'un connecteur vidéo intégré, branchez le moniteur à ce connecteur.
VGA
VGA: Verfügt der Computer nur über einen integrierten Monitoranschluss, den Monitor mit diesem
Anschluss verbinden.
VGA
VGA: Se il computer è dotato esclusivamente di un connettore video integrato, collegare il monitor a tale connettore.
VGA
VGA: Si su equipo sólo tiene un conector de vídeo integrado, conecte en él el monitor.
3
If you have a network device, connect a network cable (not included) to the network connector.
Als u een netwerkapparaat hebt, sluit u een netwerkkabel (niet meegeleverd) aan op de netwerkconnector.
Si vous disposez d'un périphérique réseau, raccordez un câble réseau (non fourni) au connecteur réseau.
Wenn Sie über ein Netzwerkgerät verfügen, das Netzwerkkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit dem
Netzwerkanschluss verbinden.
Se è presente una periferica di rete, collegare un cavo di rete (non incluso) al connettore di rete.
Si tiene un dispositivo de red, conecte el cable de la red al conector de la misma.
5
Connect the computer and monitor to electrical outlets.
Steek de stekker van de computer en de monitor in het stopcontact.
Connectez l'ordinateur et le moniteur à une prise électrique.
Computer und Monitor an Steckdosen anschließen.
Collegare il computer e il monitor alle prese elettriche.
Conecte el equipo y el monitor a sendos enchufes eléctricos.
ATTENZIONE:
PRECAUCIÓN:
Prima di installare e utilizzare il computer
Antes de configurar y utilizar el equipo
Dell™, seguire le istruzioni di sicurezza
Dell™, lea y siga las instrucciones de
riportate nella guida Informazioni
seguridad indicadas en la Guía de
sul prodotto.
información del producto .