Dell XC730xd Mise en route du système
Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Mise en route du système pour {nom_de_la_catégorie} Dell XC730xd. Dell XC730xd 2 pages. Web-scale hyperconverged appliance
Également pour Dell XC730xd : Mise en route du système (2 pages), Mise en route du système (2 pages)
Dell XC730xd Web-Scale Hyperconverged Appliance
Getting started with your system
WARNING: Before setting up your system, read through and follow the safety instructions that shipped with
the system.
CAUTION: Use Extended Power Performance (EPP) compliant power supply units (PSUs), indicated by the
EPP label, on your system. For more information about EPP, see the Owner's Manual at
Dell.com/xcseriesmanuals.
NOTE: Th e documentation set for your system is available at Dell.com/xcseriesmanuals. Always check for
updates and read the updates first because they often supersede in formation in other documents.
NOTE: Ensure that you install the operating system before installing the hardware or software not purchased
with the system. For more information about supported operating systems, see Dell.com/ossupport.
Setting up your system | Configuration de votre système | Einrichten des Systems
1
2
Install the system in to a rack.
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
Installez le système dans un rack.
Connectez le clavier, la souris et l'écran (en option).
Installieren Sie das System im Rack.
Schließen Sie die Tastatur, die Maus und den Bildschirm
(optional) an.
Dell End User License Agreement
Before using your system, read the Dell Software License Agreement that shipped with
your system. If you do not accept the terms of the agreement, see Dell.com/contactdell.
Save all software media that shipped with your system. These media are backup copies of the
software installed on your system.
Technical Specifications
The following specifications are only those required by law to ship with your system. For a
complete and current listing of the specifications for your system, see Dell.com/xcseriesmanuals.
Power rating per PSU
1100 W (Platinum) (100-240 V AC, 50/60Hz, 12 A-6.5 A)
1100 W DC (-(48-60) V DC, 32 A)
750 W (Platinum) (100-240 V AC, 50/60 Hz, 10 A-5 A)
750 W (Titanium) (200-240 V AC, 50/60 Hz, 5 A)
750 W (Platinum) (100-240 V AC, 50/60 Hz, 10 A-5 A or DC 240 V)
(for China only)
495 W (Platinum) (100-240 V AC, 50/60 Hz, 6.5 A-3 A)
NOTE:
This system can connect to IT power systems with a phase to phase voltage
not exceeding 230 V.
System battery
CR 2032 3.0 – V lithium coin cell
Temperature
Maximum ambient temperature for continuous operation: 35°C (95°F).
NOTE:
Certain server configurations have been validated to perform at temperatures high as
45°C (113°F) and with humidity of up to 90% [29°C (84.2°F) maximum dew point].
For information about supported expanded operating temperature range and configurations,
see the Owner's Manual at Dell.com/xcseriesmanuals.
Copyright © 2016 Dell Inc. All rights reserved. This product is protected by U.S. and international copyright and intellectual property
laws. Dell™ and the Dell logo are trademarks of Dell Inc. in the United States and/or other jurisdictions. All other marks and names
mentioned herein may be trademarks of their respective companies.
Regulatory Model/type: E14S Series/E14S001
Printed in Poland.
2016 – 03
Mise en route de votre système | Handbuch zum Einstieg mit dem System
AVERTISSEMENT : avant de configurer votre système, veuillez lire et suivre les consignes de sécurité qui
vous ont été fournies avec le système.
PRÉCAUTION : utilisez des PSU (blocs d'alimentation) conformes EPP (Extended Power Performance),
indiqués par l'étiquette EPP apposée à votre système. Pour en savoir plus sur EPP, voir le Manuel du
propriétaire à l'adresse Dell.com/xcseriesmanuals.
REMARQUE : la documentation conçue pour votre système est disponible sur Dell.com/xcseriesmanuals.
Recherchez toujours les mises à jour et commencez toujours par les lire car elles remplacent souvent les
informations contenues dans les autres documents.
REMARQUE : veillez à installer le système d'exploitation avant tout matériel ou logiciel achetés séparément du
système. Pour en savoir plus sur les systèmes d'exploitation pris en charge, voir Dell.com/ossupport.
3
Connect the system to a power source.
Connectez le système à un bloc d'alimentation.
Schließen Sie das System an die Stromversorgung an.
Contrat de licence pour utilisateur final Dell
Avant toute utilisation de votre système, veuillez lire le Contrat de licence du logiciel
Dell qui accompagne votre système. Si vous n'acceptez pas les termes du contrat, voir
Dell.com/contactdell.
Conservez tous les supports du logiciel livrés avec votre système. Ces supports constituent des
copies de sauvegarde du logiciel installé sur votre système.
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques suivantes sont uniquement celles que la loi exige que vous receviez avec
votre système. Pour obtenir la liste exhaustive et actualisée des caractéristiques de votre système,
voir Dell.com/xcseriesmanuals.
Puissance nominale par PSU
1100 W (Platinum) (100-240 V CA, 50/60Hz, 12 A-6,5 A)
1100 W (Platinum) (-(48-60) V CC, 32 A)
750 W (Platinum) (100-240 V CA, 50/60 Hz, 10 A-5 A)
750 W (Titanium) (200-240 V CA, 50/60 Hz, 5 A)
750 W (Platinum) (100-240 V CA, 50/60 Hz, 10 A-5 A ou CC 240 V)
(pour la Chine uniquement)
495 W (Platinum) (100-240 V CA, 50/60 Hz, 6,5 A-3 A)
REMARQUE :
ce système est conçu pour se connecter aux systèmes d'alimentation IT à une
tension phase à phase n'excédant pas 230 V.
Batterie système
Pile bouton au lithium de 3 volts CR 2032
Température
Température ambiante maximale pour opération en continu : 35°C (95°F).
REMARQUE :
certaines configurations de serveur ont été validées de sorte à fonctionner à des
températures allant jusqu'à 45 °C (113 °F) et à un degré d'humidité de jusqu'à 90 % (point de rosée
de 29 °C (84,2 °F maximum).
Pour en savoir plus sur la plage de température étendue de fonctionnement et les configurations
prises en charge, voir le Manuel du propriétaire à l'adresse Dell.com/xcseriesmanuals.
Copyright © 2016 Dell Inc. Tous droits réservés. Ce produit est protégé par les lois américaines et internationales sur le droit d'auteur
et la propriété intellectuelle. Dell™ et le logo Dell sont des marques de Dell Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres juridictions. Tous les
autres noms de produits et marques mentionnés dans ce document peuvent être des marques de leurs détenteurs respectifs.
Modèle réglementaire/type : E14S Series/E14S001
Imprimé en Pologne.
2016 – 03
WARNUNG: Lesen Sie vor der Einrichtung des Systems die mit dem System mitgelieferten
Sicherheitshinweise durch und befolgen Sie sie.
VORSICHTSHINWEIS: Verwenden Sie auf Ihrem System konforme Extended Power Performance (EPP)
Netzteile (PSUs), die auf dem EPP-Schild angegeben sind. Weitere Informationen über EPP finden Sie im
Benutzerhandbuch unter Dell.com/xcseriesmanuals.
ANMERKUNG: Den Dokumentationssatz für Ihr System finden Sie unter Dell.com/xcseriesmanuals.
Überprüfen Sie immer, ob Aktualisierungen vorhanden sind und lesen Sie die aktualisierten Dokumente zuerst,
weil die darin enthaltenen Informationen andere Dokumente oft ungültig machen.
ANMERKUNG: Stellen Sie sicher, dass Sie das Betriebssystem installieren, bevor Sie Hardware oder
Software installieren, die nicht zusammen mit dem System erworben wurde. Weitere Informationen zu den
unterstützten Betriebssystemen finden Sie unter Dell.com/ossupport.
4
5
Loop and secure the power cable by using the
Turn on the system.
retention clip.
Mettez le système sous tension.
Faites une boucle avec le câble d'alimentation et fixez-le
Schalten Sie das System ein.
dans le clip de fixation.
Legen Sie das Stromkabel als Schlaufe zusammen
und sichern Sie es unter Verwendung der
Befestigungsklammer.
Dell Endbenutzer-Lizenzvereinbarung
Vor der Verwendung Ihres Systems lesen Sie bitte die zusammen mit dem System gelieferte Dell
Software-Lizenzvereinbarung. Wenn Sie die Vertragsbedingungen nicht akzeptieren wollen, dann
lesen Sie bitte Dell.com/contactdell.
Speichern Sie alle mit dem System mitgelieferten Softwaredatenträger. Diese Datenträger sind
Sicherungskopien der auf dem System installierten Software.
Technische Daten
Bei den folgenden Spezifikationen handelt es sich lediglich um diejenigen, die dem System
laut Gesetz beiliegen müssen. Eine vollständige und aktuelle Auflistung der Spezifikationen des
Systems finden Sie auf Dell.com/xcseriesmanuals.
Nennleistung pro Netzteileinheit
1100 W (Platinum) (100-240 V AC, 50/60Hz, 12 A-6,5 A)
1100 W (-(48-60) V DC, 32 A)
750 W (Platinum) (100-240 V AC, 50/60 Hz, 10 A-5 A)
750 W (Titanium) (200-240 V AC, 50/60 Hz, 5 A)
750 W (Platinum) (100-240 V AC, 50/60 Hz, 10 A-5 A oder DC 240 V)
(nur für China)
495 W (Platinum) (100-240 V AC, 50/60 Hz, 6,5 A-3 A)
ANMERKUNG:
Dieses System kann an IT-Stromversorgungssysteme mit einer Phase-zu-Phase-
Spannung von nicht mehr als 230 V angeschlossen werden.
Systembatterie
CR 2032 3.0 – V-Lithium-Knopfzelle
Temperatur
Maximale Umgebungstemperatur für den Dauerbetrieb: 35°C (95°F).
ANMERKUNG:
Bestimmte Server-Konfigurationen wurden überprüft, um bei hohen Temperaturen
bis zu 45 °C (113 °F) und Luftfeuchtigkeit bis zu 90 % [mit einem maximalen Taupunkt von
29 °C (84.2°F)] zu arbeiten.
Lesen Sie für Informationen zum erweiterten Betriebstemperaturbereich und Konfigurationen das
Benutzerhandbuch unter Dell.com/xcseriesmanuals.
Copyright © 2016 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Produkt wird von US- und internationalen Copyright- und intellektuellen
Eigentumsrechten geschützt. Dell™ und das Dell Logo sind Marken von Dell Inc. in den Vereinigten Staaten und/oder anderen
Gerichtsbarkeiten. Alle weiteren hier erwähnten Marken und Namen sind Marken der entsprechenden Unternehmen.
Vorschriftenmodell/-typ: E14S Series/E14S001
Gedruckt in Polen.
2016 – 03
Quick Resource Locator
dell.com/QRL/XCSeries/XC730xd
Scan to see how-to videos, documentation,
and troubleshooting information.
Scannez pour trouver les vidéos didactiques,
la documentation et les informations de
dépannage.
Scannen Sie, um How-To-Videos,
Dokumentation und Informationen zur
Fehlerbehebung anzuzeigen.
WARNING: A WARNING indicates a potential for property
damage, personal injury, or death.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to
hardware or loss of data if instructions are not followed.
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you
make better use of your system.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque
d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou
de mort.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque
d'endommagement du matériel ou de perte de données si les
consignes ne sont pas respectées.
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations
importantes qui vous aident à mieux utiliser votre système.
WARNUNG: Durch eine WARNUNG werden Sie auf
Gefahrenquellen hingewiesen, die materielle Schäden,
Verletzungen oder sogar den Tod von Personen zur Folge
haben können.
VORSICHTSHINWEIS: Ein VORSICHTSHINWEIS macht auf
mögliche Beschädigung der Hardware oder Verlust von Daten
bei Nichtbefolgung von Anweisungen aufmerksam.
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige
Informationen aufmerksam, die Ihnen die Arbeit mit dem
System erleichtern.