AQUAPHOR Amethyst Manuel d'utilisation - Page 3

Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel d'utilisation pour {nom_de_la_catégorie} AQUAPHOR Amethyst. AQUAPHOR Amethyst 12 pages. Water pitcher filter

AQUAPHOR Amethyst Manuel d'utilisation
TISCHWASSERFILTER
DE
Мodelle: Time, Agate, Amethyst,
Orion, Jasper, Compact, Onyx
GEBRAUCHSANLEITUNG
Der Tischwasserfilter ist für das Filtrieren von Trinkwasser bestimmt. Trinkwasser
(Leitungswasser) ist ein gut kontrolliertes Lebensmittel. Die Wasserversorger stellen das
Trinkwasser gemäß den Anforderungen der Trinkwasserverordnung zur Verfügung. Bedingt
durch die Hausinstallation können jedoch unerwünschte Substanzen enthalten sein. Ein
Tischwasserfilter mit der Filterkartusche AQUAPHOR MAXFOR B25 / MAXFOR+ reduziert
aufgrund des Einsatzes der einzigartigen AQUALEN™-Fasern in Verbindung mit hochwertiger
Aktivkohle und Ionenaustauscherharz nicht nur Schwermetalle wie Eisen, Kupfer, Cadmium, Nickel
und Blei, sondern auch organische Substanzen wie Pestizide und Medikamentenrückstände. Die
Aktivkohle entfernt geschmacksstörende Stoffe, wie z.B. Chlor und Chlorverbindungen. Zudem
reduziert er die Wasserhärte und beugt so gezielt Kalkbildung vor. AQUAPHOR MAXFOR B25 Mg
/ MAXFOR+ Mg reichert Wasser zusätzlich mit Magnesium an.
Filterkapazität (allg.): 200 l (nach NSF/ANSI Standard 42)
Filterkapazität (Härtereduktion): 100 l (nach DIN 10521)
Die aufgeführten Substanzen müssen nicht im Trinkwasser enthalten sein. Zur Hemmung
des Bakterienwachstums wird eine Modifikation der AQUALEN™-Fasern eingesetzt, die Silber
enthält (US-Patent Nr. 6299771).
Lieferumfang:
Tischwasserfilter komplett
Gebrauchsanleitung
Das Volumen des Tischwasserfilters variiert je nach Modell:
Agate: 3,8 l; Amethyst: 2,8 l; Orion: 2,8 l; Jasper 2,8 l; Time: 2,5 l; Compact – 0.9 l; Onyx: 1,3 l.
Der Einsatz der Filterkartusche sollte exakt gemäß der Anleitung erfolgen (Abb. 1).
Rechtzeitiger Austausch nach Erreichen der Filterkapazität.
Ist der AQUAPHOR Tischwasserfilter mit einem herkömmlichen Deckel ausgestattet, muss
dieser zum Befüllen mit Wasser abgenommen werden. Modelle mit Slider oder Deckelklappe
können befüllt werden, ohne den Deckel abzunehmen.
Modelle mit Slider: Ventil zum Befüllen nach vorn schieben (Abb. 2).
Modelle mit Deckelklappe: Zum Befüllen die Klappe, wie beschrieben in senkrechte
Position bringen (Abb. 3).
MECHANISCHE KARTUSCHENWECHSEL-ANZEIGE
Eingebaut in den Deckel, zeigt sie die verbleibende Kapazität der Filterkartusche an und
weist darauf hin, wann die Kartusche zu wechseln ist. Die angezeigte Kapazität verringert sich
bei jeder Befüllung durch Öffen / Schließen der Einfüllöffnungen (Slider / Deckelklappe).
BEDIENUNG DER ANZEIGE:
Beim Einsetzen der neuen Filterkartusche den Zeiger so einstellen, dass die volle Kapazität
angezeigt wird – entspricht der 100%-Markierung (Abb. 4).
Bei jeder Befüllung dreht sich der Zeiger entgegen dem Uhrzeigersinn weiter und zeigt die
verbliebene Kapazität (in %) an. Erreicht er den roten Bereich, muss die Kartusche gewechselt
werden (Abb. 5).
ELEKTRONISCHES KARTUSCHENWECHSEL-MESSGERÄT
In den Deckel eingebautes digitales Messgerät (Abb.6). Es bietet 2 Wege, den optimalen
Kartuschenwechsel zu bestimmen – nach Zeit und nach Anzahl der Füllungen. Das Messgerät
bestimmt einerseits die Menge des gefilterten Wassers und zeigt bei erschöpfter Kapazität
an, dass die Filterkartusche gewechselt werden muss. Andererseits misst es die Zeit, die eine
Kartusche bereits genutzt wird. Spätestens nach 60 Tagen weist die Anzeige in jedem Fall auf
den nötigen Kartuschenwechsel hin.
BEDIENUNG DES MESSGERÄTS:
1. Das Messgerät wird immer beim Einsetzen einer neuen Filterkartusche aktiviert. Dazu den
RESET-Knopf drücken und solange gedrückt halten, bis der Rahmen auf dem Display 5 mal
blinkt. Das Messgerät ist betriebsfähig, wenn auf der Anzeige alle 9 Indikations-Quadrate sowie
ein blinkender Punkt im rechten unteren Winkel erscheinen.
2. Jedesmal, wenn der Deckel geöffnet und der Filter mit Wasser befüllt wird, reduziert das
Messgerät die verbleibende Filterkapazität. Mit fortschreitender Nutzungsdauer verschwinden
immer mehr Indikations-Quadrate. Wenn kein Quadrat mehr auf der Anzeige zu sehen ist, muss
die Filterkartusche gewechselt werden.
3. Nach erfolgtem Kartuschenwechsel muss das Messgerät wieder neu gestartet werden.
Hierzu bitte erneut den RESET-Knopf drücken und so vorgehen wie unter 1) beschrieben.
4. Das elektronische Messgerät kann bei Bedarf auch ausgeschaltet werden – einfach den
RESET-Knopf drücken und 15 Sekunden lang gedrückt halten.
ACHTUNG! Die Kapazität der Filterkartusche ist von der Qualität des Trinkwassers
abhängig. Die Wasserhärte kann je nach Versorger unterschiedlich sein. Bei Trinkwasser mit
sehr hoher Karbonat-Härte empfiehlt sich ein früherer Austausch der Filterkartusche.
BETRIEBSANWEISUNGEN
Vor Inbetriebnahme und bei jedem Filterkartuschenwechsel den Tischwasserfilter (inkl. Deckel
und Trichter) reinigen – am besten mit warmen Wasser und einem milden Reinigungsmittel.
BITTE BEACHTEN! Den Filter-Modellen Agate, Amethyst und Orion sind ergonomische
Anti-Rutsch-Untersätze zur bequemeren Handhabung beigefügt. Diese können leicht in den
dafür vorgesehenen Aussparungen am Boden des Filters angebracht werden.
EMPFEHLUNGEN: Wasser, welches von Säuglingen und Kleinkindern oder sensiblen
Personen getrunken wird, sollte, wie auch bei nicht gefiltertem Trinkwasser empfohlen,
abgekocht werden.
Wir empfehlen, das gefilterte Wasser kühl und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt
aufzubewahren und innerhalb eines Tages zu verbrauchen.
GARANTIEN DES HERSTELLERS
Für alle AQUAPHOR Tischwasserfilter gilt die gesetzliche Gewährleistung von 2
Jahren (ab Verkaufsdatum). Die Nutzungsdauer des Tischwasserfilters (Filterkartusche
ausgenommen) beträgt 5 Jahre ab Inbetriebnahme. Die Nutzungsdauer der Filterkartusche
AQUAPHOR MAXFOR beträgt max. 60 Tage bzw. erstreckt sich über eine Filtration
von max. 200 Liter Trinkwasser. Nach Ablauf der Nutzungsdauer ist die Filterkartusche
auszutauschen. Es soll die gleiche Hygiene-Sorgfalt angewendet werden, die auch für
andere Gegenstände mit Lebensmittelkontakt gilt. Die Lagerung des Tischwasserfilters sollte
bei einer Temperatur zwischen +5 und +40 °С erfolgen. Das verwendete Trinkwasser muss
der gültigen Trinkwasserverordnung entsprechen. Bei Beanstandungen an die Funktion des
Tischwasserfilters wenden Sie sich bitte an den Verkäufer oder Hersteller. Beschädigungen,
wie Kratzer oder Risse, die durch die Benutzung entstanden sind, werden vom Hersteller nicht
als Reklamationsgrund akzeptiert.
Der Hersteller behält sich vor, Verbesserungen am Produkt vorzunehmen, die zum jetzigen
Zeitpunkt nicht in der Betriebsanweisung aufgeführt sind.
• 1 St.
• 1 St.
www.aquaphor.de
ARRA PURIFICADORA DE AGUA
ES
Modelos: Time, Agate,
Amatist, Jasper, Compact, Onyx
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gracias a la utilización de materiales únicos de absorción de fibra de la marca AQUALEN™
en combinación con las mejores marcas de carbón activado la Jarra Purificadora de agua
con el cartucho MAXFOR B25 / MAXFOR+ retiene de forma fiable e irreversible no solo los
compuestos orgánicos, el hierro y los metales pesados, sino también otros tipos de impurezas
nocivas, reduciendo la dureza del agua y la formación de incrustaciones.
El cartucho MAXFOR B25 Mg / MAXFOR+ Mg además enriquece el agua con magnesio.
Para inhibir el crecimiento de bacterias, se utiliza una modificación de la fibra AQUALEN™ que
contiene plata (patente de EE.UU. 6,299,771).
El volumen del embudo de la jarra Agate – 1,7 l, Amatist, Jasper – 1,4 l, Time – 1,1 l,
Compact – 0,9 l,Onyx – 1,3 l.
Para obtener resultados de limpieza óptimos, siga exactamente el procedimiento de
recambio del cartucho filtrante (dibujo 1).
Sustituya el cartucho en su filtro periódicamente.
Dependiendo del modelo, la jarra purificadora de agua Aquaphor puede estar equipada con
una tapa normal, una tapa deslizante o una tapa abatible.
Uso de la tapa deslizante: para llenar el embudo con agua, deslice la válvula en la tapa
de la jarra (dibujo 2).
Uso de la tapa abatible: Presione la tecla y coloque el centro de la tapa en la posición
vertical (dibujo 3).
CONTADOR MECÁNICO DE LA VIDA RESTANTE DEL CARTUCHO
Un contador mecánico integrado en la tapa de la jarra muestra claramente la vida útil restante
del cartucho reemplazable.
La lectura del contador le permitirá reemplazar el cartucho del filtro de manera oportuna. El
contador se activa con cada apertura de la tapa de la jarra.
FUNCIONAMIENTO DEL CONTADOR:
Al instalar un nuevo cartucho de filtro, gire la flecha del contador a la posición correspondiente
a la capacidad completa del cartucho, el valor máximo de la escala (dibujo 4). A medida que
se usa el cartucho, la flecha girará en sentido contrario a las agujas del reloj e indicará la vida
restante del cartucho (en porcentaje). Cuando la flecha indica al segmento rojo, el cartucho
debe ser reemplazado (dibujo 5).
CONTADOR ELECTRÓNICO DE LA VIDA RESTANTE DEL CARTUCHO
Un contador inteligente (dibujo 6) asegura el doble control de la vida restante del cartucho
reemplazable, según el tiempo transcurrido (60 días) y según las veces que se rellene el
embudo de la jarra.
FUNCIONAMIENTO DEL CONTADOR:
1. Al instalar un nuevo cartucho de filtro, encienda el contador. Para eso mantenga
presionado el botón RESET hasta que el marco de la pantalla parpadee 5 veces. El contador
estará listo para funcionar cuando aparezcan los 9 cuadrados de visualización en el marco con
un punto parpadeante en la esquina inferior derecha.
2. Cada vez que se abre la tapa y el embudo se llena con agua, el contador registra una
disminución en el valor del recurso. A medida que se consume el recurso, los cuadrados de
visualización irán desapareciendo. Cuando todos los cuadrados de la pantalla desaparecen, el
cartucho filtrante debe ser reemplazado.
3. Para apagar el contador mantenga presionado el botón RESET durante 15 segundos.
4. Hay que recordar que al final la vida útil el contador debe ser reciclado de acuerdo con las
normas y reglamentos vigentes de su país.
RECOMENDACIONES DE USO
Tenga en cuenta que en las jarras purificadoras de agua Aquaphor, modelos Time, Agate,
Amatist y Jasper, se pueden usar los cartuchos filtrantes reemplazables MAXFOR В25 /
MAXFOR B25 Mg / MAXFOR+ / MAXFOR+ Mg. Cada vez que reemplace el cartucho, lave
la jarra, la tapa y el embudo con agua tibia y un detergente suave. Trate de usar sólo agua
filtrada fresca. El purificador de agua está destinado para la purificación de agua fría del grifo.
Después de 6 meses desde la fecha de fabricación o al almacenar el cartucho sin agua
durante más de una semana, es necesario remojarlo en agua fría durante 30 minutos.
Intente evitar los golpes y las caídas del purificador de agua, no lo coloque cerca de
dispositivos de calefacción y protéjalos de la congelación.
Atención! El conjunto de las jarras Agate, Amatist incluye cómodos pies antideslizantes.
Retírelos de la capa de separación y péguelos en las ranuras especiales en la parte inferior
de la jarra.
GARANTÍA DEL FABRICANTE
El período de garantía* de funcionamiento del purificador de agua (excepto el cartucho
filtrante reemplazable) es de 6 meses / 1 año / 2 años / 3 años / 5 años desde la fecha de la
venta. La vida útil** del purificador de agua (excepto el cartucho filtrante reemplazable) es de
5 años desde la fecha de la venta. La vida útil (el recurso) de un cartucho filtrante reemplazable
es de 200 litros de agua del grifo. El recurso de un cartucho de filtro reemplazable puede variar
y depende de la calidad del agua local (de una gran cantidad de impurezas, de una dureza
excesiva). Al final de la vida útil el cartucho debe ser reemplazado.
La vida útil del purificador de agua antes de su uso es de 3 años a una temperatura de +5
a +40 °C, sin alterar el embalaje. Si tiene alguna queja sobre el funcionamiento del purificador
de agua, comuníquese con el vendedor o con el fabricante. No se aceptan reclamaciones por
purificadores de agua con daños externos.
www.aquaphor.com