ARCADIA CENTURY ACSBL-151240BL Manuel de démarrage rapide
Parcourez en ligne ou téléchargez le pdf Manuel de démarrage rapide pour {nom_de_la_catégorie} ARCADIA CENTURY ACSBL-151240BL. ARCADIA CENTURY ACSBL-151240BL 2 pages. Solar led
ATTENZIONE! Prima di effettuare qualsiasi operazione sull'unità, leggere con attenzione questo manuale e conservarlo accuratamente per riferimenti futuri.
IT
Contiene informazioni importanti riguardo l'installazione, l'uso e la manutenzione dell'unità. I prodotti a cui questo manuale si riferisce sono conformi alle Direttive della
Comunità Europea e pertanto recano la sigla CE. Nell'eseguire qualsiasi intervento attenersi scrupolosamente a tutte le normative (in materia di sicurezza) vigenti nel paese di utilizzo. Non
smontare e non apportare modi che all'unità. Il costruttore declina ogni responsabilitá per le possibili inesattezze contenute nel presente opuscolo imputabili ad errori di trascrizione o
stampa. Si riserva inoltre il diritto di apportare al prodotto quelle modi che che ritiene utili o necessarie, senza pregiudicarne le caratteristiche essenziali. Il costruttore declina ogni e
qualsiasi responsabilitá qualora non venissero strettamente osservate le norme contenute in questo manuale. Il costruttore declina ogni responsabilitá per danni diretti ed indiretti causati
da errata installazione, manomissioni, cattiva manutenzione, imperizia nell'uso. Il prodotto è coperto da garanzia in base alle vigenti normative.
WARNING! Before carrying out any operations with the unit, carefully read this instruction manual and keep it with cure for future reference. It contains important
GB
information about the installation, usage and maintenace of the unit. The products referred to in this manual conform to the European Community Directives and are Therefore
marked with CE. When carrying out any work, always comply scrupulously with all the regulations (particulary regarding satefy) currently in force in the country in wich the xture's being
used. Do not dismantle or modify the xture. The manifacturer declines every responsability for possible mistakes contained in this booklet imputable to printing or transcription errors. It
also reserves the right to bring changes to the product if retained useful or necessary without jeopardizing the essential characteristics. The manifacturer declines any and every
responsability if the instructions printed brought in this manual are not strictly observed. The manifacturer declines any responsability for damages caused directly or indirectly due to
erroneous assembly, tampering, bad maintenance, lack of skill. The guarantee covers the xture in compliance with existing regulations.
FR
ATTENTION! Avant d'effectuer des opérations avec l'appareil, lisez attentivement ce manuel d'instruction et le garder avec soin pour référence future. Il
contient des informations importantes sur l'installation, l'utilisation et la maintenace de l'unité. Les produits mentionnés dans le présent manuel sont conformes aux
Directives Communauté européenne et portent donc le symbole CE. Lors de la réalisation des travaux, toujours respecter scrupuleusement toutes les réglementations (particulièrement
en ce qui concerne satefy) actuellement en vigueur dans le pays dans l'appareil de Wich utilisé.Le fabricant decline toutes responsabilites pour les possibles inexactitudes contenues dans
cet opuscule imputable a erreurs de transcriptions ou imprimeries. Il reserve le droit d'apporter a ses produits les modi ques que etienne utile ou necessaires, sans prejudicier les
caracteristiques essentielles. Le fabricant decline toutes responsabilites au cas auquel les normes contenues dans cet opuscule e soient strictement respectees. Le fabricant decline toute
responsabilites concernant des degats directs ou indirects provoques par une installation erronnee, alteration, auvais entretien, inexperience lorsde l'utilisation. La garantie couvre l'appareil
en conformité avec la réglementation en vigueur.
DE
WARNUNG! Vor jedem Eingriff mit dem Gerät, lesen Sie diese Betriebsanleitung und halten Sie sie mit der Heilung für die Zukunft. Sie enthält wichtige Informationen
über die Installation, Nutzung und Wartung des Gerätes. Die Produkte in dieser Bedienungsanleitung entsprechen den Richtlinien der Gemeinschaft europäischer und sind daher
mit CE-Zeichen. Bei allen Arbeiten, immer gewissenhaft erfüllen alle Vorschriften (besonders in Bezug auf satefy) derzeit in dem Land, in wich die Befestigung der verwendet wird. Er
hersteller lehnt jegliche verantwortung für mogliche inexakte angaben durch schreiboder druckfehler in diesem handbuch AB. r Behält sich ausserdem das recht vor, am produkt
aenderungen vorzunehmen, die er für passend oder notwendig hält, ohne dass dadurch seine wesentlichen eigenschaften verändert Werden. Er hersteller lehnt jegliche verantwortung ab,
wenn die in dieser betriebs-anleitung enthaltenen vorschriften nicht genaustens eingehalten werden. Er hersteller lehnt jegliche Haftung für direkte oder indirekte schäden ab, die durch
falsche aufstellung, handhabung, schlechte wartung, unsachgemässen gebrauch verursacht werden. Die Garantie erstreckt sich das Gerät in Übereinstimmung mit den bestehenden
Vorschriften.
ES
ADVERTENCIA! Antes de realizar cualquier operación con la unidad, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo con cura para referencia futura.
Contiene información importante sobre la instalación, el uso y maintenace de la unidad. Los productos mencionados en este manual se ajustan a las Directivas
Comunitarias y están marcados con el tanto de la CE. Al llevar a cabo cualquier trabajo, siempre cumplir escrupulosamente con todas las regulaciones (particularmente con respecto
satefy) actualmente en vigor en el país en Wich el aparato de que se utilice. El fabricante declina cualquier responsbilitad por las posibles incorrecciones contenidas en elpresente manual
debidas a errores de transcripción o impresión. l fabricante se reserva, además, el derecho de modi car el producto, como cree necesario, sin variar las caracteristicas esenciales del
mismo. l fabricante declina cualquier responsabilidad en caso de que no se respeten estrechamente las instrucciones ilustradas en el presente manual también declina cualquier
responsabilidad por los posibles daños, directos e indirectos, debidos a una incorrecta instalación, manipulaciones indebidas, mantenimiento insu ciente yuso inexacto. La garantía
cubre el accesorio en el cumplimiento de la normativa vigente.
IT
INFORMAZIONE AGLI UTENTI: in attuazione delle Direttive 2002/95//CE , 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell'uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche , nonchè allo smaltimento dei ri uti. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla confezione indica che il prodotto alla ne della propria vita utile deve essere raccolto
separatamente dagli altri ri uti. La raccolta differenziata delle presente apparecchiatura giunta a ne vita è organizzata e gestita dal produttore. L'utente che vorrà disfarsi della presente apparecchiatura
dovrà quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell'apparecchiatura giunta a ne vita. L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio
sucessivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il
reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l'applicazione delle sanzioni previste dalla normativa vigente.
GB
INFORMATION FOR USERS: in compliance with Directives 2002/95/EC, 2002/96/EC and 2003/108/EC concerning the reductions in use of hazardous substances in electrical and electronic
appliances, as well as waste disposal. The symbol shown above, if placed on the product or on its packaging, indicates that the product must be collected separately from other waste at the end of its life
cycle. Separate collection of this appliance at the end of its life cycle is organized and managed by the manufacturer and follow the established procedure implemented by the manufacturer to allow
separate collection of the appliance that has reached the end of its life cycle. Proper separate collection for the purpose or orwarding the decommissioned appliance to environmentally friendly recycling
,treatment and disposal aids in avoiding possible negative effects on the enviroment and health, and favours re-use and/or re-cycling of the materials that comprise the appliance. Abusive disposal of the
product by the holder will result in the applications of administrative sanctions as set forth be current standards.
FR
INFORMATION AUX UTILISATEURS: application des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE et 2003/108/CE relatives à la limitation de l'utilisation de substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques et à l'élomination des déchets. Le symnole de la poubelle barrée apposé sur les équipements ou sur l'emballage indique qu'à la n de la durée de vie du
produit, il devra être éliminè séparément des autres déchets ménagers. La collecte differenciée de l'appareil usagé est organisée et gérée par le frabicant. L'utilisateur souhaitant se libérer de cet appareil
devra donc contacter le fabricant et suivre le systeme adopté par celui-ci, a n de permettre la collecte séparée de l'appareil usagé. Le tri et la collecte séparée de l'appareil usagé vers le recyclage, le
traitment et l'élimination compatible avec l'environnement contribue à éviter les effets néfastes sur l'environnement et la santé humaine, et favorise la réutilisation et/ou le recyclage des composants de
l'appareil. L'élimination non conforme du produit de la part de l'utilisateur comporte l'application des sanctions administratives prévues par les normes en vigueeur.
DE
VERBRAUCHERINFORMATION: zur Anwendung der Richtlinien 2002/95/EG ,2002/96/EG und 2003/108/EG ,bezuglich der Reduzierung des Einsatzes gefährlicher Substanzen in elektrischen und
elektronischen Geräten , sowie der Abfallbeseitigung. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät , bedeutet dass dieses Produkt, wenn es unbrauchbar geworden ist, getrennt vom übrigen
Müll entsorgt werden muss. Die getrennte Entsorgung dieses nicht mehr brauchbaren Gerätes entledigen möchte ,sollte daher den Hersteller kontaktieren und dem vom Hersteller eingerührten System für
die getrennte Verwertung des nicht mehr brauchbaren Gerätes folgen. Die geeignete getrennte Müllabfuhr für die Einleitung der nachfolgenden Wiederverwertung des unbrauchbaren Gerätes , sowie die
Behandlung und umweltfreunddliche Entsorgung tragen dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und unterstützen die Wiederverwendung und/oder das
Recycling der Materialien aus denen sich das Gerät zusammensetzt. Die unzulässige Beseitigung des Produktes durch den Eigentümer führt zur Anwendung der Strafmaßnahmen, die von der gültigen
Norm vorgesehen sind.
ES
INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS: relacionada con las Directivas 2002/95/CE, 2002/96CE y 2003/108/CE, correspondientes a la reducción del uso de sustancias peligrosas en
aparatos eléctricos y electrónicos y al desecho de sus desperdicios. El símbolo del cubo tachado que se da en el aparato o en su caja indica que el producto, al nal de su ciclo de vida útil, se debe
desechar por separado del resto de los residuos. La recogida diferenciada de este aparato, al nal de su ciclo de vida, ha sido organizada y programada por el fabricante.Por lo tanto, el usuario que desee
deshacerse de este aparato deberá ponerse en contacto con el frabicante y seguir las indicaciones que éste le dará para permitir la recogida por separado de este aparato que ha alcanzado el nal de
su ciclo de vida. La adecuada recogida diferenciada para mandar después el aparato a una central de reciclado, de tratamiento o de desecho compatible con el medio ambiente contribuye a evitar posibles
efectos negativos sobre aquél y sobre la salud, y favorece el reciclaje o la reutilización de los materiales de los que se compone el aparato. El desecho abusivo del producto por parte del propietario
comporta la aplicación de las sanciones administartivas previstas por la normativa vigente.
R
HS
O
Applique solari LED/
OK ammable surfaces
Codice
product code
ACSB-151240
ACSS-151240
ACSBL-151240BL
ACSSL-151240BL
ACCESSORI VENDUTI SEPARATAMENTE:
RICAMBIO BATTERIA cod.
Century Italia S.r.l.
-100%
Strada Tor Tre Ponti n.68
energy
04100 - LATINA - ITALY
saving
www.century-italia.com
Applique solar LED
IP65
25.000h
Not Dimmable
Protection Class
Isolated Class
Watt
Resa
Lumen
Colore
Volt
Apertura
Tradizionale
Luce (K)
Hertz
power
rendering watt
lm
colour temp.
voltage hertz
1.5W
18W
220Lm
4000K
3.7VDC
1.5W
18W
220Lm
4000K
3.7VDC
1.5W
18W
220Lm
4000K
3.7VDC
1.5W
220Lm
18W
4000K
3.7VDC
RBACS-15
100
on
off
-20
%
≥15.000
+55
°C
switch
instant light
Pannello Solare
Solar Panel
Autonomia 12-16h
12-16h Battery life
Sensore PIR
PIR sensor
IK07
Impact Protection 2J
Milliamp.
L1
L2
L3
Peso
Fascio
Lunghezza
Larghezza
Altezza
beam
current mA
length
weight
width
height
120°
1200mA
144 mm
96 mm
74 mm
208 gr
144 mm
96 mm
74 mm
208 gr
120°
1200mA
120°
1200mA
144 mm
96 mm
74 mm
208 gr
144 mm
96 mm
208 gr
120°
1200mA
74 mm
ARCADIA