Set Up Your Computer First
CAUTION:
Before you set up and operate your Dell™
computer, read and follow the safety
instructions in your Owner's Manual.
5
1
2
4
3
w w w . d e l l . c o m
Installez votre ordinateur en premier | Erster Schritt: Einrichten des Computers | Primo: installazione del computer
Configure primero su equipo | Begin met het installeren van uw computer
PRECAUTION :
VORSICHT:
Avant d'installer et d'utiliser votre ordinateur
Lesen und befolgen Sie vor dem Einrichten
Dell™, veuillez lire et suivre les directives de
und der Inbetriebnahme Ihres Dell™-
sécurité qui se trouvent dans le Manuel du
Computers bitte die Sicherheitshinweise im
propriétaire.
Benutzerhandbuch.
Connect a keyboard and a mouse
1
Raccordez un clavier et une souris
Schließen Sie die Tastatur und die Maus an
Collegare una tastiera ed un mouse
Conecte un teclado y un ratón
Verbind de mouse en het toetsenbord aan
If you have a modem, connect a telephone cable to either of the modem
3
connectors (not all modems have two connectors)
Si vous disposez d'un modem, raccordez un câble téléphonique à l'un des connecteurs
de celui-ci (certains modems ne sont pas équipés de deux connecteurs)
Falls ein Modem vorhanden ist, schließen Sie ein Telefonkabel an einem der
Modemanschlüsse an (nicht jedes Modem ist mit zwei Anschlüssen ausgestattet.)
Se si dispone di un modem, collegare un cavo telefonico a uno dei connettori del modem
(non tutti i modem sono dotati di due connettori)
Si tiene un módem, conecte un cable del teléfono a cualquiera de los conectores de
módem (no todos los módem tienen dos conectores)
Indien u een modem hebt, sluit u een telefoonkabel aan op een van de twee
modemconnectors (niet alle modems zijn uitgerust met twee connectors)
Connect the computer and monitor to electrical outlets
5
Branchez l'ordinateur et le moniteur à une prise électrique
Stecken Sie das Computer- und das Monitorkabel in eine Netzsteckdose ein
Collegare il computer ed il monitor a prese elettriche
Conecte el equipo y el monitor a las tomas de corriente
Sluit de computer en het scherm aan op het stopcontact
|
s u p p o r t . d e l l . c o m
CAUTELA:
PRECAUCION:
Prima di installare e azionare il computer
Antes de configurar y poner en funcionamiento
Dell™, leggere e seguire le istruzioni di
su equipo Dell™, lea y siga las instrucciones de
sicurezza che si trovano nel Manuale del
seguridad que se encuentran en el Manual del
proprietario.
propietario.
PS/2
USB
Connect the monitor to the computer
2
Raccordez le moniteur à l'ordinateur
Schließen Sie den Monitor an den Computer an
Collegare il monitor al computer
Conecte el monitor al ordenador
Verbind de monitor aan de computer
If you have a network device, connect a network cable (not
4
included) to the network connector
Si vous disposez d'un périphérique de réseau, raccordez un câble de
réseau (non inclus) au connecteur réseau
Falls Sie ein Netzwerkgerät besitzen, schließen Sie ein Netzwerkkabel
(nicht im Lieferumfang enthalten) an den Netzwerkanschluss an
Se di dispone di una periferica di rete, collegare un cavo di rete (non
incluso) al connettore di rete
Si tiene un dispositivo de red, conecte el cable de la red (no incluido) al
conector de la misma
Als u een netwerkapparaat hebt, moet u de netwerkkabel (niet
meegeleverd) aan de netwerkverbinding aansluiten
Turn on the computer and monitor
6
Mettez l'ordinateur et le moniteur sous tension
Schalten Sie den Computer und den Monitor ein
Accendere il computer ed il monitor
Encienda el equipo y el monitor
Doet de computer en het scherm aan
Continued |
Suite | Fortsetzung | Segue | Continuación | Vervolgd
VOORZICHTIG:
Lees s.v.p. de veiligheidsvoorschriften in de
Gebruikershandleiding en volg ze op, voordat u
uw Dell™ computer installeert en in gebuik
neemt.