AquaScape SLD 2000-5000 Instructions et entretien - Page 9
Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Instructions et entretien pour {nom_de_la_catégorie} AquaScape SLD 2000-5000. AquaScape SLD 2000-5000 12 pages. Adjustable flow pond pump
SLD 2000-5000 & 4000-7000 Table des matières
No. Description
1.
Pompe de bassin à débit réglable SLD
2.
Récepteur Smart Control
Renseignements de sécurité
MISE EN GARDE : risque de choc électrique
– Cette pompe n'a pas été approuvée pour
une utilisation en piscine ou en zones marines.
MISE EN GARDE : Afin d'assurer une
protection continue contre le risque de
décharge électrique, ne branchez le cordon
qu'à une prise d'alimentation avec mise à la
terre, en observant les directives suivantes :
(A) Faites installer une prise de courant correctement
mise à la terre convenant à une utilisation extérieure
et protégée de la neige et de la pluie
(B) Inspectez le cordon d'alimentation avant l'utilisation
(C) N'utilisez pas de rallonge électrique
(D) Tout câblage relié à la pompe devrait être exécuté
par un électricien qualifié pour être en conformité
avec les normes et s'assurer de la sécurité de
l'utilisateur
(E) Débranchez la pompe de la prise de courant lorsque
vous ne vous en servez pas ou avant de la sortir du
plan d'eau
(F) Pour réduire le risque de décharge électrique,
tout le câblage et les raccordements de jonction
devraient être exécutés selon les normes locales. Les
exigences peuvent varier en fonction de l'utilisation et
de l'emplacement
(G) Le câble électrique devrait être protégé en tout
temps pour éviter les perforations, les coupures, les
ecchymoses et les abrasions
(H) Ne manipulez jamais les cordons d'alimentation avec
les mains humides
☎
aquascapeinc.com |
CAN (866) 766-3426 |
SLD 5000-9000 Table des matières
No. Description
1.
Pompe de bassin à débit réglable SLD
3.
Récepteur Smart Control
1
(I) N'enlevez pas le cordon et le dispositif de réduction
de la tension. Ne joignez pas le conduit à la pompe
(J) Ne soulevez pas la pompe par le cordon
d'alimentation
• Faites fonctionner la pompe uniquement lorsqu'elle
est entièrement submergée; ou si vous l'utilisez sans
l'immerger, assurez-vous de maintenir une source
constante d'eau douce. Ne pas faire ceci entraînera un
surchauffement de la pompe et causera une défaillance de
fonctionnement annulant ainsi la garantie.
• N'utilisez que lorsque la pompe est entièrement
assemblée, prêtant une attention particulière aux grilles
de filtration tant extérieures qu'intérieures pour s'assurer
qu'elles soient fixées à la pompe. Faire fonctionner la
pompe sans la grille de filtration permettra à des débris
de grande taille d'entrer dans la pompe entraînant ainsi sa
défaillance et annulant de ce fait la garantie.
• Ne portez pas de vêtements amples qui peuvent
s'empêtrer dans la turbine ou dans d'autres pièces en
mouvement.
• Tenez-vous en permanence à l'écart des ouvertures
d'aspiration et de refoulement. NE PAS insérer les doigts
dans la pompe quand elle est branchée sur une source
d'alimentation électrique.
• Ne pompez pas de matières dangereuses ou des liquides,
tels que l'huile, l'eau salée ou les solvants biologiques.
• Ne bloquez ni ne restreignez la sortie de la pompe.
• Les produits retournés doivent être nettoyés, désinfectés
ou décontaminés au besoin, avant l'expédition pour
s'assurer que les employés ne soient pas exposés à
des risques pour la santé lors de la manutention dudit
matériel. Toutes lois et tous règlements en vigueur seront
applicables.
☎
US (866) 877-6637
2
3
9